Skip to main content

Full text of "Folk-tales of Bengal"

See other formats


Google 



This is a digital copy of a book that was preserved for generations on Hbrary shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 

to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 

to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 

publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we liave taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at |http : //books . google . com/| 




600067088Z 



i 






■>/J 



■i-w 



FOLK-TALES OF BENGAL 



FOLK-TALES OF BENGAL 



BT THB 

REV. LAL BEHARI DAY 

AUTBOB or " BIHQAL PCA8ANT UR," ITO. 



^jTonbon 
MACMILLAN AND CO. 

1883 

The night of Tramlation and Reproduetion it Reterved 




tx>inx>N : 
R. Clay, Sons, and Taylor, 

BREAD 8TRBBT HILL, B.C. 



TO 

RICHARD CARNAC TEMPLE. 

Captain^ Bengal Staff Corp$, 
F.RG.8., M.R.A.8., M,A.L, Etc., 

WHO FIRST SUGGESTED TO THE WRITER 

THE IDEA OF COLLECTING 

THESE TALES, 

AND WHO IS DOING SO MUCH 

IN THE CAUSE OF INDIAN FOLK-LORE, 

THIS LITTLE BOOK 

IS INSCRIBED. 



PREFACE. 



In my Peasant Life in Bengal I make the peasant 
boy Govinda spend some hours every evening in listen- 
ing to stories told by an old woman, who was called 
Sambhu's mother, and who was the best story-teller 
in the village. On reading that passage, Captain 
R. C. Temple, of the Bengal Staff Corps, son of 
the distinguished Indian administrator Sir Richard 
Temple, wrote to me to say how interesting it would 
be to get a collection of those unwritten stories which 
old women in India recite to little children in the 
evenings, and to ask whether I could not make such 
a collection. As I was no stranger to the Mdhrchen 
of the Brothers Grimm, to the Norse Tales so admirably 
told by Dasent, to Amason's Icelandic Stories trans- 
lated by Powell, to the Highland Stories done into 



viii PREFACE. 

English by Campbell, and to the feiry stories collected 
by other writers, and as I believed that the collection 
suggested would be a contribution, however slight, to 
that daily increasing literature of folk-lore and com- 
parative mjrthology which, like comparative philosophy, 
proves that the swarthy and half-naked peasant on 
the banks of the Ganges is a cousin, albeit of the 
hundredth remove, to the fair-skinned and well-dressed 
Englishman on the banks of the Thames, I readily 
caught up the idea and cast about for materials. But 
where was an old story-telling woman to be got? I 
had myself, when a little boy, heard hundreds — ^it 
would be no exaggeration to say thousands — of fairy 
tales from that same old woman, Sambhu's mother — 
for she was no fictitious person ; she actually lived in 
the flesh and bore that name; but I had nearly for- 
gotten those stories, at any rate they had all got 
confused in my head, the tail of one story being joined 
to the head of another, and the head of a third to the 
tail of a fourth. How I wished that poor Sambhu's 
mother had been alive I But she had gone long, long 
ago, to that bourne from which no traveller returns, 
and her son Sambhu, too, had followed her thither. 



PREFACE. ix 

After a great deal of search I found my Gammer 
Grethel — though not half so old as the Frau Vieh- 
mannin of Hesse-Gassel — in the person of a Bengali 
Christian woman, who, when a little girl and living 
in her heathen home, had heard many stories from 
her old grandmother. She was a good story-teller, 
but her stock was not large ; and after I had heard 
ten from her I had to look about for fresh sources. 
An old Brahman told me two stories ; an old barber, 
three ; an old servant of mine told me two ; and the 
rest I heard from another old Brahman. None of my 
authorities knew English ; they all told the stories in 
Bengali, and I translated them into English when I 
came home. I heard many more stories than those 
contained in the following pages; but I rejected a 
great many, as they appeared to me to contain spurious 
additions to the original stories which I had heard 
when a boy. I have reason to believe that the stories 
given in this book are a genuine sample of the old ^ 
old stories told by old Bengali women from age to 
age through a hundred generations. 

Sambhu's mother used always to end every one 
of her stories — and every orthodox Bengali story- 





PREFACK 



teller does the same — with repeating the following 
formula •— 



Thus my story endetb. 

The Natiya-thom withereth. 

" Why, Natiya-thorn, dost wither?" 

** Why does thy cow on me browse ? " 

•• Why, cow, dost thou browse ? " 

'* Why does thy neat-herd not tend me ? '* 

" Why, neat-herd, dost not tend the cow?" 

" Why does thy daughter-in-law not give me rice ? 

" Why, daughter-in-law, dost not give rice ? " 

" Why does my child cry ? " 

" Why, child, dost thou cry? 

" Why does the ant bite me ? " 

'* Why, ant, dost thou bite ? " 

KoUt koGtl koott 



•> 



»f 



What these lines mean, why they are repeated at 
the end of every story, and what the connection is of 
the several parts to one another, I do not know. 
Perhaps the whole is a string of nonsense purposely 
put together to amuse little children. 



LAL BEHARI DAY. 



HooGHLT College, 

February 27, 1883. 



CONTENTS. 



PAGB 

I. Life's Secret 1 

II. Phakir Chand 17 

III. The Indigent Brahman 53 

lY. The Stort of the Rakshasas 64 

V. The Story of Swet-Basanta 93 

VI. The Evil Eye of Sani 108 

VII. The Boy whom Seven Mothers Suckled 117 

VIII. The Story of Prince Sobur 124 

IX. The Origin of Opium 138 

X. Strike but Hear 147 

XI. The Adventures of Two Thieves and of their 

Sons. Part 1 160 

„ II 171 

XII. The Ghost-Brahman 189 



xii CONTENTa 

PAOF 

XIII The Man who Wished to be Perfect 187 

XIV. A Ghostly "Wife 197 

XV. The Story of a Brahmadaitya 201 

XVI. The Story op a Hiraman 209 

XVII. The Origin op Rubies 220 

XVIII. The Match-making Jackal 226 

XIX. The Boy with the Moon on his Forehead . . . 236 

XX. The Ghost who was Afraid op being Bagged . . 257 

XXI. The Field op Bones 261 

XXII. The Bald Wife 280 



FOLK-TALES OF BENGAL. 



I. . 

LIFE'S SECRET. 

There was a king who had two queens, Duo and 
Suo.^ Both of them were childless. One day, a Faquir 
(mendicant) came to the palace-gate to ask for alms. 
The Suo queen went to the door with a handful of rice. 
The mendicant asked whether she had any children. 
On being answered in the negative, the holy mendicant 
refused to take alms, as the hands of a woman unblessed 
with child are regarded as ceremonially unclean. He 
offered her a drug for removing her barrenness, and 
she expressing her willingness to receive it, he gave it 
to her with the following directions: — "Take this 
nostrum, swallow it with the juice of the pomegranate 
flower ; if you do this, you will have a son in due time. 

* Blings, in Bengali folk-tales, have invariably two qneens — the elder 
is called dito, that is, n6t loyed ; and the yonnger is called 8tw, that 
is, loyed. 

» B 



2 FOLK-TALES OF BENGAL. [i. 

The son will be exceedingly handsome, and his com- 
plexion will be of the colour of the pomegranate 
flower; and you shall call him Dalim Kumar.^ As 
enemies will try to take away the life of your son, I 
may as well tell you that the life of the boy will be 
bound up in the life of a big hoal fish which is in your 
tank, in front of the palace. In the heart of the fish is 
a small box of wood, in the box is a necklace of gold, 
that necklace is the life of your son. FarewelL" 

In the course of a month or so it was whispered in 
the palace that the Suo queen had hopes of an heir. 
Great was the joy of the king. Visions of an heir to 
the throne, and of a never-ending succession of power- 
ful monarchs perpetuating his dynasty to the latest 
generations, floated before his mind, and made him 
glad as he had never been in his life. The usual 
ceremonies, performed on such occasions were cele- 
brated with great pomp; and the subjects made loud 
demonstrations of their joy at the anticipation of so 
auspicious an event as the birth of a prince. In the 
fulness of time, the Suo queen gave birth to a son of 
uncommon beauty. When the king the first time saw 
the face of the infant, his heart leaped with joy. The 
ceremony of the child's first rice was celebrated with 
extraordinary pomp, and the whole kingdom was filled 
with gladness. 

In course of time Dalim Kumar grew up a fine boy. 

^ DcUvm or dadirnba means a pomegranate, and kmnara son. 



I.] LIFE'S SECRET. 8 

Of all sports he was most addicted to playing with 
pigeons. This brougut him into frequent contact with 
his stepmother, the Duo queen, into whose apartments 
Dahm's pigeons had a trick of always flying. The 
first time the pigeons flew into her rooms, she readily 
gave them up to the owner ; but the second time 
she gave them up with some reluctance. The fact 
is that the Duo queen, perceiving that Dalim*s 
pigeons had this happy knack of flying into her 
apartments, wished to take advantage of it for the 
furtherance of her own selfish views. She naturally 
bated the child, as the king, since his birth, neglected 
her more than ever, and idolised the fortunate mother 
of Dalim. She had heard, it is not known how, that 
the holy mendicant that had given the famous pill to 
the Suo queen bad also told her of a secret connected 
with the child's life. She had heard that the child's life 
was bound up with something — she did not know with 
what She determined to extort that secret from the 
boy. Accordingly, the next time the pigeons flew into 
her rooms, she refused to give them up, addressing the 
child thus : — " I won't give the pigeons up unless you 
tell me one thing." 

Dalim. — What thing, mamma ? 

Ihw. — Nothing particular, my darling ; I only want 
to know in what your life is. 

Dalim, — ^What is that, mamma ? Where can my life 
be except in me ? 

n 2 



4 FOLK-TALES OF BENGAL. [i. 

DiLO. — No, child ; that is not what I mean. A holy 
mendicant told your mother that your life is bound up 
with something. I wish to know what that thing is. 

Dalim. — I never heard of any such thing, mamma. 

Diw. — If you promise to inquire of your mother in 
what thing your life is, and if you tell me what your 
mother says, then I will let you have the pigeons, 
otherwise not. 

Dalim, — ^Very well, TU inquire, and let you know. 
Now, please, give me my pigeons. 

I}ii,o. — I'll give them on one condition more. Pro- 
mise to me that you will not tell your mother that 
I want the information. 

Dalim, — I promise. 

The Duo queen let go the pigeons, and Dalim, 
overjoyed to find again his beloved birds, forgot every 
syllable of the conversation he had had with his step- 
mother. The next day, however, the pigeons again 
flew into the Duo queen's rooms. Dalim went to his 
stepmother, who asked him for the required informa- 
tion. The boy promised to ask his mother that very 
day, and begged hard for the release of the pigeons. 
The pigeons were at last delivered. After play, Dalim 
went to his mother and f aid — *' Mamma, please tell 
me in what my life is contained." " What do you 
mean, child ? " asked the mother, astonished beyond 
measure at the child's extraordinary question. "Yes, 
Mamma^" rejoined the child, *' I have heard that a holy 



I.] LIFE'S SECRET. 6 

mendicant told you that my life is contained in some- 
thing. Tell me what that thing is." " My pet, my 
darling, my treasure, my golden-moon, do not ask such 
an inauspicious question. Let the mouth of my enemies 
be covered with ashes, and let my Dalim live for ever," 
said the mother, earnestly. But the child insisted on 
being informed of the secret. He said he would not 
eat or drink any thing unless the information were 
given him. The Suo queen, pressed by the importunity 
of her son, in an evil hour told the child the secret of 
his life. The next day the pigeons again, as fate would 
have it, flew into the Duo queen's rooms. Dalim went 
for them ; the stepmother plied the l^y with sugared 
words, and obtained the knowledge of the secret. 

The Duo queen, on learning the secret of Dalim 
Kumar s life, lost no time in using it for the prosecution 
of her malicious design. She told her maid-servants to 
get for her some dried stalks of the hemp plant, which 
are very brittle, and which, when pressed upon, make 
a peculiar noise, not unlike the cracking of joints of 
bones in the human body. These hemp stalks she put 
under her bed, upon which she laid herself down and 
gave out that she was .dangerously ill. The king, 
though ho did not love her so well as his other queen, 
was in duty bound to visit her in her illness. The 
queen pretended that her bones were all cracking ; and 
sure enough, when she tossed from one side of her bed 
to the other, the hemp stalks made the noise wanted. 



« FOLK-TALES OF BENGAL. [i. 

The king, believing that the Duo queen was seriously 
ill, ordered his best physician to attend her. With 
that physician the Duo queen was in collusion. The 
physician said to the king that for the queen's com- 
plaint there was but one remedy, which consisted in 
the outward application of something to be found inside 
a large boat fish which was in the tank before the 
palace. The king's fisherman was accordingly called 
and ordered to catch the boal in question. On the first 
throw of the net the fish was caught. It so happened 
that Dalim Kumar, along with other boys, was playing 
not far from the tank. The moment the bocd fish was 
caught in the net, that moment Dalim felt unwell ; and 
when the fish was brought up to land, Dalim fell down 
on the ground, and made as if he was about to breathe 
his last. He was immediately taken into his mother's 
room, and the king was astonished on hearing of the 
sudden illness of his son and heir. The fish was by the 
order of the physician taken into the room of the Duo 
queen, and as it lay on the floor striking its fins on the 
ground, Dalim in his mother's room was given up for 
lost. When the fish was cut open, a casket was found 
in it ; and in the casket lay a necklace of gold. The 
moment the necklace was worn by the queen, that very 
moment Dalim died in his mother s room. 

When the news of the death of his son and heir 
reached the king he was plunged into an ocean of 
grief, which was not lessened in any degree by the 



I.] LIFFS SECRET. 7 

intelligence of the recovery of the Duo queen. He 

wept over his dead DaJim so bitterly that his courtiers 

were apprehensive of a permanent derangement of his 

mental powers. The king would not allow the dead 

body of his son to be either buried or burnt. He could 

not realise the fact of his son's death ; it was so entirely 

causeless and so terribly sudden. He ordered the dead 

body to be removed to one of his garden-houses in the 

suburbs of the city, and to be laid there in state. He 

ordered that all sorts of provisions should be stowed 

away in that house, as if the young prince needed them 

for his refection. Orders were issued that the house 

should be kept locked up day and night, and that no 

one should go into it except Dalim's most intimate 

friend, the son of the king's prime minister, who was 

intrusted with the key of the house, and who obtained 

the privilege of entering it once in twenty-four hours. 

As, owing to her great loss, the Suo queen lived in 
retirement, the king gave up his nights entirely to 
the Duo queen. The latter, in order to allay suspicion, 
used to put aside the gold necklace at night ; and, as 
fate had ordained that Dalim should be in the state 
of death only during the time that the necklace was 
round the neck of the queen, he passed into the state 
of life whenever the necklace was laid aside. Accord- 
ingly Dalim revived every night, as the Duo queen 
every night put away the necklace, and died again the 
next morning when the queen put it on. When Dalim 



S FOLK-TALES OF BENGAL. [i. 

became re-animated at night he ate whatever food 
he liked, for of such there was a plentiful stock in the 
garden-house, walked about on the premises, and 
meditated on the singularity of his lot. Dalims 
friend, who visited him only during the day, found 
him always lying a lifeless corpse ; but what struck 
him after some days was the singular fact that the 
body remained in the same state in which he saw it 
on the first day of his visit. There was no sign of 
putrefaction. Except that it was lifeless and pale, 
there were no symptoms of corruption — it was apparently 
quite fresh. Unable to account for so strange a 
phenomenon, he determined to watch the corpse more 
closely, and to visit it not only during the day but 
sometimes also at night. The first night that he paid 
his visit he was astounded to see his dead friend 
sauntering about in the garden. At first he thought 
the figure might be only the ghost of his friend, but on 
feeling him and otherwise examining him, he found 
the apparition to be veritable flesh and blood. Dalini 
related to his friend all the circumstances connected 
with his death ; and they both concluded that he 
revived at nights only because the Duo queen put 
aside her necklace when the king visited her. As the 
life of the prince depended on the necklace, the two 
friends laid their heads together to devise if possible some 
plans by which they might get possession of it. Night 
after night they consulted together, but they could 



I.J LIFE'S SECRET. 9 

not tliink of any feasible scheme. At length the gods 
brought about the deliverance of Dalim Kumar in a 
wonderful manner. 

Some years before the time of which we are speaking, 
the sister of Bidhata-Purusha ^ was delivered of a 
daughter. The anxious mother asked her brother 
what he had written on her child's forehead ; to which 
Bidhata-Purusha replied that she should get married to 
a dead bridegroom. Madcfened as she became with 
grief at the prospect of such a dreary destiny for her 
daughter, she yet thought it useless to remonstrate 
with her brother, for she well knew that he never 
changed what he once wrote. As the child grew 
in years she became exceedingly beautiful, but the 
mother could not look upon her with pleasure in 
consequence of the portion allotted to her by her 
divine brother. When the girl came to marriageable 
age, the mother resolved to flee from the country with 
her, and thus avert her dreadful destiny. But the 
decrees of fate cannot thus be overruled. In the course 
of their wanderings, the mother and daughter arrived 
at the gate of that very garden-house in which Dalim 
Kumar lay. It was evening. The girl said she was 
thirsty and wanted to drink water. The mother told 
her daughter to sit at the gate, while she went to 

1 Bidhata-Purusha is the deity that predetermines all the events of 
the life of man or woman, and writes on the forehead of the child, ou 
the sixth day of its birth, a brief precis of them. 



10 FOLK-TALES OF BENGAL. [l 

search for drinking water in some neighbouring hut. 
In the meantime the girl through curiosity pushed the 
door of the garden-house which opened of itself. She 
then went in and saw a beautiful palace, and was 
wishing to come out when the door shut itself of 
its own accord, so that she coidd not get out. As 
night came on the prince revived, and, walking about, 
saw a human figure near the gate. He went up to it, 
and found it was a girl of surpassing beauty. On 
being asked who she was, she told Dalim Kumar all 
the details of her little history, — ^how her uncle, the 
divine Bidhata-Purusha, wrote on her forehead at her 
birth that she should get married to a dead bridegroom, 
how her mother had no pleasure in her life at the 
prospect of so terrible a destiny, and how, therefore, on 
the approach of her womanhood, with a view to avert so 
dreadful a catastrophe, she had left her house with her 
and wandered in various places, how they came to the 
gate of the garden-house, and how her mother had now 
gone in search of drinking water for her. Dalim 
Kumar, hearing her simple and pathetic story, said, 
**I am the dead bridegroom, and you must get 
married to me, come with me to the house." " How 
can you be said to be a dead bridegroom when 
you are standing and speaking to me ? " said the 
girL "You will understand it afterwards," rejoined 
the prince, "come now and follow me." The girl 
followed the prince into the house. As she had been 



I.] LIFE'S SECRET. 11 

fetsting the whole day, the prince hospitably entertained 
her. As for the mother of the girl, the sister of the 
divine Bidhata-Purusha, she returned to the gate of 
the garden-house after it was dark, cried out for her 
d^ghter, »d getting n, .n.we,. .e.t .wa, i. .e»ch 
of her in the huts in the neighbourhood. It is said 
that after this she was not seen anywhere. 

While the niece of the divine Bidhata-Purusha was 
partaking of the hospitality of Dalim Kumar, his 
friend as usual made his appearance. He was surprised 
not a little at the sight of the fair stranger ; and his 
surprise became greater when he heard the story of 
the young lady from her own lips. It was forthwith 
resolved that very night fo unite the young couple 
in the bonds of matrimony. As priests were out of 
the question, the hymeneal rites were performed A la 
GaTidharva} The friend of the bridegroom took leave 
of the newly-married couple and went away to his 
house. As the happy pair had spent the greater part 
of the night in wakefulness, it was long after sunrise 
that they awoke from their sleep ; — I should have said 
that the young wife woke from her sleep, for the prince 
had become a cold corpse, life having departed from 
him. The feelings of the young wife may be easily 
imagined. She shook her husband, imprinted warm 
kisses on his cold lips, but in vain. He was as lifeless 

^ There are eight forms of marriage spoken of in the Hindu Sastras, 
of which the Gandharva is one, consisting in the exchange of garlands. 



12 FOLK-TALES OF BENGAL. [i. 

as a marble statue. Stricken with horror, she smote 
her breast, struck her forehead with the palms of her 
hands, tore her hair and went about in the house and 
in the garden as if she had gone mad. Dalim*s friend 
did not come into the house during the day, as he 
deemed it improper to pay a visit to her while her 
husband was lying dead. The day seemed to the poor 
girl as long as a year, but the longest day has its end, 
and when the shades of evening were descending upon 
the landscape, her dead husband was awakened into 
consciousness ; he rose up from his bed, embraced his 
disconsolate wife, ate, drank, and became merry. His 
friend made his appearance as usual, and the whole 
night was spent in gaiety and festivity. Amid this 
alternation of life and death did the prince and his 
lady spend some seven or eight years, during which 
time the princess presented her husband with two 
lovely boys who were the exact image of their 
father. 

It is superfluous to remark that the king, the two 
queens, and other members of the royal household, 
did not know that Dalim Kumar was living, at any 
rate, was living at night. They all thought that he 
was long ago dead and his corpse burnt. But the 
heart of Dalim's wife was yearning after her mother- 
in-law whom she had never seen. She conceived a 
plan by which she might be able not only to have 
a sight of her mother-in-law, but also to get hold of 



I.] LIFE'S SECRET. 18 

the Duo queen's necklace on which her husband's life 
was dependent. With the consent of her husband 
and of his friend she disguised herself as a female 
barber. Like every female barber she took a bundle 
containing the following articles : — an iron instrument 
for pairing nails, another iron instrument for scraping 
oflF the superfluous flesh of the soles of the feet, a piece 
of jhama or burnt brick for rubbing the soles of the 
feet with, and aldkta^ for painting the edges of the 
feet and toes with. Taking this bundle in her hand 
she stood at the gate of the king s palace with her two 
boys. She declared herself to be a barber, and expressed 
a desire to see the Suo queen, who readily gave her an 
interview. The queen was quite taken up with the 
two little boys, who, she declared, strongly reminded her 
of her darling Dalim Kumar. Tears fell profusely from 
her eyes at the recollection of her lost treasure ; but she 
of course had not the remotest idea that the two little 
boys were the sons of her own dear Dalim. She told 
the supposed barber that she did not require her 
services, as, since the death of her son, she had given 
up all terrestrial vanities, and among others the practice 
of dyeing her feet red ; but she added that, nevertheless, 
she would be glad now and then to see her and her two 
fine boys. The female barber, for so we must now call 
her, then went to the quarters of the Duo queen and 
offered her services. The queen allowed her to pare 

^ Alakta is leares or flimsy paper saturated with lac 



14 FOLK-TALES OF BENGAL. [i. 

her nails, to scrape oflf the superfluous flesh of her feet, 
and to paint them with alakta, and was so pleased with 
her skill, and the sweetness of her disposition, that she 
ordered her to wait upon her periodically. The female 
barber noticed with no little concern the necklace 
round the queen's neck. The day of her second visit 
came on, and she instructed the elder of her two sons 
to set up a loud cry in the palace, and not to stop crying 
till he got into his hands the Duo queen's necklace. 
The female barber, accordingly, went again on the 
appointed day to the Duo queen's apartments. While 
she was engaged in painting the queen's feet, the elder 
boy set up a loud cry. Ou being asked the reason of 
the cry, the boy, as previously instructed, said that he 
wanted the queen's necklace. The queen said that it 
was impossible for her to part with that particular 
necklace, for it was the best and most valuable of all 
her jewels. To gratify the boy, however, she took it 
oflf her neck, and put it into the boy's hand. The boy 
stopped crying and held the necklace tight in his hand. 
As the female barber after she had done her work was 
about to go away, the queen wanted the necklace back. 
But the boy would not part with it. When his mother 
attempted to snatch it from him, he wept bitterly, and 
showed as if his heart would break. On which the 
female barber said — "Will your Majesty be gracious 
enough to let the boy take the necklace home with 
him ? When he falls asleep after drinking his milk. 



L] LIFE'S SECRET. 15 

which he is sure to do in the course of an hour, I will 
carefully bring it back to you." The queen, seeing 
that the boy would not allow it to be taken away from 
him, agreed to the proposal of the female barber, 
especially reflecting that Dalim, whose life depended 
on it, had long ago gone to the abodes of death. 

Thus possessed of the treasure on which the life of 
her husband depended, the woman went with breathless 
haste to the garden-house and presented the necklace 
to Dalim, who had been restored to life. Their joy 
knew no bounds, and by the advice of their friend they 
determined the next day to go to the palace in state, 
and present themselves to the king and the Suo queen. 
Due preparations were made; an elephant, richly 
caparisoned, was brought for the prince Dalim Kumar, 
a pair of ponies for the two little boys, and a chaturdala ^ 
furnished with curtains of gold lace for the princess. 
Word was sent to the king and the Suo queen that the 
prince Dalim Kumar was not only alive, but that he 
was coming to visit his royal parents with his wife 
and sons. The king and Suo queen could hardly believe 
in the report, but being assured of its truth they were 
entranced with joy ; while the Duo queen, anticipating 
the disclosure of all her wiles, became overwhelmed with 
grief. The procession of Dalim Kumar, which was 
attended by a band of musicians, approached the 

^ A sort of open PaVcij used generally for carrying the bridegroom 
and bride in marriage processions. 



16 FOLK-TALES OF BENGAL. [i. 

palace-gate; and the king and Suo queen went out 
to receive their long-lost son. It is needless to say that 
their joy was intense. They fell on each other s neck 
and wept. Dalim then related all the circumstances 
connected with his death. The king, inflamed with 
rage, ordered the Duo queen into his presence. A large 
hole, as deep as the height of a man, was dug in the 
ground. The Duo queen was put into it in a standing 
posture. Prickly thorn was heaped around her up to 
the crown of her head; and in this manner she was 
buried alive. 

Thus my story endeth, 

The Natiya-thom withereth ; 

" Why, Natiya-thom, dost wither?" 

** Why does thy cow on me hrowse ? " 

** Why, cow, dost thou browse ? 

** Why does thy neat-herd not tend me ? 

** Why, neat-herd, dost not tend the cow ? 

** Why does thy daughter-in-law not give me rice ? " 

** Why, daughter-in-law, dost not give rice ? " 

** Why does my child cry ? " 

" Why, child, dost thou cry ? " 

** Why does the ant bite me ? " 

" Why, ant, dost thou bite ? " 

Kootl kootf Jcootl 







11. 

PHAKIR CHAND. 

There was a king's son, and there was a minister's 
son. They loved each other dearly ; they sat together, 
they stood up together, they walked together, they ate 
together, they slept together, they got up together 
In this way they spent many years in each other's 
company, till they both felt a desire to see foreign 
lands. So one day they set out on their journey. 
Though very rich, the one being the son of a king and 
the other the son of his chief minister, they did not 
take any servants with them ; they went by themselves 
on horseback. The horses were beautiful to look at ; 
they were pdkshirajes, or kings of birds. The king's 
son and the minister's son rode together many days. 
They passed through extensive plains covered with 
y paddy; through cities, towns, and villages; through 
waterless, treeless deserts ; through dense forests which 
were the abode of the tiger and the bear. One even- 
ing they were overtaken by night in a region where 

c 



18 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

human habitations were not seen ; and as it was getting 
darker and darker, they dismounted beneath a lofty 
tree, tied their horses to its trunk, and, climbing up, 
sat on its branches covered with thick foliage. The 
tree grew near a large tank, the water of which was 
as clear as the eye of a crow. The king's son and the 
minister's son made themselves as comfortable as they 
could on the tree, being determined to spend on its 
branches the livelong night. They sometimes chatted 
together in Avhispers on account of the lonely terrors 
of the region ; they sometimes sat demurely silent for 
some minutes ; and anon they were falling into a doze, 
when their attention was arrested by a terrible sight. 

A sound like the rush of many waters was heard 
from the middle of the tank. A huge serpent was 
seen leaping up from under the water with its hood of 
enormous size. It ** lay floating many a rood ; " then 
it swam ashore, and went about hissing. But what 
most of all attracted the attention of the king's son 
and the minister's son was a brilliant manikya (jewel) 
on the crested hood of the serpent It shone like a 
thousand diamonds. It lit up the tank, its embank- 
ments, and the objects round about. The serpent 
doffed the jewel from its crest and threw it on the 
ground, and then it went about hissing in search of 
food. The two friends sitting on the tree greatiy 
admired the wonderful brilliant, shedding ineffable 
lustre on everything around. They had never before 



» 



II.] PHAKIR CHAND. 19 

seen anything like it ; they had only heard of it as 
equalling the treasures of seven kings. Their admira- 
tion, however, was soon changed into sorrow and fear ; 
for the serpent came hissing to the foot of the tree on 
the branches of which they were seated, and swallowed 
up, one by one, the horses tied to the trunk. They 
feared that they themselves would be the next victims, 
when, to their infinite relief, the gigantic cobra turned 
away from the tree, and went about roaming to a great 
distance. The ministers son seeing this, bethought 
himself of taking possession of the lustrous stone. He 
had heard that the only way to hide the brilliant light 
of the jewel was to cover it with cow-dung or horse- 
dung, a quantity of which latter article he perceived 
lying at the foot of the tree. He came down from the 
tree softly, picked up the horse-dung, threw it upon 
the precious stone, and again climbed into the tree. 
The serpent, not perceiving the light of its head-jewel, 
rushed with great fury to the spot where it had been 
left. Its hissings, groans, and convulsions were terrible. 
It went round and round the jewel covered with horse- 
dung, and then breathed its last. Early next morning 
the king's son and the minister's son alighted from the 
tree, and went to the spot where the crest-jewel was. 
The mighty serpent lay there perfectly lifeless. The 
minister s son took up in his hand the jewel covered 
with horse-dung ; and both of them went to the tank to 
wash it. When all the horse-dung had been washed off, 

2 



20 FOLKTALES OF BENGAL. [ii. 

the jewel shone as brilliantly as before. It lit up the 
entire bed of the tank, and exposed to their view the 
innumerable fishes swimming about in the waters. 
But what was their astonishment when they saw, by 
the light of the jewel, in the bottom of the tank, the 
lofty walls of what seemed a magnificent palace. The 
venturesome son of the minister proposed to the prince 
that they should dive into the waters and get at the 
palace below. They both dived into the waters — the 
jewel being in the hand of the minister's son — and in 
a moment stood at the gate of the palace. The gate 
was open. They saw no being, human or superhuman. 
They went inside the gate, and saw a beautiful garden 
laid out on the ample grounds round about the house 
which was in the centre. The king's son and the 
minister s son had never seen such a profusion of 
flowers. The rose with its many varieties, the jessa- 
mine, the bei, the nudlika, the king of smells, the lily 
of the valley, the Champaka, and a thousand other sorts 
of sweet-scented flowers were there. And of each of 
these flowers there seemed to be a large number. Here 
were a hundred rose-bushes, there many acres covered 
with the delicious jessamine, while yonder were exten- 
sive plantations of all sorts of flowers. As all the plants 
were begemmed with flowers, and as the flowers were 
in full bloom, the air was loaded with rich perfume. 
It was a wilderness of sweets. Through this paradise 
of perfumery they proceeded towards the house, which 




II ] PHAEIB CHAND. 81 

was surrounded by banks of lofty trees. They stood at 
the door of the house. It was a fairy palace. The 
walls were of burnished gold, and here and there shone 
diamonds of dazzling hue which were stuck into the 
walls. They did not meet with any beings, human or 
other. They went inside, which was richly furnished. 
They went from room to room, but they did not see 
any one. It seemed to be a deserted house. At last> 
however, they found in one room a young lady lying 
down, apparently in sleep, on a bed of golden frame- 
work. She was of exquisite beauty ; her complexion was 
a mixture of red and white ; and her age was apparently 
about sixteen. The king's son and the minister's 
son gazed upon her with rapture ; but they had not 
stood long when this young lady of superb beauty 
opened her eyes, which seemed like those of a gazelle. 
On seeing the strangers she said : " How have you come 
here, ye unfortunate men ? Begone, begone ! This is 
the abode of a mighty serpent, which has devoured my 
father, my mother, my brothers, and all my relatives ; 
I am the only one of my family that he has spared. 
Flee for your lives, or else the serpent will put you both 
in its capacious maw." The minister's son told the 
princess how the serpent had breathed its last ; how he 
and his friend had got possession of its head-jewel, and 
by its light had come to her palace. She thanked the 
strangers for delivering her from the infernal serpent, 
and begged of them to live in the house, and never to 



22 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

desert her. The king's son and the minister's son 
gladly accepted the invitation. The king's son, smitten 
with the charms of the peerless princess, married her 
after a short time ; and as there was no priest there, 
the hymeneal knot was tied by a simple exchange of 
garlands of flowers. 

The king's son became inexpressibly happy in the 
company of the princess, who was as amiable in her 
disposition as she was beautiful in her person ; and 
though the wife of the minister's son was living in the 
upper world, he too participated in his friend's happi- 
ness. Time thus passed merrily, when the king's son 
bethought himself of returning to his native country ; 
and as it was fit that he should go with his princess in 
due pomp, it was determined that the minister's son 
should first ascend from the subaqueous regions, go to 
the king, and bring with him attendants, horses, and 
elephants for the happy pair. The snake-jewel was 
therefore had in requisition. The prince, with the jewel 
in hand, accompanied the minister's son to the upper 
world, and bidding adieu to his friend returned to his 
lovely wife in the enchanted palace. Before leaving, the 
minister's son appointed the day and the hour when he 
would stand on the high embankments of the tank 
with horses, elephants, and attendants, and wait upon 
the prince and the princess, who were to join him in 
the upper world by means of the jewel. 

Leaving the minister's son to wend his way to his 



i 



II. J PHAKIR CHAND. 23 

country and to make preparations for the return of his 
king's son, let us see how the happy couple in the 
subterranean palace were passing their time. One day, 
while the prince was sleeping after his noonday meal, 
the princess, who had never seen the upper regions, felt 
the desire of visiting them, and the rather as the snake- 
jewel, which alone could give her safe conduct through 
the waters, was at that moment shedding its bright 
effulgence in the room. She took up the jewel in her 
hand, left the palace, and successfully reached the upper 
world. No mortal caught her sight. She sat on the 
flight of steps with which the tank was furnished for 
the convenience of bathers, scrubbed her body, washed 
her hair, disported in the waters, walked about on the 
water's edge, admired all the scenery around, and 
returned to her palace, where she found her husband 
still locked in the embrace of sleep. When the prince 
woke up, she did not tell him a word about her adven- 
ture. The following day at the same hour, when her 
husband was asleep, she paid a second visit to the upper 
world, and ivent back unnoticed by mortal man. As 
success made her bold, she repeated her adventure a 
third time. It so chanced that on that day the son of 
the Rajah, in whose territories the tank was situated, 
was out on a hunting excursion, and had pitched his 
tent not far from the place. While his attendants were 
engaged in cooking their noon-day meal, the Rajah's 
son sauntered about on the embankments of the tank, 



24 FOLKTALES OF BENGAL. [ir. 

near which an old woman was gathering sticks and 
dried branches of trees for purposes of fuel. It was 
while the Rajah's son and the old woman were near the 
tank that the princess paid her third visit to the upper 
world. She rose up from the waters, gazed around^ and 
seeing a man and a woman on the banks again went 
down. The Bajah's son caught a momentary glimpse 
of the princess, and so did the old woman gathering 
sticks. The Rajah's son stood gazing on the waters. 
He had never seen such a beauty. She seemed to him 
to be one of those deva-kanyas, heavenly goddesses, of 
whom he had read in old books, and who are said now 
and then to favour the lower world with their visits 
which, like angel visits, are " few and far between." The 
unearthly beauty of the princess, though he had seen 
her only for a moment, made a deep impression on his 
heart, and distracted his mind. He stood there like a 
statue, for hours, gazing on the waters, in the hope of 
seeing the lovely figure again. But in vain. The 
princess did not appear again. The Rajah's son became 
mad with love. He kept muttering — " Now here, now 
gone I Now here, now gone 1 " He would not leave 
the place till he was forcibly removed by the attendants 
who had now come to him. He was taken to his 
father's palace in a state of hopeless insanity. He spoke 
to nobody; he always sobbed heavily; and the only 
words which proceeded out of bis mouth — and he was 
muttering them every minute — were, " Now here, now 



II.] PHAEIB CHAND. 25 

gone ! Now here, now gone I " The Bajah's grief 
may well be conceived. He could not imagine what 
should have deranged his son's mind. The words, 
"Now here, now gone," which ever and anon issued 
from his son's lips, were a mystery to him ; he could not 
unravel their meaning; neither could the attendants 
throw any light on the subject. The best physicians oi 
the country were consulted, but to no effect. The sons 
of ^sculapius could not ascertain the cause of the 
madness, far less could they cure it. To the many 
inquiries of the physicians, the only reply made by the 
Bajah's son was the stereotyped words — "Now here, 
now gone ! Now here, now gone ! " 

The Rajah, distracted with grief on account of the 
obscuration of his son's intellects, caused a proclamation 
to be made in the capital by beat of drum, to the effect 
that, if any person could explain the cause of his son's 
madness and cure it, such a person would be rewarded 
with the hand of the Bajah's daughter, and with the 
possession of half his kingdom. The drum was beaten 
round most parts of the city, but no one touched it, as 
no one knew the cause of the madness of the Bajah's 
son. At last an old woman touched the drum, and 
declared that she would not only discover the cause of 
the madness, but cure it. This woman, who was the 
identical woman that was gathering sticks near the tank 
at the time the Bajah's son lost his reason, had a crack- 
brained son of the name of Phakir Chand, and was in 



23 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

consequence called Phakir's mother, or more femiliarly 
Phakre's mother. When the woman was brought before 
the Rajah, the following conversation took place : — 

Rajah. — You are the woman that touched the drum 
— ^You know the cause of my son's madness ? 

Phakirs Mother. — ^Yes, oh incarnation of justice! 
I know the cause, but I will not mention it, till I 
have cured your son. 

Bajah. — How can I believe that you are able to 
cure my son, when the best physicians of the land 
have failed? 

Phakir's Mother. — You need not now believe, my 
lord, till I have performed the cure. Many an old 
woman knows secrets with which wise men are un- 
acquainted. 

Rajah. — Very well, let me see what you can do. In 
what time will you perform the cure ? 

Phakirs Mother. — It is impossible to fix the time 
at present; but I will begin work inmiediately with 
your lordship's assistance. 

Rajah. — What help do you require from me ? 

Phakirs Mother. — ^Your lordship will please order 
a hut to be raised on the embankment of the tank 
where your son first caught the disease. I mean to 
live in that hut for a few daya And your lordship will 
also please order some of your servants to be in attend- 
ance at a distance of about a hundred yards from the 
hut, so that they might be within call. 



II.] PHAKIB CHAND. 27 

Rajah, — Very well; I will order that to be im- 
mediately done. Do you want anything else ? 

Phahir's Mother. — Nothing else, my lord, in the way 
of preparations. But it is as well to remind your 
lordship of the conditions on wliich I undertake the 
cure. Your lordship has promised to give to the per- 
former of the cure the hand of your daughter and 
half your kingdom. As I am a woman and cannot 
marry your daughter, I beg that, in case I perform 
the cure, my son Phakir Chand may marry your daughter 
and take possession of half your kingdom. 

Rajah, — Agreed, agreed. 

A temporary hut was in a few hours erected on the 
embankment of the tank, and Phakir's mother took up 
her abode in it. An outpost was also erected at some 
distance for servants in attendance who might be re- 
quired to give help to the woman. Strict orders were 
given by Phakir's mother that no human being should 
go near the tank excepting herself. Let us leave 
Phakir's mother keeping watch at the tank, and hasten 
down into the subterranean palace to see what the 
prince and the princess are about. After the mishap 
which had occurred on her last visit to the upper world, 
the princess had given up the idea of a fourth visit. 
But women generally have greater curiosity than men ; 
and the princess of the underground palace was no 
exception to the general rule. One day, while her 
husband was asleep as usual after his noonday meal, 



28 FOLK TALES Of BENGAL. [u. 

she rushed out of the palace with the snake-jewel in 
her hand, and came to the upper world. The moment 
the upheaval of the waters in the middle of the tank 
took place, Pbakir's mother, who was on the alert, 
concealed heiself in the hut and began looking through 
the chinks of the matted walL The princess, seeing no 
mortal near, came to the bank, and sitting there began 
to scrub her body. Phakir's mother showed herself 
outside the hut, and addressing the princess, said in a 
winning tone — " Come, my child, thou queen of beauty, 
come to me, and I will help you to bathe." So saying, 
she approached the princess, who, seeing that it was 
only a woman, made no resistance. The old woman, 
while in the act of washing the hair of the princess, 
noticed the bright jewel in her hand, and said — ** Put 
the jewel here till you are bathed." In a moment the 
jewel was in the possession of Phakir's mother, who 
wrapped it up in the cloth that was round her waist. 
Knowing the princess to be unable to escape, she gave 
the signal to the attendants in waiting, who rushed to 
the tank and made the princess a captive. 

Great were the rejoicings of the people when the 
tidings reached the city that Phakir's mother had 
captured a water-nymph from the nether regions. The 
whole city came to see the " daughter of the immortals," 
as they called the princess. When she was brought to 
the palace and confronted with the Rajah's son of 
obscured intellect, the latter said with a shout of 



11.] PHAKIR CHAND. 29 

exultation — " I have found I I have found I " The 
cloud which had settled on his brain was dissipated in 
a moment. The eyes, erewhile vacant and lustreless, 
now glowed with the fire of intelligence ; his tongue, 
of which he had almost lost the use — ^the only words 
which he used to utter being, " Now here, now gone I " 
— was now relaxed : in a word, he was restored to his 
senses. The joy of the Bajah knew no bounds. There 
was great festivity in the city; and the people who 
showered benedictions on the head of Phakir Chand's 
mother, expected the speedy celebration of the marriage 
of the Bajah's son with the beauty of the nether world. 
The princess, however, told the Bajah, through Phakir^s 
mother, that she had made a vow to the effect that she 
would not, for one whole year, look at the face of 
another man than that of her husband who was dwell- 
ing beneath the waters, and that therefore the marnage 
could not be performed duiing that period. Though the 
Rajah's son was somewhat disappointed, he readily 
agreed to the delay, believing, agreeably to the proverb, 
that delay would greatly enhance the sweetness of those 
pleasures which were in store for him. 

It is scarcely necessary to say that the princess spent 
her days and her nights in sorrowing and sighing. She 
lamented that idle curiosity which had led her to come 
to the upper world, leaving her husband below. When 
she recollected that her husband was all alone below 
the waters she wept bitter tears. She wished she 



30 FOLK-TALES OP BENGAL. [ii 

could nin away. But that was impossible, as she was 
immured within walls, and there were walls within 
walls. Besides, if she could get out of the palace and 
of the city, of what avail would it be ? She could not 
gain her husband, as the serpent jewel was not in her 
possession. The ladies of the palace and Phakir s 
mother tried to divert her mind, but in vain. She 
took pleasure in nothing ; she would hardly speak to 
any one; she wept day and night. The year of her 
vow was drawing to a close, and yet she was dis- 
consolate. The marriage, however, must be celebrated. 
The Rajah consulted the astrologers, and the day and 
the hour in which the nuptial knot was to be tied 
were fixed. Great preparations were made. The 
confectioners of the city busied themselves day and 
night in preparing sweetmeats ; milkmen took contracts 
for supplying the palace with tanks of curds ; gun- 
powder was being manufactured for a grand display 
of fireworks ; bands of musicians were placed on sheds 
erected over the palace gate, who ever and anon sent 
forth many " a bout of linked sweetness ; " and the 
whole city assumed an air of mirth and festivity. 

It is time we should think of the minister's son, who, 
leaving his friend in the subterranean palace, had gone 
to his country to bring horses, elephants, and attendants 
for the return of the king's son and his lovely princess 
with due pomp. The preparations took him many 
months ; and when everything was ready he started on 



II.] PHAKIR CHAND. 31 

his journey, accompanied by a long train of elephants, 
horses, and attendants. He reached the tank two or 
three days before the appointed day. Tents were 
pitched in the mango-topes adjoining the tank for the 
accommodation of men and cattle ; and the minister's 
son always kept his eyes fixed on the tank. The 
sun of the appointed day sank below the horizon; 
but the prince and the princess dwelling beneath the 
waters made no sign. He waited two or three days 
longer ; still the prince did not make his appearance. 
What could have happened to his friend and his beau- 
tiful wife? Were they dead? Had another serpent, 
possibly the mate of the one that had died, beaten the 
prince and the princess to death ? Had they somehow 
lost the serpent-jewel ? Or had they been captured 
when they were once on a visit to the upper world ? 
Such were the reflections of the minister's son. He 
was overwhelmed with grief. Ever since he had come 
to the tank he had heard at regular intervals the sound 
of music coming from the city which was not distant. 
He inquired of passers-by what that music meant. He 
was told that the Rajah's son was about to be married 
to some wonderful young lady, who had come out of 
the waters of that very tank on the bank of which he 
was now seated, and that the marriage ceremony was 
to be performed on the day following the next. The 
minister s son immediately concluded that the wonderful 
young lady of the lake that was to be married was none 



82 FOLK-TALES OF BENGAL. [il 

other than the wife of his friend, the king^s soil He 
resolved therefore to go into the city to leam the 
details of the affair, and try if possible to rescue the 
princess. He told the attendants to go home, taking 
with them the elephants and the horses ; and he him- 
self went to the city, and took up his abode in the 
house of a Brahman. 

After he had rested and taken his dinner, the 
minister's son asked the Brahman what the meaning 
was of the music that was heard in the city at regular 
intervals. The Brahman asked, ''From what part of 
the work! have you come that you have not heard of 
the wonderful circumstance that a young lady of 
heavenly beauty rose out of the waters of a tank in 
the suburbs, and that she is going to be married the 
day after to-morrow to the son of our Rajah ? ** 

MvnistcT^s Son. — No, I have heard nothing. I have 
come from a distant country whither the story has not 
reached. Will you kindly tell me the particidars ? 

Brahman. — The Rajah's son went out a hunting about 
this time last year. He pitched his tents close to a 
tank in the suburbs. One day while the Rajah's son 
was walking near the tank, he saw a young woman, or 
rather goddess, of uncommon beauty rise from the 
waters of the tank. She gazed about for a minute or 
two and disappeared. The Rajah's son, however, who 
had seen her, was so struck with her heavenly beauty 
that he became desperately enamoured of her. Indeed, 



II.] PHAKIR CHAND. 83 

SO intense was his passion, that his reason gave way ; 
and he was carried home hopelessly mad. The only 
words he uttered day and night were — " Now here, 
now gone I " The Rajah sent for all the best phy- 
sicians of the country for restoring his son to his reason ; - 
but the physicians were powerless. At last he caused 
a proclamation to be made by beat of drum to the elBfect 
that if any one could cure the Rajah's son, he should 
be the Rajah's son-in-law and the owner of half his 
kingdom. An old woman, who went by the name of 
Phakir's mother, took hold of the drum, and declared 
her ability to cure the Rajah's son. On the tank where 
the princess had appeared was raised for Phakir's 
mother a hut in which she took up her abode ; and not 
far from her hut another hut was erected for the 
accommodation of attendants who might be required 
to help her. It seems the goddess rose from the 
waters; Phakir's mother seized her with the help of 
the attendants, and carried her in a palki to the palace. 
At the sight of her the Rajah's son was restored to his 
senses ; and the marriage would have been celebrated 
at that time but for a vow which the goddess had made 
that she would not look at the face of any male person 
till the lapse of a year. The year of the vow is now 
over; and the music which you have heard is from 
the gate of the Rajah's palace. This, in brief, is 
the story. 
Minister's Son. — A truly wonderful story ! And has 

D 



84 FOLK-TALES OF BENGAL. [u. 

Phakir's mother, or rather Phakir Chand himself, been 
rewarded with the hand of the Rajah's daughter and 
with the possession of half the kingdom ? 

Brahman, — No, not vet. Phakir has not been got 
hold of. He is a half-witted lad, or rather quite mad. 
He has been away for more than a year from his home, 
and no one knows where he is. That is his manner; 
he stays away for a long time, suddenly comes home, 
and again disappears. I believe his mother expects 
him soon. 

Minister's Son. — ^What like is he ? and what does he 
do when he returns home ? 

Brahman. — Why, he is about your height, though he 
is somewhat younger thaa you. He puts on a small 
piece of cloth round his waist, rubs his body with ashes, 
takes the branch of a tree in his hand, and, at the door 
of the hut in which his mother lives, dances to the 
tune oidhoopl dhoopl dhoop ! His articulation is very 
indistinct; and when his mother says — "Phakir I stay 
with me for some days," he invariably answers in his 
usual unintelligible manner, "No, I won't remain, I 
won't remain." And when he wishes to give an 
aflSrmative answer, he says, "hoom," which means 
"yes." 

The above conversation with the Brahman poiured a 
flood of light into the mind of the minister's son. He 
saw how matters stood. He perceived that the princess 
of the subterranean palace must have alone ventured 



II.] PHAKIR CIIAND. 35 

out into the tank by means of the snake-jewel ; that 
she must have been captured alone without the king's 
son; that the snake-jewel must be in the possession of 
Phakir's mother; and that his friend, the king's son, 
must be alone below the waters without any means of 
escape. The desolate and apparently hopeless state of 
his frioDd filled him with unutterable grief. He was 
in deep musings during most part of the night. Is it 
impossible, thought he, to rescue the king's son from 
the nether regions ? What if, by some means or other, 
I contrive to get the jewel from the old woman ? And 
can I not do it by personating Phakir Chand himself 
who is expected by his mother shortly ? And possibly 
by the same means I may be able to rescue the princess 
from the Rnjah's palace. He resolved to act the rdle 
of Phakir Chand the following day. In the morning 
he left the Brahman's house, went to the outskii'ts of 
the city, divested himself of his usual clothing, put 
round his waist a short and narrow piece of cloth which 
scarcely reached his knee-joints, rubbed his body well 
with ashes, took in his hand a twig which he broke off 
a tree, and thus accoutred, presented himself before the 
door of the hut of Pliakir's mother. He commenced 
operations by dancing, in a most violent manner, to the 
tune of dhoop / dhoop ! dhoop ! The dancing attracted 
the notice of the old woman who, supposing that her 
son had come, said — " My son Phakir, are you come ? 
Com®f my darling; the gods have at last become 

D 2 



36 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

propitious to us/' The supposed Phakir Chand uttered 
the monosyllable " hoom," and went on dancing in a still 
more violent manner than before, waving the twig in 
his hand. "This time you must not go away," said 
the old woman, "you must remain with me." "No, I 
won't remain, I won't remain," said the minister's soa. 
" Remain with me, and I'll get you married to the 
Rajah's daughter. Will you marry, Phakir Chand?" 
The minister's son replied — " hoom, hoom," and danced 
on like a madman. " Will you come with me to the 
Rajah's house ? I'll show you a princess of uncommon 
beauty who has risen from the waters." "Hoom, 
hoom," was the answer that issued from his lips, while 
his feet tripped it violently to the sound of dJioop ! 
dhoop ! " Do you wish to see a manih, Phakir, the 
crest jewel of the serpent, the treasure of seven kings ? " 
"Hoom, hoom," was the reply. The old woman 
brought out of the hut the snake-jewel, and put it into 
the hand of her supposed son. The minister's son 
took it, and carefully wrapped it up in the piece of cloth 
round his waist. Phakir's mother delighted beyond 
measure at the opportune appearance of her son, went 
to the Rajah's house, partly to announce to the Rajah 
the news of Phakir's appearance, and partly to show 
Phakir the princess of the waters. The supposed 
Phakir and his mother found ready access to the Rajah's 
palace, for the old woman had, since the capture of the 
princess, become the most important person in the 



II.] PHAKIR CHAND. 87 

kingdom. She took him into the room where the 
princess was, and introduced him to her. It is super- 
fluous to remark that the princess was by no means 
pleased with the company of a madcap, who was in a 
state of semi-nudity, whose body was rubbed with ashes, 
and who was ever and anon dancing in a wild manner. 
At sunset the old woman proposed to her son that they 
should leave the palace and go to their own house. But 
the supposed Phakir Chand refused to comply with the 
request ; he said he would stay there that m'ght. His 
mother tried to persuade him to return with her, but 
he persisted in his determination. He said he would 
remain with the princess. Phakir's mother therefore 
went away, after giving instructions to the guards and 
attendants to take care of her son. 

When all in the palace had retired to rest the sup- 
posed Phakir coming towards the princess said in his 
own usual voice — " Princess ! do you not recognise me ? 
I am the minister's son, the friend of your princely 
husband." The princess, astonished at the announce- 
ment, said — "Who? The minister's son? Oh, ray 
husband's best friend, do rescue me from this terrible 
captivity, from this worse than death. fate ! it is 
by my own fault that I am reduced to this wretched 
state. Oh, rescue me, rescue me, thou best of friends ! " 
She then burst into tears. The minister's son said, 
" Do not be disconsolate. I will try my best to rescue 
you this very night ; only you must do whatever I tell 



38 FOLK- TALES OF BENGAL. [ii. 

you." " I will do anything you tell me, minister s son ; 
anything you tell me." After this the supposed Phakir 
left the room, and passed through the courtyard of the 
palace. Some of the guards challenged him, to whom 
he replied, " hoom, hoom ; " "I will just go out for 
a minute and again come in presently." They under- 
stood that it was the madcap Phakir. True to his word 
he did come back shortly, and went to the princess. 
An hour afterwards he again went out and was again 
challenged, on which he made the same reply as at the 
first time. The guards who challenged him began to 
mutter between their teeth — " This madcap of a Phakir 
will, we suppose, go out and come in all night. Let the 
fellow alone ; let him do what he likes. Who can be 
sitting up all night for him ? " The minister's son was 
going out and coming in with the view of accustoming 
the guards to his constant egress and ingress, and also 
of watching for a favourable opportunity to escape 
with the princess. About three o'clock in the morn- 
ing the minister's son again passed through the court- 
yard, but this time no one challenged him as all the 
guards had fallen asleep. Overjoyed at the auspicious 
circumstance, he went to the princess. " Now, princess, 
is the time for escape. The guards are all asleep. 
Mount on my back, and tie the locks of your hair round 
my neck, and keep tight hold of me." Tlie princess 
did as she was told. He passed unchallenged through 
the courtyard with the lovely burden on his back, 



i 



n.] PHAKIR CHAND. 89 

passed out of the gate of the palace — no one chal- 
lenging him, passed on to the outskirts of the city, and 
reached the tank from which the princess had risen. 
The princess stood on her legs, rejoicing at her escape, 
and at the same time trembling. The minister's son 
untied the snake-jewel from his waist-cloth, and descend- 
ing into the waters, both he and she found their way to 
the subterranean palace. The reception which the 
prince in the subaqueous palace gave to his wife and 
his friend may be easily imagined. He had nearly died 
of grief ; but now he suffered a resurrection. The three 
were now mad with joy. During the three days that 
they remained in the palace they again and again told 
the story of the egress of the. princess into the upper 
world, of her seizure, of her captivity in the palace, of 
the preparations for marriage, of the old woman, of the 
minister's son personating Phakir Chand, and of the 
successful deliverance. It is unnecessary to add that 
the prince and the princess expressed their gratitude to 
the minister's son in the warmest terms, declared him 
to be their best and greatest friend, and vowed to abide 
always, till the day of their death, by his advice, and to 
follow his counsel. 

Being resolved to return to their native country, the 
king's son, the minister's son and the princess left the 
subterranean palace, and, lighted in the passage by the 
snake-jewel, made their way good to the upper world. 
As they had neither elephants nor horses, they were 



40 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

under the necessity of travelling on foot ; and though 
this mode of travelling was troublesome to both the 
king's son and the minister's son, as they were bred in 
the lap of luxury, it was infinitely more troublesome to 
the princess, as the stones of the rough road 

" Wounded the invisible 
Palms of her tender feet where'er they fell.** 

When her feet became very sore, the king's son some- 
times took her up on his broad shoulders on which she 
sat astride ; but the load, however lovely, was too heavy 
to be carried any great distance. She, therefore, for the 
most part, travelled on foot. 

One evening they bivouacked beneath a tree, as no 
human habitations were visible. The minister's son 
said to the prince and princess, " Both of you go to 
sleep, and I will keep watch in order to prevent any 
danger." The royal couple were soon locked in the 
arms of sleep. The faithful son of the minister did 
not sleep, but sat up watching. It so happened that 
on that tree swung the nest of the two immortal birds, 
Bihangama and Bihangami, who were not only en- 
dowed with the power of human speech, but who could 
see into the future. To the no httle astonishment of 
the minister's son the two prophetical birds joined in 
the following conversation : — 

Biha7igama, The minister's son has already risked 




II.] PHAKIR CHAND. 41 

his own life for the safety of his friend, the king's son • 
but he will find it difficult to save the prince at last. 

Bihangami, — ^Why so ? 

Bihangama, — Many dangers await the king's son. 
The prince's father, when he hears of the approach ol 
his son, will send for him an elephant, some horses, and 
attendants. When the king's son rides on the elephant, 
he wiU faU down and die. 

Bihangami, — But suppose some one prevents the 
king's son from riding on the elephant, and makes him 
ride on horseback, will he not in that case be saved ? 

Bihangama, — Yes, he will in that case escape that 
danger, but a fresh danger awaits him. When the 
king's son is in sight of his father's palace, and when 
he is in the act of passing through its lion-gate, the 
lion-gate will fall upon him and crush him to death. 

Bihangami. — But suppose some one destroys the 
lion-gate before the king's son goes up to it ; will not 
the king's son in that case be saved ? 

Bihangama. — Yes, in that case he will escape that 
particular danger; but a fresh danger awaits him. 
When the king's son reaches the palace and sits at 
a feast prepared for him, and when he takes into his 
mouth the head of a fish cooked for him, the head of 
the fish will stick in his throat and choke him to 
death. 

Bihangami, — But suppose some one sitting at the 
feast snatches the head of the fish from the prince's 



42 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

plate, and thus prevents him from putting it into his 
mouth, will not the king's son in that case be saved ? 

Bihangama. — Yes, in that case he will escape that 
particular danger; but a fresh danger awaits him. 
When the prince and princess after dinner retire into 
their sleeping apartment, and they lie together in bed, 
a terrible cobra will come into the room and bite the 
king's son to death. 

Bihangami. — But suppose some one lying in wait in 
the room cut the snake into pieces, will not the king's 
son in that case be saved ? 

Bihangama. — Yes, in that case the life of the king's 
son will be saved ; but if the man who kills the snake 
repeats to the king's son the conversation between you 
and me, that man will be turned into a marble statue. 

Bihangami, — But is there no means of restoring the 
marble statue to life ? 

Bihangama, — Yes, the marble statue may be restored 
to life if it is washed with the life-blood of the infant 
which the princess will give birth to, immediately after 
it is ushered into the world. 

The conversation of the prophetical birds had ex- 
tended thus far when the crows began to caw, the 
east put on a reddish hue, and the travellers beneath 
the tree bestirred themselves. The conversation stopped, 
but the minister's son had heard it all. 

The prince, the princess, and the minister's son 
pursued their journey in the morning; but they had 



II.] PHAKIR CHAND. 48 

not walked many hours when they met a procession 
consisting of an elephant, a horse, a jpaUd, and a large 
number of attendants. These animals and men had 
been sent by the king, who had heard that his son, 
together with his newly married wife and his friend the 
minister's son, were not far from the capital on their 
journey homewards. The elephant, which was richly 
caparisoned, was intended for the prince ; the palJci, the 
framework of which was silver and was gaudily adorned, 
was meant for the princess ; and the horse for the 
minister s son. As the prince was about to mount on 
the elephant, the minister s son went up to him and 
said — " Allow me to ride on the elephant, and you please 
ride on horseback." The prince was not a little sur- 
prised at the coolness of the proposal. He thought his 
friend was presuming too much on the services he had 
rendered ; he was therefore nettled, but remembering 
that his friend had saved both him and his wife, he said 
nothing, but quietly mounted the horse, though his 
mind became somewhat alienated from him. The pro- 
cession started, and after some time came in sight of 
the palace, the lion-gate of which had been gaily 
adorned for the reception of the prince and the princess. 
The minister's son told the prince that the lion-gate 
should be broken down before the prince could enter 
the palace. The prince was astounded at the proposal, 
especially as the minister's son gave no reasons for so 
extraordinary a request. His mind became still more 



4i FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

estranged from him ; but in consideration of the services 
the minister's son had rendered, his request was com- 
plied with, and the beautifrd lion gate, with its gay 
decorations, was broken down. 

The party now went into the palace, where the king 
gave a warm reception to his son, to his daughter-in- 
law, and to the minister s son. When the story of their 
adventures was related, the king and his courtiers 
expressed great astonishment, and they all with one 
voice extolled the sagacity, prudence, and devotedness 
of the minister s son. The ladies of the palace were 
struck with the extraordinary beauty of the new comer ; 
her complexion was milk and vermilion mixed together ; 
her neck was like that of a swan ; her eyes were like 
those of a gazelle ; her lips were as red as the berry 
himha ; her cheeks were lovely ; her nose was straight 
and high ; her hair reached her ankles ; her walk was 
as graceful as that of a young elephant — such were the 
terms in which the connoisseurs of beauty praised the 
princess whom destiny had brought into the midst of 
them. They sat around her and put her a thousand 
questions regarding her parents, regarding the subter- 
ranean palace in which she formerly lived, and the 
serpent which had killed all her relatives. It was now 
time that the new arrivals should have their dinner. 
The dinner was served up in dishes of gold All sorts 
of delicacies were there, amongst which the most con- 
spicuous was the large head of a rohita fish placed in 



II.] PHAKIR CHAND. <5 

a golden cup near the prince's plate. While they were 
eating, the naiiiister's son suddenly snatched the head 
of tke fish from the prince's plate, and said, " Let me, 
pribce, eat this rohita's head." The king's son was quite 
indignant. He said nothing, however. The minister's 
son perceived that his friend was in a terrible rage ; but 
he could not help it, as his conduct, however strange, 
was necessary to the safety of his friend's life ; neither 
could he clear himself by stating the reason of his 
behaviour, as in that case he himself would be trans- 
formed into a marble statue. The dinner over, the 
minister's son expressed his desire to go to his own 
house. At other times the king's son would not allow 
his firiend to go away in that fashion ; but being shocked 
at his strange conduct, he readily agreed to the proposal. 
The minister's son, however, had not the slightest notion 
of going to his own house ; he was resolved to avert the 
last peril that was to threaten the life of his friend. 
Accordingly, with a sword in his hand, he stealthily 
entered the room in which the prince and the princess 
were to sleep that night, and ensconced himself under 
the bedstead, which was furnished with mattresses of 
down and canopied with mosquito curtains of the 
richest silk and gold lace. Soon after dinner the prince 
and princess came into the bedroom, and undressing 
themselves went to bed. At midnight, while the royal 
couple were asleep, the minister's son perceived a snake 
of gigantic size enter the room through one of the 



46 FOLK-TALES OF BENGAL. [ri. 

water-passages, and climb up the tester-frame of the 
bed. He rushed out of his hiding-place, killed the 
serpent, cut it up in pieces, and put the pieces in the 
dish for holding betel-leaves and spices. It so hap- 
pened, however, that as the minister's son was cutting 
the serpent into pieces, a drop of blood fell on the 
breast of the princess, and the rather as the mosquito 
curtains had not been let down. Thinking that the 
drop of blood might injure the fair princess, he resolved 
to lick it up. But as he regarded it as a great sin to 
look upon a young woman lying asleep half naked, he 
bUndfolded himself with seven-fold cloth, and hcked up 
the drop of blood. But while he was in the act of 
licking it, the princess awoke and screamed, and her 
scream roused her husband lying beside her. The prince 
seeing the minister s son, who he thought had gone 
away to his own house, bending over the body of his 
wife> fell into a great rage, and would have got up and 
killed him, had not the minister s son besought him to 
restrain his anger, adding — " Friend, I have done this 
only in order to save your life." " I do not understand 
what you mean," said the prince ; " ever since we came 
out of the subterranean palace you have been behaving 
in a most extraordinary way. In the first place, you 
prevented me from getting upon the richly caparisoned 
elephant, though my father, the king, had purposely 
sent it for me. I thought, however, that a sense of the 
services you had rendered to me had made you exceed- 



V 



II.] PHAKIR CHAND. 47 

ingly vain ; I therefore let the matter pass, and mounted 
the horse. In the second place, you insisted on the 
destruction of the fine lion-gate, which my father had 
adorned with gay decorations; and I let that matter 
also pass. Then, again, at dinner you snatched away, 
in a most shameful manner, the rohitas head which 
was on my plate, and devoured it yourself, thinking, no 
doubt that you were entitled to higher honours than I. 
You then pretended that you were going home, for 
which I was not at all sorry, as you had made yourself 
very disagreeable to me. And now you are actually in 
my bedroom, bending over the naked bosom of my wife. 
You must have had some evil design ; and you pretend 
that you have done this to save my life. I fancy it was 
not for saving my life, but for destroying my wife's 
chastity." " Oh, do not harbour such thoughts in your 
mind against me. The gods know that I have done all 
this for the preservation of your life. You would see 
the reasonableness of my conduct throughout if I had 
the liberty of stating my reasons." " And why are you 
not at liberty ? " asked the prince ; " who has shut up 
your mouth?" "It is destiny that has shut up my 
mouth," answered the minister s son ; " if I were to tell 
it all, I should be transformed into a marble statue." 
" You would be transformed into a marble statue ! " 
exclaimed the prince; "you must take me to be a 
simpleton to believe this nonsense." "Do you wish 
me then, friend," said the minister's son, "to tell you 



48 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

all ? You must then make up your mind to see your 
friend turned into stone." " Come, out with it," said 
the prince, "or else you are a dead man." The 
minister's son, in order to clear himself of the foul 
accusation brought against him, deemed it his duty to 
reveal the secret at the risk of his life. He again and 
again warned the prince not to press him. But the 
prince remained inexorable. The minister's son then 
went on to say that, while bivouacking under a lofty 
tree one night, he had overheard a conversation between 
Bihangama and Bihangami, in which the former pre- 
dicted all the dangers that were to threaten the life of 
the prince. When the minister's son had related the pre- 
diction concerning the mounting upon the elephant, his 
lower parts were turned into stone. He then, turning 
to the prince said, " See, friend, my lower parts have 
already turned into stone." " Go on, go on," said the 
prince, " with your story." The minister's son then re- 
lated the prophecy regarding the destruction of the lion- 
gate, when half of his body was converted into stone. 
He then related the prediction regarding the eating of 
the head of the fish, when his body up to his neck was 
petrified. " Now, friend," said the minister's son, " the 
whole of my body, excepting my neck and head, is 
petrified ; if I tell the rest, I shall assuredly become a 
man of stone. Do you wish me still to go on ? " " Go 
on," answered the prince, " go on." " Very well, I will 
go on to the end," said the minister's son ; ** but in case 




II.] PHAKIR CHAND. 49 

you repent after I have become turned into stone, and 
wish me to be restored to life, I will tell you of the 
manner in which it may be effected. The princess 
after a few months will be delivered of a child; if 
immediately after the birth of the infant you kill it and 
besmear my marble body with its blood, I shall be 
restored to life." He then related the prediction re- 
garding the serpent in the bedroom ; and when the 
last word was on his lips the rest of his body was turned 
into stone, and he dropped on the floor a marble image. 
The princess jumped out of bed, opened the vessel for 
betel-leaves and spices, and saw there pieces of a serpent. 
Both the prince and the princess now became convinced 
of the good faith and benevolence of their departed 
friend. They went to the marble figure, but it was 
lifeless. They set up a loud lamentation ; but it was to 
no purpose, for the marble moved not. They then 
resolved to keep the marble figure concealed in a safe 
place, and to besmear it with the blood of their first- 
bom child when it should be ushered into existence. 

In process of time the hour of the prinoess's travail 
came on, and she was delivered of a beautiful boy, the 
perfect image of his mother. Both father and mother 
were struck with the beauty of their child, and would 
fain have spared its life ; but recollecting the vows they 
had made on behalf of their best friend, now lying in a 
comer of the room a lifeless stone, and the inestimable 
services he had rendered to both of them, they cut 

£ 



50 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

the child into two, and besmeared the marble figure 
of the minister s son with its blood. The marble became 
animated in a moment. The ministers son stood 
before the prince and princess, who became exceedingly 
glad to see their old friend again in life. But the 
ministers son, who saw the lovely new-bom babe 
lying in a pool of blood, was overwhelmed with grief. 
He took up the dead infant, carefully wrapped it up in 
a towel, and resolved to get it restored to life. 

The minister s son, intent on the re-animation of 
his friend's child, consulted all the physicians of the 
country ; but they said that they would undertake to 
cure any person of any disease so long as life was in 
him, but when life was extinct, the case was beyond 
their jurisdiction. The minister s son at last bethought 
himself of his own wife who was living in a distant 
town, and who was a devoted worshipper of the goddess 
Kali, who, through his wife's intercession, might be 
prevailed upon to give life to the dead child. He, 
accordingly, set out on a journey to the town in which 
his wife was living in her father s house. Adjoining 
that house there was a garden where upon a tree he 
hung the dead child wrapped up in a towel. His wife 
was overjoyed to see her husband after so long a time ; 
but to her surprise she found that he was very melan- 
choly, that he spoke very little, and that he was brood- 
ing over something in his mind. She asked the reason 
of his melancholy, but he kept quiet. One night while 



n.] PHAKIR CHAND. 61 

they were lying together in bed, the wife got up and 
opening the door went out. The husband, who had 
little sleep any night in consequence of the weight of 
anxiety regarding the re-animation of his firiend*s 
child, perceiving his wife go out at that dead hour 
of night, determined to follow her without being 
noticed. She went to a temple of the goddess Kali 
which was at no great distance from her house. She 
worshipped the goddess with flowers and sandal-wood 
perfume, and said, " O mother Kali ! have mercy 
upon me, and deliver me out of all my troubles." The 
goddess replied, "Why, what further grievance have 
you ? You long prayed for the return of your husband, 
and he has returned; what aileth thee now?" The 
woman answered "True, O Mother, my husband has 
come to me, but he is very moody and melancholy, 
hardly speaks to me, takes no delight in me, only sits 
moping in a comer." To which the goddess rejoined, 
" Ask your husband what the reason of his melancholy 
is, and let me know it." The minister's son overheard 
the conversation between the goddess and his wife, but 
he did not make his appearance ; he quietly slunk away 
beifore his wife and went to bed. The following day 
the wife asked her husband of the cause of his melan- 
choly ; and he related all the particulars regarding the 
killing of the infant child of the prince. Next night 
at the same dead hour the wife proceeded to Kali's 
temple and mentioned to the goddess the reason of her 

E 2 



62 FOLK-TALES OF BENGAL. [ii. 

husband's melancholy; on which the goddess said, 
" Bring the child here and I will restore it to life." On 
the succeeding night the child was produced before the 
goddess Kali, and she called it back to life. Entranced 
with joy, the minister s son took up the re-animated 
child, went as fast as his legs could carry him to the 
prince and princess, and presented to them their child 
alive and well. They all rejoiced with exceeding great 
joy, and lived together happily till the day of their 
death. 

. Thus my story endeth, 
The Natiya-thom withereth, &o. 



III. 

THE INDIGENT BRAHMAN. 

Thebe was a Brahman who had a wife and four 
children. He was very poor. With no resources in 
the world, he lived chiefly on the benefactions of the 
rich. His gains were considerable when marriages 
were celebrated, or funeral ceremonies were performed ; 
but as his parishioners did not marry every day, neither 
did they die every day, he found it diflBcult to make 
the two ends meet. His wife often rebuked him for his 
inability to give her adequate support, and his children 
often went about naked and hungry. But though poor 
he was a good man. He was diligent in his devotions ; 
and there was not a single day in his life in which he 
did not say his prayers at stated hours. His tutelary 
deity was the goddess Durga, the consort of Siva, the 
creative Energy of the Universe. On no day did he 
either drink water or taste food till he had written in 
red ink the name of Durga at least one hundred and 



5i FOLK-TALES OF BENGAL. [iii. 

eight times ; wliile throughout the' day he incessantly 
uttered the ejaculation, " O Durga ! O Durga ! have 
mercy upon me/' Whenever he felt anxious on account 
of his poverty and his inability to support his wife 
and children, he groaned out — " Durga ! Durga ! 
Durga ! " 

One day, being very sad, he went to a forest many 
miles distant from the village in which he lived, and 
indulging his grief wept bitter tears. He prayed in 
the following manner : — " Durga ! O Mother Bhaga- 
vati ! wilt thou not make an end of my misery ? Were 
I alone in the world, I should not have been sad on 
account of poverty ; but thou hast given me a wife and 
children. Give me, O Mother, the means to support 
them." It so happened that on that day and on that 
very spot, the god Siva and his wife Durga were taking 
their morning walk. The goddess Durga, on seeing 
the Brahman at a distance, said to her divine husband 
— " O Lord of Kailas ! do you see that Brahman ? 
He is always taking my name on his lips an4 oflFering 
the prayer that I should deliver him out of his troubles. 
Can we not, my lord, do something for the poor 
Brahman, oppressed as he is with the cares of a growing 
family? We should give him enough to make him 
comfortable. As the poor man and his family have 
never enough to eat, I propose that you give him a 
handi ^ which should yield him an inexhaustible supply 
^ Bandi is an earthen pot, generally used in cooking food. 




m.J THE INDIGENT BRAHMAN. 55 

of mudhiy^ The lord of Kailas readily agreed to the 
proposal of his divine consort, nnd by his decree created 
on the spot a Jiandi possessing the required quality. 
Durga then, calling the Brahman to her, said, — "O 
Brahman ! I have often thought of your pitiable case. 
Your repeated prayers have at last moved my com- 
passion. Here is a Jcandi for you. When you turn it 
upside down and shake it, it will pour down a never- 
ceasing shower of the finest mvdki, which will not 
end till you restore the handi to its proper position. 
Yourself, your wife, and your children can eat as much 
mudhi as you like, and you can also sell as much as you 
like." The Brahman, dehghted beyond measure at 
obtaining so inestimable a treasure, made obeisance 
to the gocjdess, and, taking the handi in his hand, 
proceeded towards his house as fast as his legs could 
carry him. But he had not gone many yards when 
he thought of testing the efficacy of the wonderful 
vessel. Accordingly he turned the handi upside down 
and shook it, when, lo, and behold ! a quantity of the 
finest mudki he had ever seen fell to the ground. He 
tied the sweetmeat in his sheet and walked on. It 
was now noon, and the Brahman was hungry; but he 
could not eat without his ablutions and his prayers. 
As he saw in the way an inn, and not far from it a 
tank, he purposed to halt there that he might bathe, 
say his prayers, and then eat the much-desired mudki, 

^ Mudki, fried paddy boiled dry in treacle or sugar. 



56 FOLK-TALES OF BENGAL. fiu. 

The Brahman sat at the innkeeper's shop, put the 
handi near him, smoked tobacco, besmeared his body 
with mustard oil, and before proceeding to bathe in 
the adjacent tank gave the handi in charge to the 
innkeeper, begging him again and again to take 
especial care of it. 

When the Brahman went to his bath and his 
devotions, the innkeeper thought it strange that he 
should be so careful as to the safety of his earthen 
vessel. There must be something valuable in the 
handi, he thought, otherwise why should the Brahman 
take so much thought about it ? His curiosity being 
excited he opened the handi, and to his surprise found 
that it contained nothing. What can be the meaning 
of this ? thought the innkeeper within himself. Why 
should the Brahman care so much for an empty handi t 
He took up the vessel, and began to examine it care- 
fully; and when, in the course of examination, he 
turned the handi upside down, a quantity of the finest 
mudki fell from it, and went on falling without inter- 
mission. The innkeeper called his wife and children 
to witness this unexpected stroke of good fortune. The 
showers of the sugared fried paddy were so copious that 
they filled all the vessels and jars of the innkeeper. 
He resolved to appropriate to himself this precious 
handi, and accordingly put in its place another handi of 
the same size and make. The ablutions and devotions 
of the Brahman being now over, he came to the shop 



III.] THE INDIGENT BRAHMAN. 57 

in wet clothes reciting holy texts of the Vedas. Putting 
on dry clothes, he wrote on a sheet of paper the name 
of Durga one hundred and eight times in red ink; 
after which he broke his fast on the mvdhi his handi 
had already given him. Thus refreshed, and being 
about to resume his journey homewards, he called for 
his handi which the innkeeper deUvered to him, 
adding — " There, sir, is your haridi ; it is just where 
you put it; no one has touched it." The Brahman, 
without suspecting anything, took up the handi and 
proceeded on his journey; and as he walked on, he 
congratulated himself on his singular good fortune. 
•• How agreeably," he thought within himself, " will my 
poor wife be surprised ! " How greedily the children 
will devour the mudki of heaven's own manufacture ! 
I shall soon become rich, and lift up my head with the 
best of them all." The pains of travelling were con- 
siderably alleviated by these joyful anticipations. He 
reached his house, and calling his wife and children, 
said — ** Look now at what I have brought. This handi 
that you see is an unfailing source of wealth and 
contentment. You will see what a stream of the 
finest mvdhi will flow from it when I turn it upside 
down." The Brahman's good wife, hearing of mudU 
falling from the handi unceasingly, thought that her 
husband must have gone mad ; and she was confirmed 
in her opinion when she found that nothing fell from 
the vessel though it was turned upside down again and 



53 FOLK-TALES OF BENGAL. [iii. 

again. Overwhelmed with grief, the Brahman con- 
cluded that the innkeeper must have played a trick 
with him ; he must have stolen the handi Durga had 
given him, and put a common one in its stead. He 
went back the next day to the innkeeper, and charged 
him with having changed his handi. The innkeeper 
put on a fit of anger, expressed surprise at the 
Brahman's impudence in charging him with theft, 
and drove him away from his shop. 

The Brahman then bethought himself of an inter- 
view with the goddess Durga who had given him the 
hand% and accordingly went to the forest where he had 
met her. Siva and Durga again favoured the Brahman 
with an interview. Durga said — "So, you have lost 
the handi I gave you. Here is another, take it and 
make good use of it." The Brahman, elated with joy, 
made obeisance to the divine couple, took up the 
vessel, and went on his way. He had not gone far 
when he turned it upside down, and shook it in order 
to see whether any mudhi would fall from it. Horror 
of horrors ! instead of sweetmeats about a score of 
demons, of gigantic size and grim visage, jumped out 
of the handi, and began to belabour the astonished 
Brahman with blows, fisticuffs and kicks. He had the 
presence of mind to turn up the handi and to cover it, 
when the demons forthwith disappeared. He concluded 
that this new handi had been given him only for the pun- 
ishment of the innkeeper. He accordingly went to the 



ui.] THE INDIGENT BRAnMAN. 59 

innkeeper, gave him the new handi in charge, begged 
of him carefully to keep it till he returned from his 
ablutions and prayers. The innkeeper, delighted with 
this second godsend, called his wife and children, and 
said — " This is another handi brought here by the same 
Brahman who brought the haridi of nuidld. This 
time, I hope, it is not mvdki but sandesa} Come, be 
ready with baskets and vessels, and I'll turn the handi 
upside down and shake it." This was no sooner done 
than scores of fierce demons started up, who caught 
hold of the innkeeper and his family and belaboured 
them mercilessly. They also began upsetting the shop, 
and would have completely destroyed it, if the victims 
had not besought the Brahman, who had by this time 
returned from his ablutions, to show mercy to them and 
send away the terrible demons. The Brahman acceded 
to the innkeeper's request, he dismissed the demons by 
shutting up the vessel ; he got the former handi, and 
with the two handis went to his native village. 

On reaching home the Brahman shut the door of his 
house, turned the mudki-handi upside down and shook 
it; the result was an unceasing stream of the finest 
mvdki that any confectioner in the country could 
produce. The man, his wife, and their children, 
devoured the sweetmeat to their hearts' content; all 
the available earthen pots and pans of the house were 
filled with it ; and the Brahman resolved the next day 
^ A sort of sweetmeat made of curds and sugar. 



60 FOLK TALES OF BENGAL. [iil 

to turn confectioner, to open a shop in his house, and 
sell mvdki. On the very day the shop was opened, the 
whole village came to the Brahman's house to buy the 
wonderful mvdki. They had never seen such mvdki in 
their life, it was so sweet, so white, so large, so luscious ; 
no confectioner in the village or any town in the 
country had ever manufactured anything like it. The 
reputation of the Brahman's mvdki extended, in a few 
days, beyond the bounds of the village, and people 
came from remote parts to purchase it. Cartloads of 
the sweetmeat were sold every day, and the Brahman 
in a short time became very rich. He built a large 
brick house, and lived like a nobleman of the land. 
Once, however, his property was about to go to wreck 
and ruin. His children one day by mistake shook the 
wrong handi, when a large number of demons dropped 
down and caught hold of the Brahman's wife and 
children and were striking them mercilessly, when 
happily the Brahman came into the house and turned 
up the handi. In order to prevent a similar catastrophe 
in future, the Brahman shut up the demon-handi in a 
private room to which his children had no access. 

Pure and uninterrupted prosperity, however, is not 
the lot of mortals; and though the demon-handi was 
put aside, what security was there that an accident 
might not befall the mudki-handit One day, during 
the absence of the Brahman and his wife from the 
house, the children decided upon shaking the handi; 




iii.l THE INDIGENT BRAHMAN. 61 

but as each of them wished to enjoy the pleasure of 
shaking it there was a general stniggle to get it, and in 
the rnSl^e the h/indi fell to the ground and broke. It is 
needless to say that the Brahman, when on reaching 
home he heard of the disaster, became inexpressibly 
sad. The children were of course well cudgelled, but 
no flogging of children could replace the magical handi. 
After some days he again went to the forest, and offered 
many a prayer for Durga's favour. At last Siva and 
Durga again appeared to him, and heard how the handi 
had been broken. Durga gave him another handi, 
accompanied with the following caution — "Brahman, 
take care of this handi ; if you again break it or lose 
it, I'll not give you another." The Brahman made 
obeisance, and went away to his house at one stretch 
without halting anywhere. On reaching home he shut 
the door of his house, called his wife to him, turned the 
handi upside down, and began to shake it. They were 
only expecting mudki to drop from it, but instead of 
mvdJci a perennial stream of beautiful sandesa issued 
from it. And such sandesa / No confectioner of Burra 
Bazar ever made its like. It was more the food of 
gods than of men. The Brahman forthwith set up a 
shop for selling sandesa, the fame of which soon drew 
crowds of customers from all parts of the country. At 
all festivals, at all marriage feasts, at all funeral cele- 
brations, at all Pvjas, no one bought any other sandesa 
than the Brahman's. Every day, and every hour, many 



62 FOLK-TALES OF BENGAL. [ni. 

jars of gigantic size, filled with the delicious sweetmeat, 
were sent to all parts of the country. 

The wealth of the Brahman excited the envy of the 
Zemindar of the village who, having heard that the 
sandesa was not manufactured but dropped from a 
handi, devised a plan for getting possession of the 
miraculous vesseL At the celebration of his son's 
marriage he held a great feast, to which were invited 
hundreds of people. As many mountain-loads of 
sandesa would be required for the purpose, the Zemin- 
dar proposed that the Brahman should bring the 
magical handi to the house in which the feast was 
held. The Brahman at first refused to take it there ; 
but as the Zemindar insisted on its being carried to his 
own house, he reluctantly consented to take it there. 
After many Himalayas of sandesa had been shaken 
out, the handi was taken possession of by the Zemindar, 
and the Brahman was insulted and driven out of the 
house. The Brahman, without giving vent to anger in 
the least, quietly went to his house, and taking the 
deuion-handi in his hand, came back to the door of 
the Zemindar's house. He turned the handi upside 
down and shook it, on which a hundred demons started 
up as from the vasty deep and enacted a scene which 
it is impossible to describe. The hundreds of guests 
that had been bidden to the feast were caught hold of 
by the unearthly visitants and beaten ; the women 
were dragged by their hair from the Zenana and 



III.] THE INDIGENT BRAHMAN. 63 

dashed about amongst the men ; wliilc the big and burly 
Zemindar was driven about from room to room like a 
bale of cotton. If the demons had been allowed to do 
their will only for a few minutes longer, all the men 
would have been killed, and the very house razed to 
the ground. The Zemindar fell prostrate at the feet of 
the Brahman and begged for mercy. Mercy was shown 
him and the demons were removed. After that the 
Brahman was no more disturbed by the Zemindar or 
by any one else; and he lived many years in great 
happiness and enjoyment. 

Thus my story endeth, 

The Natiya-thorn withercth, &c. 



TV. 

THE STORY OF THE RAKSHASAS. 

There was a poor half-witted Brahman who had a 
wife but no children. It was only with diflSculty he 
could supply the wants of himself and his wife. And the 
worst of it was that he was rather lazily inclined. He 
was averse to taking long journeys, otherwise he might 
always have had enough, in the shape of presents from 
rich men, to enable him and his wife to live comfort- 
ably. There was at that time a king in a neighbouring 
country who was celebrating the funeral obsequies of 
his mother with great pomp. Brahmans and beggars 
were going from different parts with the expectation 
of receiving rich presents. Our Brahman was re- 
quested by his wife to seize this opportunity and 
get a little money ; but his constitutional indolence 
stood in the way. The woman however gave her 
husband no rest till she extorted from him the 
promise that he would go. The good woman, accord- 
ingly, cut down a plantain tree and burnt it to ashes, 



IV.] THE STORY OF THE RAKSHASAS. 65 

with which ashes she cleaned the clothes of her hus- 
hand, and made them as white as any fuller could make 
them. She did this because her husband was goiog 
to the palace of a great king, who could not be ap- 
proached by men clothed in dirty rags; besides, as a 
Brahman, he was bound to appear neat and clean. 
The Brahman at last one morning left his house 
for the palace of the great king. As he was some- 
what imbecile, he did not inquire of any one which 
road he should take ; but he went on and on, and 
proceeded whithersoever his two eyes directed him. 
He was of course not on the right road, indeed he 
had reached a region where he did not meet with a 
single human being for many miles, and where he saw 
sights which he had never seen in his life. He saw 
hillocks of cowris (shells used as money) on the road- 
side : he had not proceeded far from them when he saw 
hillocks of pice, then successively hillocks of four- 
anna pieces, hillocks of eight-anna pieces, and hillocks 
of rupees. To the infinite surprise of the poor Brahman, 
these hillocks of shining silver coins were succeeded 
by a large hill of burnished gold-mohurs, which were 
all as bright as if they had been just issued from the 
mint. Close to this hUl of gold-mohurs was a large 
house which seemed to be the palace of a powerful 
and rich king, at the door of which stood a lady of 
exquisite beauty. The lady seeing the Brahman, said, 
" Come, my beloved husband ; you married me when 

F 



66 FOLK-TALES OF BENGAL. [iv. 

I was young, and you never came once after our 
mairiage, though I have been daily expecting you. 
Blessed be this day which has made me see the fsLce of 
my husband. Come, my sweet, come in, wash your feet 
and rest after the fatigues of your journey ; eat and 
drink, and after that we shall make ourselves meny." 
The Brahman was astonished beyond measure. He 
had no recollection of having been married in early 
youth to any other woman than the woman who was 
now keeping house with him. But being a Kulin 
Brahman, he thought it was quite possible that his 
fieither had got him married when he was a little child, 
though the &ct had made no impression on his mind. 
But whether he remembered it or not^ the fact was 
certain, for the woman declared that she was his wedded 
wife, — and such a wife I as beautiful as the goddesses 
of Indra's heaven, and no doubt as wealthy as she was 
beautifuL While these thoughts were passing through 
the Brahman's mind, the lady said again, *Are you 
doubting in your mind whether I am your wife ? Is 
it possible that all recollection of that happy event has 
been e£hced firom your mind — all the pomp and cir- 
cumstance of our nuptials ? Come in, beloved ; this 
is your own house, for whatever is mine is thine.** The 
Brahman succumbed to the loving intieaties of the 
£ur lady, and went into the house. The house was not 
an ordiiiary one — it was a magnificent palace, all the 
apartments being large and lofty and richly furnished. 



IV.] THE STORY OP THE RAKSHASAS. 67 

But one thing surprised the Brahman very much, and 
that was that there was no other person in the house 
besides the lady herself. He could not account for so 
singular a phenomenon ; neither could he explain how 
it was that he did not meet with any human being in 
his morning and evening walks. The fact was that the 
lady was not a human being. She was a Bakshasi.^ 
She had eaten up the king, the queen, and all the 
members of the royal family, and gradually all his 
subjects. This was the reason why human beings 
were not seen in those parts. 

The Rakshasi and the Brahman lived together for 
about a week, when the former said to the latter, " I 
am very anxious to see my sister, your other wife. 
You must go and fetch her, and we shall all live 
together happily in this large and beautiful house. 
You must go early to-morrow, and I will give you 
clothes and jewels for her.** Next morning the Brah- 
man, furnished with fine clothes and costly ornaments, 
set out for his home. The poor woman was in great 
distress ; all the Brahmans and Pandits that had been 
to the funeral ceremony of the king's mother had 
returned home loaded with largesses; but her hus- 
band had not returned, — and no one could give any 

^ Bakahasaa and Bakshasis (male and female) are in Hindu mythology 
huge giants and giantesses, or rather demons. The word means 
literally raw-eaters; they were probably the chiefs of the aborigines 
whom the Aryans overthrew on their first settlement in the country. 

F 2 



68 FOLK-TALES OF BENGAL. [iv. 

news of him for no one had seen him there. The 
woman therefore concluded that he must have been 
murdered on the road by highwaymen. She was in 
this terrible suspense, when one day she heard a 
rumour in the village that her husband was seen 
coming home with fine clothes and costly jewels for his 
wife. And sure enough the Brahman soon appeared 
with his valuable load. On seeing his wife the Brah- 
man thus accosted her : — " Come with me, my dearest 
wife; I have found my first wife. She lives in a 
stately palace, near which are hillocks of rupees and a 
large hill of gold-mohurs. Why should you pine away 
in wretchedness and misery in this horrible place? 
Come with me to the house of my first wife, and we 
shall all live together happily." When the woman 
heard her husband speak of his first wife, of hillocks of 
rupees and of a hill of gold-mohurs, she thought in her 
mind that her half-witted good man had become quite 
mad ; but when she saw the exquisitely beautiful silks 
and satins and the ornaments set with diamonds and 
precious stones, which only queens and princesses were 
in the habit of putting on, she concluded in her mind 
that her poor husband had fallen into the meshes of a 
Rakshasi. The Brahman, however, insisted on his wife's 
going with him, and declared that if she did not come 
she was at liberty to pine away in poverty, but that for 
himself he meant to return forthwith to his first and 
rich wife. The good woman, after a great deal of 



% 



IV.] THE STORY OP THE RAKSHASAS. 69 

altercation with her husband, resolved to go with him 
and judge for herself how matters stood. They set out 
accordingly the next morning, and went by the same 
road on which the Brahman had travelled. The woman 
was not a little surprised to see hillocks of covms, of 
pice, of eight-anna pieces, of rupees, and last of all 
a lofty hill of gold-mohurs. She saw also an exceed- 
ingly beautiful lady coming out of the palace hard by, 
and hastening towards her. The lady fell on the neck 
of the Brahman woman, wept tears of joy, and said, 
" Welcome, beloved sister ! this is the happiest day of 
my life 1 I have seen the face of my dearest sister ! " 
The party then entered the palace. 

What with the stately mansion in which he was 
lodged, with the most delectable provisions which 
seemed to rise as if by enchantment, what with the 
caresses and endearments of his two wives, the one 
human and the other demoniac, who vied with each 
other in making him happy and comfortable, the Brah- 
•nan had a jolly time of it. He was steeped as it "v^ere 
in an ocean of enjoyment. Some fifteen or sixteen 
years were spent by the Brahman in this state of 
Elysian pleasure, during which period his two wives 
presented him with two sons. The Rakshasi's son, 
who was the elder, and who looked more like a god 
than a human being, was named Sahasra Dal, literally 
the Thousand-Branched ; and the son of the Brahman 
woman, who was a year yoimger, was named Champa 



70 FOLK-TALES OF BENGAL. [nr. 

Dal, that is, branch of a champaka tree. The two boys 
loved each other dearly. They were both sent to a 
school which was several miles distant, to which they 
used every day to go riding on two little ponies of 
extraordinary fleetness. 

The Brahman woman had all along suspected from a 
thousand little circumstances that her sister-in-law was 
not a human being but a Bakshasi ; but her suspicion 
had not yet ripened into certainty, for the Bakshasi 
exercised great self-restraint on herself, and never did 
anything which human beings did not do. But the 
demoniac nature, like murder, will out. The Brahman 
having nothing to do, in order to pass his time had 
recourse to hunting. The first day he returned from 
the hunt, he had bagged an antelope. The antelope 
was laid in the courtyard of the palace. At the sight 
of the antelope the mouth of the raw-eating Bakshasi 
began to water. Before the animal was dressed for the 
kitchen, she took it away into a room, and began 
devouring it. The Brahman woman, who was watching 
the whole scene from a secret place, saw her Bakshasi 
sister tear ofif a leg of the antelope, and opening her 
tremendous jaws, which seemed to her imagination to 
extend from earth to heaven, swallow it up. In this 
manner the body and other limbs of the antelope were 
devoured, till only a little bit of the meat was kept for 
the kitchen. The second day another antelope was 
bagged, and the third day another; and the Bakshasi, 



n-.] THE STORY OF THE RAKSHASAS. 71 

unable to restrain her appetite for raw flesh, devoured 
these two as she had devoured the first. On the third 
day the Brahman woman expressed to the Eakshasi her 
surprise at the disappearance of nearly the whole of the 
antelope with the exception of a little bit. The 
Eakshasi looked fierce and said, " Do I eat raw flesh ? '* 
To which the Brahman woman replied — " Perhaps you 
do, for aught I know to the contrary." The Eakshasi, 
knowing herself to be discovered, looked fiercer than 
before, and vowed revenge. The Brahman woman con- 
cluded in her mind that the doom of herself, of her 
husband and of her son, was sealed. She spent a 
miserable night, believing that next day she would be 
killed and eaten up, and that her husband and son 
would share the same fate. Early next morning before 
her son Champa Dal went to school, she gave him in a 
small golden vessel a little quantity of her own breast 
milk, and told him to be constantly watching its colour. 
" Should you," she said, " see the milk get a little red, 
then conclude that your father has been killed; and 
should you see it grow still redder, then conclude 
that I am killed : when you see this, gallop away for 
your life as fast as your horse can carry you, for if you 
do not, you also will be devoured." 

The Eakshasi on getting up from bed — and she had 
prevented the Brahman overnight from having any 
communication with his wife — proposed that she and 
the Brahman should go to bathe in the river which 



72 FOLK-TALES OF BENGAL. [nr. 

was at some distance. She would take no denial, the 
Brahman had therefore to follow her as meekly as a 
lamb. The Brahman woman at once saw from the pro- 
posal that ruin was impending ; but it was beyond her 
power to avert the catastrophe. The Bakshasi, on the 
river-side, assuming her own proper gigantic dimen- 
sions, took hold of the ill-fated Brahman, tore him 
limb by limb, and devoured him up. She then ran to 
her house, and seized the Brahman woman, and put her 
into her capacious stomach, clothes, hair and alL Young 
Champa Dal, who, agreeably to his mother's instruc- 
tions, was diligently watching the milk in the small 
golden vessel, was horror-struck to find the milk redden 
a little. He set up a cry and said that his father was 
killed ; a few minutes after finding the milk become 
completely red, he cried yet louder, and rushing to his 
pony mounted it. His half-brother, Sahasra Dal, sur- 
prised at Champa Dai's conduct, said, '* Where are 
you going, Champa ? Why are you crying ? Let me 
accompany you." " Oh ! do not come to me. Your 
mother has devoured my father and mother ; don't you 
come and devour me." '* I will not devour you ; I'll 
save you." Scarcely had he uttered these words and 
galloped away after Champa Dal, when he saw his 
mother in her own Bakshasi form appearing at a 
distance, and demanding that Champa Dal should come 
to her. He said, " I will come to you, not Champa." 
So saying he went to his mother, and with his sword. 



IV.] THE STORY OF THE RAKSHASAS. 73 

which he always wore as a young prince, cut oflf her 
head. 

Champa Dal had, in the meantime, galloped ofif a 
good distance, as he was running for his life; but 
Sahasra Dal, by pricking his horse repeatedly, soon 
overtook him, and told him that his mother was no 
more. This was smsdl consolation to Champa Dal, as 
the Bakshasi, before being killed, had devoured both 
his father and mother ; still he could not but feel that 
Sahasra Dai's friendship was sincere. They both rode 
fast, and as their horses were of the breed of pakshirajes 
(literally, kings of birds), they travelled over hundreds 
of miles. An hour or two before sundown they descried 
a village, to which they made up, and became guests in 
the house of one of its most respectable inhabitants. 
The two friends found the members of that respectable 
hjnUy in deep gloom. Evidently there was something 
agitating them very much. Some of them held private 
consultations, and others were weeping. The eldest lady 
of the house, the mother of its head, said aloud, " Let 
me go, as I am the eldest. I have lived long enough ; 
at the utmost my life would be cut short only by a year 
or two." The youngest member of the house, who was 
a little girl, said, " Let me go, as I am young and use- 
less to the family ; if I die, I shsJl not be missed." The 
head of the house, the son of the old lady, said, *' I am 
the head and representative of the family, it is but 
reasonable that I should give up my life." His younger 



74 FOLK-TALES OF BENGAL. • [iv. 

brother said, " You are the main prop and pillar of the 
family ; if you go the whole family is ruined. It is not 
reasonable that you should go ; let me go, as I shall not 
be much missed/' The two strangers listened to all 
this conversation with no little curiosity. They won- 
dered what it all meant. Sahasra Dal at last, at the 
risk of being thought meddlesome, ventured to ask the 
head of the house the subject of their consultations, and 
the reason of the deep misery but too visible in their 
countenances and words. The head of the house gave 
the following answer : • Know then, worthy guests, that 
this part of the country is infested by a terrible Bak- 
shasi, who has depopulated all the regions round. This 
town, too, would have been depopulated, but that our 
king became a suppliant before the Rakshasi, and 
begged her to show mercy to us his subjects. The 
Bakshasi replied, * I will consent to show mercy to 
you and to your subjects only on this condition, that 
you every night put a human being, either male or 
female, in Sk certain temple for me to feast upon. K I 
get a human being every night I will rest satisfied, and 
not commit any further depredations on your subjects/ 
Our king had no other alternative than to agree to this 
condition, for what human beings can ever hope to 
contend against a Bakshasi ? From that day the king 
made it a rule that every femily in the town should in 
its turn send one of its ftiembers to the temple as a 
victim to appease the wrath and to satisfy the hunger 




IV.] THE ST0R7 OF THE RAKSHASAS. 75 

of the terrible Kakshasi. All the families in this neigh- 
bourhood have had their turn, and this night it is the 
turn for one of us to devote himself to destruction. 
We are therefore discussing who should go. You must 
now perceive the cause of our distress." The two 
friends consulted together for a few minutes, and at the 
conclusion of their consultations, Sahasra Dal, who was 
the spokesman of the party, said, " Most worthy host, 
do not any longer be sad: as you have been very 
kind to us, we have resolved to requite your hospitality 
by ourselves going to the temple and becoming the food 
of the Bakshasi. We go as your representatives." The 
whole family protested against the proposal. They 
declared that guests were like gods, and that it was 
the duty of the host to endure all sorts of privation for 
the comfort of the guest, and not the duty of the guest 
to suffer for the host. But the two strangers insisted 
on standing proxy to the family, who, after a great deal 
of yea and nay, at last consented to the arrangement. 

Immediately after candle-light, Sahasra Dal and 
Champa Dal, with their two horses, installed them- 
selves in the temple, and shut the door. Sahasra told 
his brother to go to sleep, as he himself was determined 
to sit up the whole night and watch against the coming 
of the terrible Bakshasi. Champa was soon in a fine 
sleep, while Sahasra lay awake. Nothiog happened 
during the early hours of the night, but no sooner had 
the gong of the king's palace announced the dead hour 



76 FOLK-TALES OF BENGAL. [iv. 

of midnight than Sahasra heard the sound as of a 
rushing tempest, and immediately concluded, from his 
knowledge of Bakshasas, that the Bakshasi was nigh. 
A thundering knock was heard at the door, accompanied 
with the following words : — 

" How, mow, khow ! 
A hnman being I smeU ; 
Who watches inside ? " 

To this question Sahasra Dal made the following 
reply : — 

** Sahasra Dal watcheth, 
Champa Dal watcheth. 
Two winged horses watch." 

On hearing this answer the Bakshasi turned away 
with a groan, knowing that Sahasra Dal had Rakshasa 
blood in his veins. An hour after, the Rakshasi returned, 
thundered at the door, and called out — 

** How, mow, khow ! 
A human being I smeU ; 
Who watcheth inside I " 

Sahasra Dal again repUed— 

'* Sahasra Dal watcheth, 
Champa Dal watcheth. 
Two winged horses watch." 

The Rakshasi again groaned and went away. At two 
o'clock and at three o'clock the Rakshasi again and 
again made her appearance, and made the usual inquiry, 
and obtaining the same answer, went away with a 



IV.] THE STORY OP THE RAKSHASAS. 77 

groan. After three o'clock, however, Sahasra Dal felt 
very sleepy: he could not any longer keep awake. 
He therefore roused Champa, told him to watch, and 
strictly enjoined upon him, in reply to the query of the 
Bakshasi, to mention Sahasra's name first. With 
these instructions he went to sleep. At four o'clock 
the Bakshasi again made her appearance, thundered 
at the door, and said — 

** How, mow, khow ! 
A human being I smell ; 
Who watches inside ? " 

As Champa Dal was in a terrible fright, he fbrgot 
the instructions of his brother for the moment, and 
answered — 

" Champa Dal watclieth, 
Sahasra Dal watcheth, 
Two winged horses watch." 

On hearing this reply the Bakshasi uttered a shout 
of exultation, laughed such a laugh as only demons can, 
and with a dreadful noise broke open the door. The noise 
roused Sahasra, who in a moment sprung to his feet, 
and with his sword, which was as supple as a palm-leaf, 
cut ofif the head of the Bakshasi. The huge mountain of 
a body fell to the ground, making a great noise, and lay 
covering many an acre. Sahasra Dal kept the severed 
head of the Bakshasi near him, and went to sleep. 
Early in the morning some wood-cutters, who were 
passing near the temple, saw the huge body on the 



7$ FOLKTALES OF BENGAL. [iv. 

gronncL They could not firom a distance make out 
what it was, but on coming near they knew that it 
was the carcase of the teirible Rakshasi, who had 
by her voracity nearly depopulated the country. 
Remembering the promise made by the king that the 
killer of the Bakshasi should be rewarded by the hand 
of his daughter and with a share of the kingdom, each 
of the wood-cutters, seeing no claimant at hand, thought 
of obtaining the reward. Accordingly each of them cut 
off a part of a limb of the huge carcase, went to the 
king, and represented himself to be the destroyer of the 
great raw-eater, and claimed the reward. The king, in 
order to find out the real hero and deliverer, inquired 
of his minister the name of the family whose turn it 
was on the preceding night to offer a victim to the 
Rakfihasi. The head of that family, on being brought 
before the king, related how two youthful travellers, 
who were guests in his house, volunteered to go into 
the temple in the room of a member of his family. The 
door of the temple was broken open ; Sahasra Dal and 
Champa Dal and their horses were found all safe ; and 
the head of the Rakshasi, which was with them, proved 
beyond the shadow of a doubt that they had killed the 
monster. The king kept his word. He gave his 
daughter in marriage to Sahasra Dal and the sove- 
reignty of half his dominions. Champa Dal remained 
with his friend in the king's palace, and rejoiced in 
his prosperity. 




IV.] THE STORY OF THE RAKSHASAS. 79 

Sahasra Dal and Champa Dal lived together happily 
for some time, when a misunderstanding arose between 
them in this wise. There was in the service of the 
queen-mother a certain maid-servant who was the 
most useful domestic in the palace. There was nothing 
which she could not put her hands to and perform. 
She had uncommon strength for a woman, neither was 
her intelligence of a mean order. She was a woman of 
immense activity and energy ; and if she were absent 
one day from the palace, the affairs of the zenana 
would be in perfect disorder. Hence her services were 
highly valued by the queen-mother and all the ladies of 
the palace. But this woman was not a woman ; she was 
a Eakshasi, who had put on the appearance of a woman 
to serve some purposes of her own, and then taken service 
in the royal household. At night, when every one in 
the palace was asleep, she used to assume her own real 
form, and go about in quest of food, for the quantity of 
food that is sufficient for either man or woman was not 
sufficient for a KakshasL Now Champa Dal having no 
wife, was in the habit of sleeping outside the zenana, 
and not far from the outer gate of the palace. He had 
noticed her going about on Hie premises and devouring 
sundry goats and sheep, horses and elephants. The 
maid-servant, finding that Champa Dal was in the way 
of her supper, determined to get rid of him. She 
accordingly went one day to the queen-mother, and 
said, " Queen-mother ! I am unable any longer 



80 FOLK-TALES OP BENGAL. [iv. 

to work in the palace." " Why ? what is the matter, 
Daai ? ^ How can I get on without you ? Tell me 
your reasons. What ails you ? " " Why/' said the 
woman, " nowadays it is impossible for a poor woman 
like me to preserve my honour in the palace. There is 
that Champa Dal, the friend of your son-in-law; he 
always cracks indecent jokes with me. It is better for 
me to beg for my rice than to lose my honour. If 
Champa Dal remains in the palace I must go away." 
As the maid-servant was an absolute necessity in the 
palace, the queen-mother resolved to sacrifice Champa 
Dal to her. She therefore told Sahasra Dal that 
Champa Dal was a bad man, that his character was 
loose, and that therefore he must leave the palace. 
Sahasra Dal earnestly pleaded on behalf of his friend, 
but in vain ; the queen-mother had made up her mind 
to drive him out of the palace. Sahasra Dal had not 
the courage to speak personally to his friend on the 
subject, he therefore wrote a letter to him, in which he 
simply said that for certain reasons Champa must leave 
the palace immediately. The letter was put in his 
room after he had gone to bathe. On reading the 
letter Champa Dal, exceedingly grieved, mounted his 
fleet horse and left the palace. 

As Champa's horse was uncommonly fleet, in a few 
hours he traversed thousands of miles, and at last 
found himself at the gateway of what seemed a 

^ Dasi is a general name for aU maid-servants. 



IV.] THE STORY OP THE RAKSHASAS. 81 

magnificent palace. Dismounting from his horse, he 
entered the house, where he did not meet with a single 
creature. He went from apartment to apartment, but 
though they were all richly furnished he did not see a 
single human being. At last, in one of the side rooms, 
he found a young lady of heavenly beauty lying down 
on a splendid bedstead. She was asleep. Champa Dal 
looked upon the sleeping beauty with rapture — he had 
not seen any woman so beautiful. Upon the bed, near 
the head of the young lady, were two sticks, one of 
silver and the other of gold. Champa took the silver 
stick into his hand, and touched with it the body of the 
lady; but no change was perceptible. He then took 
up the gold stick and laid it upon the lady, when in a 
trice she woke up, sat in her bed, and eying the 
stranger, inquired who he was. Champa Dal briefly 
told his story. The young lady, or rather princess — 
for she was nothing less — said, " Unhappy man 1 why 
have you come here ? This is the country of Rakshasas, 
and in this house and round about there live no less 
than seven hundred Bakshasas. They all go away to 
the other side of the ocean every momiDg in search of 
provisions; and they all return every evening before 
dusk. My father was formerly king in these regions, 
and had millions of subjects, who lived in flourishing 
towns and cities. But some years ago the invasion of 
the Rakshasas took place, and they devoured all his 
subjects, and himself and my mother, and my brothers 

Q 



82 FOLK-TALES OF BENGAL. [iv. 

and sisters. They devoured also all the cattle of the 
country. There is no living human being in these 
regions excepting myself; and I too should long ago 
have been devoured had not an old Rakshasi, conceiving 
strange affection for me, prevented the other Rakshasas 
from eating me up. You see those sticks of silver and 
gold; the old Rakshasi, when she goes away in the 
morning, kills me with the silver stick, and on her 
return in the evening re-animates me with the gold 
stick. I do not know how to advise you; if the 
Rakshasas see you, you are a dead man." Then they 
both talked to each other in a very affectionate manner, 
and laid their heads together to devise if possible some 
means of escape from the hands of the Rakshasas. 
The hour of the return of the seven hundred raw- 
eaters was fast approaching; and Keshavati — for that 
was the name of the princess, so called from the 
abundance of her hair — told Champa to hide himself 
in the heaps of the sacred trefoil which were lying in 
the temple of Siva in the central part of the palace. 
Before Champa went to his place of concealment, he 
touched Keshavati with the silver stick, on which she 
instantly died. 

Shortly after sunset Champa Dal heard from beneath 
the heaps of the sacred trefoil the sound as of a mighty 
rushing wind. Presently he heard terrible noises in 
the palace. The Rakshasas had come home from 
cruising, after having filled their stomachs, each one, 



IV.] THE STORY OP THE RAKSHASAS. 83 

with sundry goats, sheep, cows, horses, buffaloes, and 
elephants. The old Rakshasi, of whom we have already 
spoken, came to Keshavati's room, roused her by 
touching her body with the gold stick, and said — 

" Hye, mye, khye I -f^' , ' "' ■' =' 
A human being I smell." 

On which Keshavati said, " I am the only human being 
here ; eat me if you Uke." To which the raw-eater 
replied, " Let me eat up your enemies ; why should I 
eat you ? " She laid herself down on the ground, as 
loDg and as high as the Vindhya Hills, and presently 
fell asleep. The other Rakshasas and Rakshasis also 
soon fell asleep, being all tired out on account of 
their gigantic labours in the day. Keshavati also 
composed herself to sleep ; while Champa, not daring 
to come out of the heaps of leaves, tried his best to 
court the god of repose. At daybreak all the raw- 
eaters, seven hundred in number, got up and went as 
usual to their hunting and predatory excursions, and 
along with them went the old Rakshasi, after touching 
Keshavati with the silver stick. When Champa Dal 
saw that the coast was clear, he came out of the temple, 
walked into Keshavati's room, and touched her with 
the gold stick, on which she woke up. They sauntered 
about in the gardens, enjoying the cool breeze of the 
morning; they bathed in a lucid tank which was in 
the grounds ; they ate and drank, and spent the day 
in sweet converse. They concocted a plan for their 

G 2 



84 FOLKTALES OF BENGAL. [iv. 

deliveraDce. They settled that Keshavati should ask 
the old Bakshasi on what the life of a Rakshasa 
depended, and when the secret should be made known 
they would adopt measures accordingly. As on the 
preceding evening, Champa, after touching his fair 
friend with the silver stick, took refuge in the temple 
beneath the heaps of the sacred trefoil. At dusk the 
Bakshasas as usual came home ; and the old Bakshasi, 
rousing her pet, said — 

** Hye, mye, khye ! 

A human being I smell." 

Keshavati answered, " What other human being is here 
excepting myself? Eat me up, if you like." " Wliy 
should I eat you, my darling ? Let me eat up all your 
enemies." Then she laid down on the ground her huge 
body, which looked like a part of the Himalaya 
mountains. Keshavati, with a phial of heated mustard 
oil, went towards the feet of the Bakshasi, and said, 
*' Mother, your feet are sore with walking, let me rub 
them with oil." So saying, she began to rub with oil 
the Bakshasi's feet ; and while she was in the act of 
doing so, a few tear-drops from her eyes fell on the 
monster's leg. The Bakshasi smacked the tear-drops 
with her lips, and finding the taste briny, said, " Why 
are you weeping, darling ? What aileth thee ? " To 
which the princess replied, "Mother, I am weeping 
because you are old, and when you die, I shall certainly 
be devoured by one of the Bakshasas." " When I die ! 








ly.] THE STORY OF THE RAKSHASAS, 85 

Know, foolish girl, that we Rakshasas never die. We 
are not naturally immortal, but our life depends on a 
secret which no human being can unravel. Let me tell 
you what it is that you may be comforted. You know 
yonder tank ; there is in the middle of it a Sjohatika- 
sthambha} on the top of which in deep waters are two 
bees. If any human being can dive into the waters, 
and bring up to land the two bees from the pillar in 
one breath, and destroy them so that not a drop of 
their blood falls to the ground, then we Rakshasas shall 
certainly die ; but if a single drop of blood falls to the 
ground, then from it will start up a thousand Rakshasas. 
But what human being will find out this secret, or, 
finding it, will be able to achieve the feat ? You need 
not, therefore, darling, be sad ; I am practically 
immortal/* Keshavati treasured up the secret in her 
memory, and went to sleep. 

Early next morning the Rakshasas as usual went 
away; Champa came out of his hiding place, roused 
Keshavati, and fell a-talking. The princess told him 
the secret she had learnt from the Rakshasi. Champa 
immediately made preparations for accomplishing the 
mighty deed. He brought to the side of the tank 
a knife and a quantity of ashes. He disrobed him- 
self, put a drop or two of mustard oil into each of 
his ears to prevent water from entering in, and dived 
into the waters. In a moment he got to the top of 

^ Sphatika is crystal, and 8t?ui7nb?ui pillar. 



86 FOLK-TALES OF BENGAL. [nr. 

the crystal pillar in the middle of the tank; caught 
hold of the two bees he found there, and came up in 
one breath. Taking the knife he cut up the bees over 
the ashes, a drop or two of the blood fell, not on the 
ground, but on the ashes. When Champa caught hold 
of the bees, a terrible scream was heard at a distance. 
This was the wailing of the Bakshasas, who were all 
running home to prevent the bees from being killed ; 
but before they could reach the palace, the bees had 
perished. The moment the bees were killed, all the 
Rakshasas died, and their carcases fell on the very 
spot on which they were standing. Champa and the 
princess afterwards found that the gateway of the 
palace was blocked up by the huge carcases of the 
Bakshasas, — some of them having nearly succe^ed in 
getting to the palace. In tliis manner was effected the 
destruction of the seven hundred Rakshasas. 

After the destruction of the seven hundred raw- 
eating monsters, Champa Dal and Keshavati got 
married together by the exchange of garlands of 
flowers. The princess, who had never been out of the 
•house, naturally expressed a desire to see the outer 
world. They used every day to take long walks both 
morning and evening ; and as a large river was hard 
by Keshavati wished to bathe in it. The first day 
they went to bathe, one of Keshavati's hairs came ofi^ 
and as it is the custom with women never to throw 
away a hair unaccompanied with something else, she 



IV.] THE STORY OF THE RAKSHASAS. 87 

tied the liair to a shell which was floating on the water ; 
after which they returned home. In the meantime 
the shell with the hair tied to it floated down the 
stream, and in course of time reached that ghat^ at 
which Sahasra Dal and his companions were in the habit 
of performing their ablutions. The shell passed by 
when Sahasra Dal and his friends were bathing ; and 
he seeing it at some distance said to them, " Whoever 
succeeds in catching hold of yonder shell shall be 
rewarded with a hundred rupees." They all swam 
towards it, and Sahasra Dal being the fleetest swimmer, 
got it. On examining it he found a hair tied to it. But 
such hair! He had never seen so long a hair. It 
was exactly seven cubits long. " The owner of this 
hair must be a remarkable woman, and I must see 
her," — such was the resolution of Sahasra Dal. He 
went home from the river in a pensive mood, and 
instead of proceeding to the zenana for breakfast, 
remained in the outer part of the palace. The queen- 
mother, on hearing that Sahasra Dal was looking 
melancholy and had not come to breakfast, went to him 
and asked the reason; He showed her the hair, and 
said he must see the woman whose head it had adorned. 
The queen-mother said, "Very well, you shall have 
that lady in the palace as soon as possible. I promise 
you to bring her here." The queen mother told her 

^ Bathing-place, either in a tank or on the bank of a river, generally 
furnished with flights of steps. 



88 FOLKTALES OF BENGAL. [nr. 

favourite maid-servant, whom she knew to be full of 
resources — the same who was a Bakshasi in disguise — 
that she must, as soon as possible, bring to the palace 
that lady who was the owner of the hair seven cubits 
long. The maid- servant said she would be quite able 
to fetch her. By her directions a boat was built of 
Hajol wood, the oars of which were of Mon Paban 
wood. The boat was launched on the stream, and she 
went on board of it with some baskets of wicker-work 
of curious workmanship ; she also took with her some 
sweetmeats into which some poison had been mixed. 
She snapped her fingers thrice, and uttered the 
following charm : — 

*' 'Rout of Eajol t 
Oars of Mon Paban f 
Takemetothed^Ao// 
In which Eesha^ati bathes.' 

No sooner had the words been uttered than the boat 
flew like lightning over the waters. It went on and 
on, leaving behind many a town and city. At last 
it stopped at a bathing place, which the Rakshasi 
maid-servant concluded was the bathing ghat of Kesha- 
vati. She landed with the sweetmeats in her hand. 
She went to the gate of the palace, and cried aloud, 
"O Keshavati! Keshavati! I am your aunt, your 
mother^s sister. I am come to see you, my darling, 
after so many years. Are you in, Keshavati ? " The 
princess on hearing these words came out of her 



IV.] THE STORY OF THE RAKSHASA8. 89 

room, and making no doubt that she was her aunt, 
embraced and kissed her. They both wept rivers 
of joy — at least the Rakshasi maid-servant did, and 
Keshavati followed suit through sympathy. Champa 
Dal also thought that she was the aunt of his newly 
married wife. They all ate and drank and took rest 
in the middle of the day. Champa Dal, as was his 
habit, went to sleep after breakfast. Towards after- 
noon, the supposed aunt said to Keshavati, "Let us 
both go to the river and wash ourselves." Keshavati 
replied, " How can we go now ? my husband is sleep- 
ing." "Never mind," said the aunt, "let him sleep 
on ; let me put these sweetmeats, that I have brought, 
near his bedside, that he may eat them when he gets 
up." They then went to the river side close to the 
spot where the boat was. Keshavati, when she saw 
from some distance the baskets of wicker work in the 
boat, said, '* Aunt, what beautiful things are those ! I 
wish I could get some of them." " Come, my child, 
come and look at them ; and you can have as many 
as you Hke." Keshavati at first refused to go into the 
boat, but on being pressed by her aunt, she went. The 
moment they two were on board, the aunt snapped her 
fingers thrice and said : — 



** Boat of JTaJol / 
Oars of Mon Pdban / 
Take me to the Ohat, 
In which Sohasra Dal bathes.' 



90 FOLK-TALES OF BENGAL. [iv. 

As soon as these magical words were uttered the boat 
moved and flew like an arrow over the waters. Kesha- 
vati was frightened and began to cry, but the boat 
went on and on, leaving behind many towns and 
cities, and in a trice reached the ghat where Sahasra 
Dal was in the habit of bathing. Keshavati was 
taken to the palace ; Sahasra Dal admired her beauty 
and the length of her hair ; and the ladies of the 
palace tried their best to comfort her. But she set up 
a loud cry, and wanted to be taken back to her husband. 
At last when she saw that she was a captive, she told 
the ladies of the palace that she had taken a vow 
that she would not see the face of any strange man for 
six months. She was then lodged apart from the rest 
in a small house, the window of which overlooked 
the road; there she spent the livelong day and also 
the livelong night — for she had very little sleep — in 
sighing and weeping. 

In the meantime when Champa Dal awoke from 
sleep, he was distracted with grief at not finding his 
wife. He now thought that the woman, who pretended 
to be his wife's aunt, was a cheat and an impostor, and 
that she must have carried away Keshavati. He did 
not eat the sweetmeats, suspecting they might be 
poisoned. He threw one of them to a crow which, the 
moment it ate it, dropped down dead. He was now 
the more confirmed in his unfavourable opinion of the 
pretended aunt. Maddened with grief, he rushed out of 



IV.] THE STORY OF THE RAKSHASAS. 91 

the house, and determined to go whithersoever his eyes 
might lead him. Like a madman, always blubbering 
" Keshavati ! O Keshavati ! " he travelled on foot day 
after day, not knowing whither he went. Six months 
were spent in this wearisome travelling when, at the 
end of that period, he reached the capital of Sahasra 
Dal. He was passing by the palace-gate when the 
sighs and wailings of a woman sitting at the window 
of a house, on the road-side, attracted his attention. 
One moment's look, and they recognised each other. 
They continued to hold secret communications. Champa 
Dal heard everything, including the story of her vow, 
the period of which was to terminate the following 
day. It is customary, on the fulfilment of a vow, for 
some learned Brahman to make public recitations of 
events connected with the vow and the person who 
makes it. It was settled that Champa Dal should 
take upon himself the functions of the reciter. Ac- 
cordingly, next morning, when it was proclaimed by 
beat of drum that the king wanted a learned Brahman 
who could recite the story of Keshavati on the fulfil- 
ment of her vow, Champa Dal touched the drum and 
said that he would make the recitation. Next morning 
a gorgeous assembly was held in the courtyard of the 
palace under a huge canopy of silk. The old king, 
Sahasra Dal, all the courtiers and the learned Brahmans 
of the country, were present there. Keshavati was 
also there behind a screen that she might not be 



92 FOLK-TALES OF BENGAL. [iv 

exposed to the rude gaze of the people. Champa Dal, 
the reciter, sitting on a dais, began the story of Kesha- 
vati, as we have related it, from the beginning, 
commencing with the words — " There was a poor and 
half-witted Brahman, &c/' As he was going on with 
the story, the reciter every now and then asked 
Keshavati behind the screen whether the story was 
correct ; to which question she as often replied, " Quite 
correct, go on. Brahman." During the recitation of the 
story the Rakshasi maid-servant grew pale, as she 
perceived that her real character was discovered ; and 
Sahasra Dal was astonished at the knowledge of the 
reciter regarding the history of his own life. The 
moment the story was finished, Sahasra Dal jumped 
up from his seat, and embracing the reciter said, 
"You can be none other than my brother Champa 
Dal." Then the prince, inflamed with rage, ordered the 
maid-servant into his presence. A large hole, as deep 
as the height of a man was dug in the ground ; the 
maid-servant was put into it in a standing posture; 
prickly thorn was heaped around her up to the crown 
of her head : in this wise was the maid-servant buried 
alive. After this Sahasra Dal and his princess, and 
Champa Dal and Keshavati, lived happily together 
many years. 

Thus my story endeth, 

The Natiya-thom withereth, &o. 



V. 



THE STORY OF SWET-BASANTA. 

There was a rich merchant who had an only son 
whom he loved passionately. He gave to his son what- 
ever he wanted. His son wanted a beautiful house in 
the midst of a large garden. The house was built for 
him, and the grounds were laid out into a fine garden. 
One day as the merchant's son was walking in his 
garden, he put his hand into the nest of a small bird 
called toontooni, and found in it an egg, which he took 
and put in an almirah which was dug into the wall of 
his house. He closed the door of the almirah, and 
thought no more of the egg. 

Though the merchant's son had a house of his own, 
he had no separate establishment ; at any rate he kept 
no cook, for his mother used to send him regularly his 
breakfast and dinner every day. The egg which he 
deposited in the wall-almirah one day burst, and out of 
it came a beautiful infant, a girl. But the merchant's 



94 FOLK-TALES OF BENGAL. [v. 

son knew nothing about it. He had forgotten everything 
about the egg, and the door of the wall-almirah had 
been kept closed, though not locked, ever since the day 
the egg was put there. The child grew up within the 
wall-almirah without the knowledge of the merchant's 
son or of any one else. When the child could walk, 
it had the curiosity one day to open the door; and 
seeing some food on the floor (the breakfast of the 
merchant's son sent by his mother), it came out, and 
ate a little of it, and returned to its cell in the wall- 
almirah. As the mother of the merchant's son sent 
him always more than he could himself eat, he perceived 
no diminution in the quantity. The girl of the wall- 
almirah used every day to come out and eat a part of the 
food, and after eating used to return to her place in the 
almirah. But as the girl got older and older, she began 
to eat more and more ; hence the merchant's son began 
to perceive a diminution in the quantity of his food. 
Not dreaming of the existence of the wall-almirah girl, 
he wondered that his mother should send him such a 
small quantity of food. He sent word to his mother, 
complaining of the insufficiency of his meals, and of 
the slovenly manner in which the food was served up 
in the dish ; for the girl of the wall-almirah used to 
finger the rice, curry, and other articles of food, and 
as she always went in a hurry back into the almirah 
that she might not be perceived by any one, she had 
no time to put the rice and the other things into 



v.] THE STORY OF SWET-BASAKTA. 96 

proper order after she had eaten part of them. The 
mother was astonished at her son's complaint, for she 
gave always a much larger quantity than she knew her 
son could consume, and the food was served up on a 
silver plate neatly by her own hand. But as her son 
repeated the same complaint day after day, she began 
to suspect foul play. She told her son to watch and 
see whether any one ate part of it unperceived. 
Accordingly, one day when the servant brought the 
breakfast and laid it in a clean place on the floor, the 
merchant's son, instead of going to bathe as it had 
hitherto been his custom, hid himself in a secret place 
and began to watch. In a few minutes he saw the door 
of the wall-almirah open ; a beautiful damsel of sweet 
sixteen stepped out of it, sat on the carpet spread before 
the breakfast, and began to eat. The merchant's son 
came out of his hiding-place, and the damsel could not 
escape. "Who are you, beautiful creature? You do 
not seem to be earth-bom. Are you one of the 
daughters of the gods ? " asked the merchant's son. 
The girl replied, " I do not know who I am. This I 
know, that one day I found myself in yonder almirah, 
and have been ever since living in it." The merchant's 
son thought it strange. He now remembered that six- 
teen years before he had put in the almirah an egg he 
had found in the nest of a toontooni bird. The un- 
common beauty of the wall-almirah girl made a deep 
impression on the mind of the merchant's son, and he 



96 FOLKTALES OF BENGAL. [v. 

resolved in his mind to marry her. The girl no more 
went into the almirah, but lived in one of the rooms of 
the spacious house of the merchant's son. 

The next day the merchant's son sent word to his 
mother to the eflfect that he would like to get married. 
His mother reproached herself for not having long 
before thought of her son's marriage, and sent a message 
to her son to the eflfect that she and his father would 
the next day send ghataks^ to diflTerent countries to seek 
for a suitable bride. The merchant's son sent word 
that he had secured for himself a most lovable young 
lady, and that if his parents had no objections he would 
produce her before them. Accordingly the young lady 
of the wall-almirah was taken to the merchant's house ; 
and the merchant and his wife were so struck with the 
matchless beauty, grace, and loveliness of the stranger, 
that, without asking any questions as to her birth, the 
nuptials were celebrated. 

In course of time the merchant's son had two sons ; 
the elder he named Swet and the younger Basanta. 
The old merchant died and so did his wife. Swet and 
Basanta grew up fine lads, and the elder was in due 
time married. Some time after Swet's marriage his 
mother, the wall-almirah lady, also died, and the 
widower lost no time in marrying a young and beautiful 
wife. As Swet's wife was older than his step-mother, 
she became the mistress of the house. The step- 

^ Professional match-makeis. 



V.} THE STORY OF SWET-BASANTA. fi7 

mother, like all stepmothers, hated Swet and Basanta 
with a perfect hatred ; and the two ladies were naturally 
often at loggerheads ¥rith each other. 

It so happened one day that a fisherman brought to 
the merchant (we shall no longer call him the merchant's 
son, as his fia.ther had died) a fish of singular beauty. 
It was unlike any other fish that had been seen. The 
fish had marvellous qualities ascribed to it by the 
fisherman. If any one eats it, said he, when he laughs, 
maniks ^ will drop from his mouth, and when he weeps 
pearls will drop from his eyes. The merchant hearing 
of the wonderful properties of the fish bought it at one 
thousand rupees, and put it into the hands of Swet's 
wife, who was the mistress of the house, strictly enjoin- 
ing on her to cook it well and to give it to him alone 
to eat. The mistress, or house-mother, who had over- 
heard the conversation between her father-in-law and 
the fisherman, secretly resolved in her mind to give the 
cooked fish to her husband and to his brother to eat, 
and to give to her father-in-law instead a frog daintily 
cooked. When she had finished cooking both the fish 
and the frog, she heard the noise of a squabble between 
her stepmother-in-law and her husband's brother. It 
appears that Basanta, who was but a lad yet, was pas- 
sionately fond of pigeons, which he tamed. One of 

^ Jlianik, or rather manikyaf is a fabulous precious stone of in- 
credible value. It is found on the head of some species of snakes, and 
is equal in value to the wealth of seven kings. 

H 



9a FOLK-TALES OF BENGAL. [v. 

these pigeons had flown into the room of his stepmother, 
who had secreted it in her clothes. Basanta rushed 
into the room, and loudly demanded the pigeon. His 
stepmother denied any knowledge of the pigeon, on which 
the elder brother, Swet, forcibly took out the bird from 
her clothes and gave it to his brother. The stepmother 
cursed and swore, and added, " Wait, when the head of 
the house comes home I will make him shed the blood 
of you both before I give him water to drink." Swet's 
wife called her husband and said to him, " My dearest 
lord, that woman is a most wicked woman, and has 
boundless influence over my father-in-law. She will 
make him do what she has threatened. Our life is in 
imminent danger. Let us first eat a little, and let us 
all three run away from this place." Swet forthwith 
called Basanta to him, and told him what he had heard 
from his wife. They resolved to run away before night- 
fall. The woman placed before her husband and his 
brother-in-law the fish of wonderful properties, and 
they ate of it heartily. The woman packed up all her 
jewels in a box. As there was only one horse, and it 
was of uncommon fleetness, the three sat upon it; 
Swet held the reins, the woman sat in the middle with 
the jewQl-box in her lap, and Basanta brought up 
the rear. 

The horse galloped with the utmost swiftness. They 
passed through many a plain and many a noted town, till 
after midnight they found themselves in a forest not 



v.] THE STORY OF SWET-BASANTA. 99 

far from the bank of a river. Here the most un- 
toward event took place. Swet's wife began to feel 
the pains of child-birth. They dismounted, and in 
an hour or two Swet's wife gave birth to a son. 
What were the two brothers to do in this forest? 
A fire must be kindled to give heat both to tlie 
mother and the new-born baby. But where was the 
fire to be got ? There were no human habitations 
visible. Still fire must be procured — and it was 
the month of December — or else both the mother 
and the baby would certainly perish. Swet told 
Basanta- to sit beside his wife, while he set out in the 
darkness of the night in search of fire. 

Swet walked many a mile in darkness. Still he saw 
no human habitations. At last the genial light of 
Sukra ^ somewhat illumined his path, tod he saw at a 
distance what seemed a large city. He was congratu- 
lating himself on his journey's end and on his being 
able to obtain fire for the benefit of his poor wife lying 
cold in the forest with the new-born babe, when on a 
sudden an elephant, gorgeously caparisoned, shot across 
his path, and gently taking him up by his trunk, placed 
him on the rich hawdah ^ on its back. It then walked 
rapidly towards the city. Swet was quite taken aback. 
He did not understand the meaning of the elephant's 
action, and wondered what was in store for him. A 

* Venus, the Morning Star. 

^ The seat on the back of an elephant. 

H 2 



100 FOLK-TALES OF BENGAL. [t. 

crown was in store for him. In that kingdom, the chief 
city of which he was approaching, every morning a king 
was elected, for the king of the previous day was 
always found dead in the morning in the room of the 
queen. What caused the death of the king no one 
knew; neither did the queen herself (for every, suc- 
cessive king took her to wife) know the cause. And 
the elephant who took hold of Swet was the king- 
maker. Early in the morning it went about, sometimes 
to distant places, and whosoever was brought on its 
back was acknowledged king by the people. The 
elephant majestically marched through the 'crowded 
streets of the city, amid the acclamations of the people, 
the meaning of which Swet did not understand, 
entered the palace, and placed him on the throne. He 
was proclaimed king amid the rejoicings of some and 
the lamentations of others. In the course of the day 
he heard of the strange fatality which overtook every 
night the elected king of those realms, but being pos- 
sessed of great discretion and courage he took every 
precaution to avert the dreadful catastrophe. Yet he 
hardly knew what expedients to adopt, as he was un- 
acquainted with the nature of the danger. He resolved, 
however, upon two things, and these were, to go armed 
into the queen's bedchamber, and to sit up awake the 
whole night. The queen was young and of exquisite 
beauty, and so guileless and benevolent was the ex- 
pression of her face that it was impossible from looking 



v.] THE STORY OF SWET-BASANTA. 101 

at her to suppose that she could use any foul means of 
taking away the life of her nightly consort. In the 
queen's chamber Swet spent a very agreeable evening ; 
as the night advanced the queen fell asleep, but Swet 
kept awake, and was on the alert, looking at every 
creek and comer of the room, and expecting every 
minute .to be murdered. In the dead of night he 
perceived something like a thread coming out of the 
left nostril of the queen. The thread was so thin that 
it was almost invisible. As he watched it he found it 
several yards long, and yet it was coming out. When 
the whole of it had come out, it began to grow thick, 
and in a few minutes it assumed the form of a huge 
serpent. In a moment Swet cut off the head of the 
serpent, the body of which wriggled violently. He 
sat quiet in the room, expecting other adventures. But 
nothing else happened. The queen slept longer than 
usual as she had been relieved of the huge snake which 
had made her stomach its den. Early next morning 
the ministers came expecting as usual to hear of the 
king's death ; but when the ladies of the bedchamber 
knocked at the door of the queen they were astonished 
to see Swet come out. It was then known to all the 
people how that every night a terrible snake issued 
from the queen's nostrils, how it devoured the king 
every night, and how it had at last been killed by the 
fortunate Swet. The whole country rejoiced in the 
prospect of a permanent king. It is a strange thing. 



102 FOLK-TALES OF BENGAL. [v. 

nevertheless it is true, that Swet did not remember hia 
poor wife with the new bom babe lying in the forest, 
nor his brother attending on her. With the possession 
of the throne he seemed to forget the whole of his past 
history. 

Basanta, to whom his brother had entrusted his wife 
and child, sat watching for many a weary hour, expect- 
ing every moment to see Swet return with fire. The 
whole night passed away without his return. At sun- 
rise he went to the bank of the river which was close 
by, and anxiously looked about for his brother, but in 
vain. Distressed beyond measure, he sat on the river 
side and wept. A boat was passing by in which a 
merchant was returning to his country. As the boat 
was not far from the shore the merchant saw Basanta 
w^eeping; and what struck the attention of the mer- 
chant was the heap of what looked Uke pearls, near the 
weeping man. At the request of the merchant the 
boatman took his vessel towards the bank ; the 
merchant went to the weeping man, and found that 
the heap was a heap of real pearls of the finest lustre : 
and what astonished him most of all was that the heap 
was increasing every second, for the tear-drops that were 
falling from his eyes fell to the ground not as tears but 
as pearls. The merchant stowed away the heap of 
pearls into his boat, and w4th the help of his servants 
caught hold of Basanta himself, put him on board the 
vessel, and tied him to a post Basanta, of course 



v.] THE STORY OF SWET-BASANTA. 103 

resisted; but what could lie do against so many? 
Thinking of his brother, his brother's wife and baby, 
and his own captivity, Basanta wept more bitterly than 
before, which mightily pleased the merchant, as the 
more tears his captive shed the richer he himself 
became. When the merchant reached his native town 
he confined Basanta in a room, and at stated hours 
every day scourged him in order to make him shed 
t^ars, every one of which was converted into a bright 
pearl. The merchant one day said to his servants, " As 
the fellow is making me rich by his weeping, let us see 
what he gives me by laughing." Accordingly he began 
to tickle his captive, on which Basanta laughed, and as 
he laughed a great many maniks dropped from his 
mouth. After this poor Basanta was alternately 
whipped and tickled all the day and far into the night ; 
and the merchant, in consequence, became the 
wealthiest man in the land. Leaving Basanta sub- 
jected to the alternate processes of castigation and 
titillation, let us attend to the fortunes of the poor 
wife of Swet, alone in the forest, with a child just 
bom. 

Swet's wife, apparently deserted by her husband and her 
brother-in-law, was overwhelmed with grief. A woman, 
but a few hours since delivered of a child — and her first 
child, alone, and in a forest, far from the habitations of 
men, — ^her case was indeed pitiable. She wept rivers 
of tears. Excessive grief, however, brought her relief. 



104 FOLK-TALES OF BENGAL. [v. 

She fell asleep with the new- bom baby in her arms. It 
so happened that at that hour the Kotwal (prefect of 
the police) of the country was passing that way. He 
had been very unfortunate with regard to his offspring ; 
every child his wife presented him with died shortly 
after birth, and he was now going to bury the last 
infant on the banks of the river. As he was going, he 
saw in the forest ia. woman sleeping with a baby in her 
arms. It was a lively and beautiful boy. The Kotwal 
coveted the lovely infant. He quietly took it up, put 
in its place his own dead child, and returning home, 
told his wife that the child had not really died and 
had revived. Swet*s wife, unconscious of the deceit 
practised upon her by the Kotwal, on waking found 
her child dead. The distress of her mind may be 
imagined. The whole world became dark to her. She 
was distracted with grief, and in her distraction she 
formed the resolution of committing suicide. The river 
was not far from the spot, and she determined to drown 
herself in it. She took in her hand the bundle of 
jewels and proceeded to the river-side. An old Brah- 
man was at no great distance, performing his morning 
ablutions. He noticed the woman going into the 
water, and naturally thought that she was going to 
bathe ; but when he saw her going far into deep waters, 
some suspicion arose in his mind. Discontinuing his 
devotions, he bawled out and ordered the woman to 
come to him. Swet's wife seeing that it was an old 



Tj THE STORY OF SWET-BASANTA. 105 

man that was calling her, retraced her steps and 
came to him. On being asked what she was about to 
do, she said that she was going to make an end ol 
herself, and that as she had some jewels with she would 
be obliged if he would accept them as a present. At 
the request of the old Brahman she related to him her 
whole story. The upshot was, that she was prevented 
from drowning herself, and that she was received into 
the Brahman's family, where she was treated by the 
Brahman's wife as her own daughter. 

Years passed on. The reputed son of the Kotwal grew 
up a vigorous, robust lad. As the house of the old 
Brahman was not far from the Kotwal's, the Kotwal's 
son used accidentally to meet the handsome strange 
woman who passed for the Brahman's daughter. The 
lad liked the woman, and wanted to marry her. He 
spoke to his father about the woman, and the father 
spoke to the Brahman. The Brahman's rage knew no 
bounds. What! the infidel Kotwal's son aspiring to 
the hand of a Brahman's daughter ! A dwarf may as 
well aspire to catch hold of the moon ! But the 
Kotwal's son determined to have her by force. With 
this wicked object he one day scaled the wall that 
encompassed the Brahman's house, and got upon the 
thatched roof of the Brahman's cow-house. While he 
was reconnoitering from that lofty position, he heard 
the following conversation between two calves in the 
cow-house : — 



lOe FOLK-TALES OF BENGAL. [v. 

First CaJJ. — Men accuse us of brutish ignorance and 
immorality; but in my opinion men are fifty times worse. 

Second Calf, — What makes you say so, brother ? 
Have you witnessed to-day any instance of human 
depravity ? 

First Calf. — Who can be a greater monster of crime 
than the same lad who is at this moment standinor on 
the thatched roof of this hut over our head ? 

Second Calf, — Why, I thought it was only the son ol 
our Kotwal ; and I never heard that he was exception- 
ally vicious. 

First Calf — You never heard, but now you hear from 
me. This wicked lad is now wishing to get manied to 
his own mother 1 

The First Calf then related to the inquisitive Second 
Calf in full the story of Swet and Basanta ; how they 
and Swet's wife fled from the vengeance of their step- 
mother; how Swet's wife was delivered of a child in 
the forest by the river-side ; how Swet was made king 
by the elephant, and how he succeeded in killing the 
serpent which issued out of the queen's nostrils ; how 
Basanta was carried away by the merchant, confined in 
a dungeon, and alternately flogged and tickled for 
pearls and manilcs ; how the Kotwal exchanged his 
dead child for the living one of Swet ; how Swet's wife 
was prevented from drowning herself in the river by the 
Brahman ; how she was received into the Brahman's 
family and treated as his daughter; how the Kotwal's 



v.] THE STORY OF SWET-BASANTA. 107 

son grew up a hardy, lusty youth, and fell in love with 
her ; and how at that very moment he was intent on 
accomplishing his brutal object. All this story the 
Kotwal's son heard from the thatched roof of the cow- 
house, and was struck with horror. He forthwith got 
down from the thatch, went home and told his father 
that he must have an interview with the king. Not- 
withstanding his reputed father's protestations to the 
contrary, he had an interview with the king, to whom 
he repeated the whole story as he had overheard it 
from the thatch of the cow-house. The king now 
remembered his poor wife's case. She was brought 
from the house of the Brahman, whom he richly 
rewarded, and put her in her proper position as the 
queen of the kingdom ; the reputed son of the Kotwal 
was acknowledged as his own son, and proclaimed the 
heir-apparent to the throne; Basanta was brought out 
of the dungeon, and the wicked merchant who had 
maltreated him was buried alive in the earth surrounded 
with thorns. After this, Swet, his wife and son, and 
Basanta, lived together happily for many years. 

Now my story endeth, 

The Katiya-thom withcreth, &c. 



VI. 

THE EVIL EYE OF SANI. 

Once upon a time Sani, or Saturn, the god of bad 
luck, and Lakshmi, the goddess of good luck, fell out 
with each other in heaven. Sani said he was higher in 
rank than Lakshmi, and Lakshmi said she was higher 
in rank than Sani. As all the gods and goddesses of 
heaven were equally ranged on either side, the contend- 
ing deities agreed to refer the matter to some human 
being who had a name for wisdom and justice. Now, 
there lived at that time upon earth a man of the name 
of Sribatsa,^ who was as wise and just as he was rich. 
Him, therefore, both the god and the goddess chose as 
the settler of their dispute. One day, accordingly, 
Sribatsa was told that Sani and Lakshmi were wishing 
to pay him a visit to get their dispute settled. Sribatsa 
was in a fix. If he said Sani was higher in rank than 
Lakshmi, she would be angry with him and forsake 

^ SH is another name of Lakshmi, and IxUsa means chUd ; so that 
Sribatsa is literaUy the ** child of fortune." 



VI.] THE EVIL EYE OF SANI. 100 

him. If he said Lakshmi was higher in rank than 
Sani, Sani would cast his evil eye upon him. Hence 
he made up his mind not to say anything directly, but 
to leave the god and the goddess to gather his opinion 
from his action. He got two stools made, the one of gold 
and the other of silver, and placed them beside him. 
When Sani and Lakshmi came to Sribatsa, he told 
Sani to sit upon the silver stool, and Lakshmi upon the 
gold stool. Sani became mad with rage, and said in an 
angry tone to Sribatsa, "Well, as you consider me 
lower in rank than Lakshmi, I will cast my eye on you 
for three years ; and I should like to see how you fare 
at the end of that period." The god then went away 
in high dudgeon. Lakshimi, before going away, said 
to Sribatsa, " My child, do not fear. I'll befriend you." 
The god and the goddess then went away. 

Sribatsa said to his wife, whose name was Chinta- 
mani, " Dearest, as the evil eye of Sani will be upon 
me at once, I had better go away from the house ; for 
if I remain in the house with you, evil will befall you 
and me ; but if I go away, it will overtake me only." 
Chintamani said, ** That rcannot be ; wherever you go, 
I will go, your lot shall be my lot." The husband tried 
hard to persuade his wife to remain at home ; but it 
was of no use. She would go with her husband. 
Sribatsa accordingly told his wife to make an opening 
in their mattress, and to stow away in it all the money 
and jewels they had. On the eve of leaving their 



110 FOLK-TALES OF BENGAL. [vi. 

house, Sribatsa invoked Lakshmi, who forthwith 
appeared. He then said to her, ** Mother Lakshmi ! 
as the evil eye of Sani is upon us, we are going away 
into exile ; but do thou befriend us, and take care of 
our house and property." The goddess of good luck 
answered, "Do not fear; I'll befriend you j all will be 
right at last." They then set out on their journey. 
Sribatsa rolled up the mattress and put it on his head. 
They had not gone many miles when they saw a river 
before them. It was not fordable ; but there was a 
canoe there with a man sitting in it. The travellers 
requested the ferryman to take them across. The 
ferryman said, " I can take only one at a time ; but you 
are three — yourself, your wife, and the mattress." 
Sribatsa proposed that first his wife and the mattress 
should be taken across, and then he ; but the ferryman 
would not hear of it. '* Only one at a time/' repeated 
he ; " first let me take across the mattress." When the 
canoe with the mattress was in the middle of the 
stream, a fierce gale arose, and carried away the 
mattress, the canoe, and the ferryman, no one knows 
whither. And it was strange the stream also dis- 
appeared, for the place, where they saw a few minutes 
since the rush of waters, had now become firm ground. 
Sribatsa then knew that this was nothing but the evil 
eye of Sani. 

Sribatsa and his wife, without a pice in their 
pocket, went to a village which was hard by. It was 



VI.] THE EVIL EYE OP SANI. Ill 

dwelt in for the most part by wood-cutters, who used to 
go at sunrise to the forest to cut wood, which they sold 
in a town not far from the village. Sribatsa proposed 
to the wood-cutters that he should go along with them 
to cut wood. They agreed. So he began to fell trees 
as well as the best of them ; but there was this dififer- 
ence between Sribatsa and the other wood-cutters, that 
whereas the latter cut any and every sort of wood, the 
former cut only precious wood like sandal-wood. The 
wood-cutters used to bring to market large loads of 
common wood, and Sribatsa only a few pieces of sandal- 
wood, for which he got a great deal more money than 
the others. As this was going on day after day, the 
wood-cutters through envy plotted together, and drove 
away from the village Sribatsa and his wife. 

The next place they went to was a village of weavers 
or rather cotton-spinners. Here Chintamani, the wife 
of Sribatsa, made herself useful by spinning cotton. 
And as she was an intelligent and skilful woman, she 
spun finer thread than the other women ; and she got 
more money. This roused the envy of the native 
women of the village. But this was not all. Sribatsa 
in order to gain the good grace of the weavers asked 
them to a feast, the dishes of which were all cooked 
by his wife. As Chintamani excelled in cooking, the 
barbarous weavers of the village were quite charmed 
by the delicacies set before them. When the men went 
to their homes, they reproached their wives for not 



112 FOLK-TALES OF BENGAL. [vi. 

being able to cook so well as the wife of Sribatsa, and 
called them good-for-nothing women. This thing made 
the women of the village hate Chintamaitf the more. 
One day Chintamani went to the river side to bathe 
along with the other women of the village. A boat 
had been lying on the bank stranded on the sand for 
many days ; tl}ey had tried to move it, but in vain. 
It so happened that as Chintamani by accident touched 
the boat, it moved oflf to the river. The boatmen, 
astonished at the event, thought that the woman had 
uncommon power, and might be useful on similar 
occasions in future. They therefore caught hold of 
her, put her in the boat and rowed oflf. The women 
of the village, who were present, did not oflfer any 
resistance as they hated Chintamani. When Sribatsa 
heard how his wife had been carried away by boatmen, 
he became mad with grief. He left the village, went 
to the river-side and resolved to follow the course of 
the stream till he should meet the boat where his wife 
was a prisoner. He travelled on and on, along the side 
of the river till it became dark. As there were no huts 
to be seen, he climbed into a tree for the night. Next 
morning as he got down from the tree he saw at the 
foot of it a cow called a Kapila-cow, which never calves, 
but which gives milk at all hours of the day whenever 
it is milked. Sribatsa milked the cow, and drank its 
milk to his heart's content. He was astonished to find 
that the cow-dung which lay on the ground was of a 



VI.] THE EVIL EYE OF SANI. 113 

bright yellow colour ; indeed, he found it was pure gold. 
While it was in a soft state he wrote his own name 
upon it, and when in the course of the day it became 
hardened, it looked like a brick of gold — and so it was. 
As the tree grew on the river side, and as the Kapila- 
cow came morning and evening to supply him with milk, 
Sribatsa resolved to stay there till he should meet the 
boat. In the meantime the gold-bricks were increasing 
in number every day, for the cow both morning and 
evening deposited there the precious article. He put 
the gold-bricks, upon all of which his name was 
engraved, one upon another in rows, so that from a 
distance they looked like a hillock of gold. 

Leaving Sribatsa to arrange his gold-bricks under 
the tree on the river side we must follow the fortunes 
of his wife. Chintamani was a woman of great beauty ; 
and thinking that her beauty might be her ruin, she, 
when seized by the boatmen, offered to Lakshmi the 

following prayer " O Mother Lakshmi ! have pity 

upon me. Thou hast made me beautiful, but now my 
beauty will undoubtedly prove my ruin by the loss of 
honour and chastity. I therefore beseech thee, gracious 
Mother, to make me ugly, and to cover my body with 
some loathsome disease, that the boatmen may not 
touch me." Lakshmi heard Chintamani's prayer ; and 
in the twinkling of an eye, while she was in the arms 
of the boatmen, her naturally beautiful form was 
turned into a vile carcase. The boatmen on putting 

I 



lU FOLK-TALES OF BENGAL. [vi. 

her down in the boat, found her body covered with 
loathsome sores which were giving out a disgusting 
stench. They therefore threw her into the hold of the 
boat amongst the cargo, where they used morning and 
evening to send her a little boiled rice and some water. 
In that hold Chintamani had a miserable life of it ; 
but she greatly preferred that misery to the loss of 
chastity. The boatmen went to some port, sold the 
cargo, and were returning to their country when the 
sight of what seemed a hillock of gold, not far from 
the river side, attracted their attention. Sribatsa, 
whose eyes were ever directed towards the river, was 
delighted when he saw a boat turn towards the bank, 
as he fondly imagined his wife might be in it. The 
boatmen went to the hillock of gold, when Sribatsa 
said that the gold was his. They put all the gold- 
bricks on board their vessel, took Sribatsa prisoner, 
and put him into the hold not far from the woman 
covered with sores. They of course immediately re- 
cognised each other, in spite of the change Chintamani 
had undergone, but thought it prudent not to speak to 
each other. They communicated their ideas therefore 
by signs and gestures. Now, the boatmen were fond 
of playing at dice, and as Sribatsa appeared to them 
from his looks to be a respectable man, they always 
asked him to join in the game. As he was an expert 
player, he almost always won the game, on which the 
boatmen, envying his superior skill, threw him over- 



VI.] THE EVIL EYE OF SANI. 116 

board. Chintamani had the presence of mind, at that 
moment, to throw into the water a pillow which she had 
for resting her head upon. Sribatsa took hold of the 
pillow, by means of which he floated down the stream 
till he was carried at nightfall to what seemed a garden 
on the water's edge. There he stuck among the trees, 
where he remained the whole night, wet and shivering. 
Now, the garden belonged to an old widow who was in 
former years the chief flower-supplier to the king of 
that country. Through some cause or other a blight 
seemed to have come over her garden, as almost all the 
trees and plants ceased flowering ; she had therefore 
given up her place as the flower-supplier of the royal 
household. On the morning following the night on 
which Sribatsa had stuck among the trees, however, 
the old woman on getting up from her bed could 
scarcely believe her eyes when she saw the whole 
garden ablaze with flowers* There was not a single 
tree or plant which was not begemmed with flowers. 
Not understanding the cause of such a miraculous sight, 
she took a walk through the garden, and found on the 
river's brink, stuck amoDg the trees, a man shivering 
and almost dying with cold. She brought him to her 
cottage, lighted a fire toi give him warmth, and showed 
him every attention, as she ascribed the wonderful 
flowering of her trees to his presence. After making 
him as comfortable as she could, she ran to the king's 
palace, and told his chief servants that she was again 

l2 



116 FOLK-TALES OF BENGAL. [vi. 

in a position to supply the palace with flowers ; so she 
was restored to her former office as the flower-woman 
of the royal household. Sribatsa, who stopped a few 
days with the woman, requested her to recommend him 
to one of the king's ministers for a berth. He was 
accOTdingly sent for to the palace, and as he was at 
once found to be a man of intelligence, the king's 
minister asked him what post he would like to have. 
Agreeably to his wish he was appcwted collector of 
tolls on the river. While discharging his duties as 
river toll-gatherer, in the course of a few days he saw 
the very boat in which his wife was a prisoner. He 
detained the boat, and charged the boatmen ¥dth the 
thefb of gold-bricks which he claimed as his own. At 
the mention of gold-bricks the king himself came to 
the river side, and was astonished beyond measure to 
see bricks made of gold, every one of which had the 
inscription — SniBATSA. At the same time Sribatsa 
rescued from the boatmen his wife, who, the moment she 
came out of the vessel, became as lovely as before. The 
king heard the story of Sribatsa's misfortunes from his 
Ups, entertained him in a princely style for many days, 
and at last sent him and his wife to their own country 
with presents of horses and elephants. The evil eye of 
Sani was now turned away from Sribatsa, and he again 
became what he formerly was, the Child of Fortune. 

Thus my story endeth, 

The Natiya-thom withereth, &c. 



VIL 

THE BOY WHOM SEVEN MOTHERS SUCKLED. 

Onob on a time there reigned a king who had seven 
queens. He was very sad, for the seven queens were 
all barren. A holy mendicant, however, one day told 
the king that in a certain forest there grew a tree, on a 
branch of which hung seven mangoes ; if the king him- 
self plucked those mangoes and gave one to each of the 
queens they would all become mothers. So the king 
went to the forest, plucked the seven mangoes that 
grew upon one branch, and gave a mango to each of 
the queens to eat. In a short time the king's heart 
was filled with joy, as he heard that the seven queens 
were all with child. 

One day the king was out hunting, when he saw a 
young lady of peerless beauty cross his path. He fell 
in love with her, brought her to his palace, and married 
her. This lady was, however, not a human being, but 
a Bakshasi ; but the king of course did not know it. 




118 FOLK-TALES OF BENGAL. [vii. 

The king became dotingly fond of her ; he did what- 
ever she told him. She said one day to the king, 
"You say that you love me more than any one else. 
Let me see whether you really love me so. If you love 
me, make your seven other queens blind, and let them 
be killed." The king became very sad at the request 
of his best-beloved queen, the more so as the seven 
queens were all with child. But there was nothing for 
it but to comply with the Rakshasi-queen's request. 
The eyes of the seven queens were plucked out of their 
sockets, and the queens themselves were delivered up 
to the chief minister to be destroyed. But the chief 
minister was a merciful man. Instead of killing the 
seven queens he hid them in a cave which was on the 
side of a hill. In course of time the eldest of the seven 
queens gave birth to a child. " What shall I do with 
the child," said she, " now that we are blind and are 
dying for want of food ? Let me kill the child, and let 
us all eat of its flesh." So saying she killed the infant, 
and gave to each of her sister-queens a part of the child 
to eat. The six ate their portion, but the seventh or 
youngest queen did not eat her share, but laid it beside 
her. In a few days the second queen also was delivered 
of a child, and she did with it as her eldest sister had 
done with hers. So did the third, the fourth, the fifth, 
and the sixth queen. At last the seventh queen gave 
birth to a son ; but she, instead of following the example 
of her sister-queens, resolved to nurse the child. The 



vn.] THE BOY WHOM SEVEN MOTHERS SUCKLED. 119 

other queens demanded their portions of the newly-born 
babe. She gave each of them the portion she had got 
of the six children which had been killed, and which 
she had not eaten but laid aside. The other queens at 
once perceived that their portions were dry, and could 
not therefore be the parts of the child just bom. The 
seventh queen told them that she had made up her 
mind not to kill the child but to nurse it. The others 
were glad to hear this, and they all said that they 
would help her in nursing the child. So the child was 
suckled by seven mothers, and it became after some 
years the hardiest and strongest boy that ever lived. 

In the meantime the Rakshasi wife of the king was 
doing infinite mischief to the royal household and to 
the capital. What she ate at the royal table did not 
fill her capacious stomach. She therefore, in the dark- 
ness of night, gradually ate up all the members of the 
royal family, all the king's servants and attendants, all 
his horses, elephants, and cattle ; till none remained in 
the palace except she herself and her royal consort. After 
that she used to go out in the evenings into the city 
and eat up a stray human being here and there. The 
king was left unattended by servants; there was no 
person left to cook for him, for no one would take his 
service. At last the boy who had been suckled by 
seven mothers, and who had now grown up to a stalwart 
youth, volunteered his services. He attended on the 
king, and took every care to prevent the queen from 



120 FOLK-TALES OF BENGAL. [vii. 

swallowing him up, for he went away home long before 
nightfall; and the Bakshasi-queen never seized her 
victims except at night. Hence the queen determined 
in some other way to get rid of the boy. As the boy 
always boasted that he was equal to any work, however 
hard, the queen told him that she was suffering from 
some disease which could be cured only by eating a 
certain species of melon, which was twelve cubits long, 
but the stone of which was thirteen cubits long, and 
that that fruit could be had only from her mother, who 
lived on the other side of the ocean. She gave him a 
letter of introduction to her mother, in which she 
requested her to devour the boy the moment he put 
the letter into her hands. The boy, suspecting foul 
play, tore up the letter and proceeded on his journey. 
The dauntless youth passed through many lands, and at 
last stood on the shore of the ocean, on the other side 
of which was the country of the Rakshasis. He then 
bawled as loud as he could, and said " Granny ! granny ! 
come and save your daughter ; she is dangerously ilL" 
An old Bakshasi on the other side of the ocean heard 
the words, crossed the ocean, came to the boy, and on 
hearing the message took the boy on her back, and 
re-crossed the ocean. So the boy was in the country 
of the Bakshasis. The twelve-cubit melon with its 
thirteen-cubit stone was given to the boy at once, and 
he was told to perform the journey back. But the boy 
pleaded fatigue, and begged to be allowed to rest one 



VII.] THE BOY WHOM SEVEN MOTHERS SUCKLED. 121 

day. To this the old Bakshasi consented. Observing 
a stout club and a rope hanging in the Rakshasi's 
room, the boy inquired what they were there for. She 
replied, "Child, by that club and rope I cross the 
ocean. If any one takes the club and the rope in his 
hands, and addresses them in the following magical 
words — 

** stout dub 1 strong rope ! 
Take me at once to the other side, 

then immediately the club and rope will take him to 
the other side of the ocean." Observing a bird in a 
cage hanging in one comer of the room, the boy 
inquired what it was. The old Rakshasi replied, " It 
contains a secret, child, which must not be disclosed to 
mortals, and yet how can I hide it from my own grand- 
child? That bird, child, contains the life of your 
mother. If the bird is killed, your mother will at 
once die." Armed with these secrets, the boy went to 
bed that night. Next morning the old Rakshasi, 
together with all the other Rakshasis, went to distant 
countries for forage. The boy took down the cage from 
the ceiling, as well as the club and rope. Having 
well secured the bird, he addressed the club and rope 
thus — 

** stout club 1 strong rope ! 
Take me at once to the other side." 

In the twinkling of an eye the boy was put on this 



122 FOLK-TALES OF BENGAL. [vii. 

side the ocean. He then retraced his steps, came to 
the queen, and gave her, to her astonishment, the 
twelve-cubit melon with its thirteen-cubit stone ; 
but the cage with the bird in it he kept carefully 
concealed. 

In the course of time the people of the city came 
to the king and said, "A monstrous bird comes out 
apparently from the palace every evening, and seizes 
the passengers in the streets and swallows them up. 
This has been going on for so long a time that the city 
has become almost desolate." The king could not 
make out what this monstrous bird was. The kind's 
servant, the boy, replied that he knew the monstrous 
bird, and that he would kill it provided the queen stood 
beside the king. By royal command the queen was made 
to stand beside the king. The boy then took the bird 
from the cage which he had brought from the other side 
of the ocean, on seeing which she fell into a fainting fit. 
Turning to the king the boy said, " Sire, you will soon 
perceive who the monstrous bird is that devours your 
subjects every evening. As I tear oflf each limb of this 
bird, the corresponding limb of the man-devourer will 
fall off." The boy then tore off one leg of the bird in 
his hand ; immediately, to the astonishment of the whole 
assembly, for the citizens were all present, one of the 
legs of the queen fell off. And when the boy squeezed 
the throat of the bird, the queen gave up the ghost 
The boy then related his own history and that of his 



vn.] THE BOY WHOM SEVEN MOTHERS SUCKLED. 128 

mother and his stepmothers. The seven queens, whose 
eyesight was miraculously restored, were brought back 
to the palace ; and the boy that was suckled by seven 
mothers was recognised by the king as his rightful 
heir. So they lived together happily. 

Thus my stoiy endeth, 

The Natiya-thom withereth, &c. 



VIII. 

THE STORY OF PRINCE SOBUR. 

Once upon a time there lived a certain merchant 

who had seven daughters. One day the merchant put 

to his daughters the question : " By whose fortune do 

you get your living ? " The eldest daughter answered 

— " Papa, I get my living by your fortune." The same 

answer was given by the second daughter, the third, 

the fourth, the fifth, and the sixth ; but his youngest 

daughter said — ** I get my living by my own fortune." 

The merchant got very angry with the youngest 

daughter, and said to her — " As you are so ungrateful 

as to say that you get your living by your own fortune, 

let me see how you fare alone. This very day you shall 

leave my house without a pice in your pocket." He 

forthwith called his palki-bearers, and ordered them to 

take away the girl and leave her in the midst of a 

forest. The girl begged hard to be allowed to take with 

her her work-box containing her needles and threads. 

She was allowed to do so. She then got into the palki, 

which the bearers lifted on their shoulders. The 

bearers had not gone many hundred yards to the tune 



VIII.] THE STORY OF PRINCE SOBUR. 126 

of " Hoon I boon ! boon ! boon ! boon ! boon ! " wben 
an old woman bawled out to tbem and bid tbem stop. 
On coming up to the palki, sbe said, *' Wbere are you 
taking away my daughter ? " for sbe was tbe nurse of 
tbe merchant's youngest child. Tbe bearers replied, 
" The merchant has ordered us to take her away and 
leave her in tbe midst of a forest ; and we are going to 
do bis bidding." " I must go with her," said the old 
woman. " How will you be able to keep pace with us, 
as we must needs run ? " said the bearers. " Anyhow 
I must go wbere my daughter goes," rejoined tbe old 
woman. The upshot was that, at the entreaty of tbe 
merchant's youngest daughter, the old woman was put 
inside the palki along with her. In the afternoon tbe 
palki-bearers reached a dense forest. They went far 
into it ; and towards sunset they put down the girl and 
the old woman at tbe foot of a large tree, and retraced 
their steps homewards. 

Tbe case of the merchant's youngest daughter was 
truly pitiable. She was scarcely fourteen years old; 
she had been bred in tbe lap of luxury ; and sbe was 
now here at sundown in the heart of what seemed an 
interminable forest, with not a penny in her pocket, 
and with no other protection than what could be given 
her by an old, decrepit, imbecile woman. The very 
trees of tbe forest looked upon her with pity. The 
gigantic tree, at whose foot she was mingling her tears 
with those of tbe old woman, said to her (for trees 



126 FOLK-TALES OF BENGAL. [vm. 

could speak in those days) — " Unliappy girl ! I much 
pity you. In a short time the wild beasts of the forest 
will come out of their lairs and roam about for their 
prey ; and they are sure to devour you and your com- 
panion. But I can help you ; I will make an opening 
for you in my trunk. When you see the opening go 
into it ; I will then close it up ; and you will jemain safe 
inside; nor can the wild beasts touch you" In a 
moment the trunk of the tree was split into two. The 
merchant's daughter and the old woman went inside 
the hollow, on which the tree resumed its natural 
shape. When the shades of night darkened the 
forest the wild beasts came out of their lairs. The 
fierce tiger was there ; the wild bear was there ; 
the hard-skinned rhinoceros was there; the bushy 
bear was there; the musty elephant was there ;^XV>» 
and the homed buffalo was there. They all growled 
round about the tree, for they got the scent of human 
blood. The merchant's daughter and the old woman 
heard from within the tree the growl of the beasts. 
The beasts came dashing against the tree ; they broke 
its branches ; they pierced its trunk with their horns ; 
they scratched its bark with their claws : but in vain. 
The merchant's daughter and her old nurse were safe 
within. Towards dawn the wild beasts went away. 
After sunrise the good tree said to her two inmates, 
" Unhappy women, the wild beasts have gone into their 
lairs after greatly tormenting me. The sun is up ; you 



VIII.] THE STORY OF PRINCE SOBUR. 127 

can now come out." So saying the tree split itself into 
two, and the merchant's daughter and the old woman 
came out. They saw the extent of the mischief done 
by the wild beasts to the tree. Many of its branches 
had been broken down ; in many places the trunk had 
been pierced ; and in other places the bark had been 
stripped off. The merchant's daughter said to the tree, 
" Good mother, you are truly good to give us shelter at 
such a fearful cost. You must be in great pain from 
the torture to which the wild beasts subjected you last 
night." So saying she went to the tank which was 
near the tree, and bringing thence a quantity of mud, 
she besmeared the trunk with it, especially those parts 
which had been pierced and scratched. After she had 
done this, the tree said, " Thank you, my good girl, I 
am now greatly relieved of my pain. I am, however, 
concerned not so much about myself as about you both. 
You must be hungry, not having eaten the whole of 
yesterday. And what can I give you ? I have no 
fruit of my own to give you. Give to the old woman 
whatever money you have, and let her go into the city 
hard by and buy some food." They said they had no 
money. On searching, however, in the work-box she 
found five covjries^ The tree then told the old woman 
to go with the cowries to the city and buy some khai} 
The old woman went to the city, which was not far, 

^ Shells used as money, one hundred and sixty of which conld have 
been got a few years ago for one pice. ' Fri«d paddy. 



128 FOLK-TALES OF BENGAL. [vm. 

and said to one confectioner, "Please give me five 
cowries' worth of hhaH' The confectioner langhed at her 
and said, " Be off, you old hs^, do you think hhai can 
be had for five cowries ? " She tried another shop, and 
the shoi)-keep er, thinking the woman to be in great 
distress, compassionately gave her a large quantity of 
khai for the five cowries. 

When the old woman returned with the hhai, the 
tree said to the merchant's daughter, " Each of you eat 
a little of the hhai, lay by more than half, and strew 
the rest on the embankments of the tank all round." 
They did as they were bidden, though they did not 
understand the reason why they were told to scatter 
the hhai on the sides of the tank. They spent 
the day in bewailing their fate, and at night they 
were housed inside the trunk of the tree as on the 
previous night. The wild beasts came as before, 
further mutilated the tree, and tortured it as in the 
preceding night. But during the night a scene 
was being enacted on the embankments of the 
tank of which the two women saw the outcome only on 
the following morning. Hundreds of peacocks of 
gorgeous plumes came to the embankments to eat the 
hhai which had been strewed on them; and as they 
strove with each other for the tempting food many of 
their plumes fell off their bodies. Early in the morning 
the tree told the two women to gather the plumes 
together, out of which the merchant's daughter made 



VIII.] THE STORY OF PRINCE SOBUR. 129 

a beautiful fan. This fan was taken into the city to 
the palace, where the son of the king admired it greatly 
and paid for it a large sum of money. As each morn- 
ing a quantity of plumes was collected, every day one 
fan was made and sold. So that in a short time the 
two women got rich. The tree then advised them to 
employ men in building a house for them to live in. 
Accordingly bricks were burnt, trees were cut down for 
beams and rafters, bricks were reduced to powder, lime 
was manufactured, and in a few months a stately, 
palace-like house was built for the merchant's daughter 
and her old nurse. It was thought advisable to lay out 
the adjoining groimds as a garden, and to dig a tank 
for supplying them with water. 

In the meantime the merchant himself with his wife 
and six daughters had been frowned upon by the 
goddess of wealth. By a sudden stroke of misfortune 
he lost all his money, his house and property were sold, 
and he, his wife, and six daughters, were turned adrift 
penniless into the world. It so happened that they 
lived in a village not far jfrom the place where the two 
strange women had built a palace and were digging a 
tank. As the once rich merchant was now supporting 
his family by the pittance which he obtained every day 
for his manual labour, he bethought himself of employ- 
ing himself as a day labourer in digging the tank of 
the strange lady on the skirts of the forest. His wife 
said she would also go to dig the tank with him. So 

K 



130 FOLK-TALES OF BENGAL. [vm. 

one day while the strange lady was amusing herself from 
the window of her palace with looking at the labourers 
digging her tank, to her utter surprise she saw her 
father and mother coming towards the palace, ap- 
parently to engage themselves as day labourers. Tears 
ran down her cheeks as she looked at them, for they 
were clothed in rags. She immediately sent servants 
to bring them inside the house. The poor man and 
woman were frightened beyond measure. They saw 
that the tank was all ready ; and as it was customary 
in those days to offer a human sacrifice when the dig- 
ging was over, they thought that they were called inside 
in order to be sacrificed. Their fears increased when 
they were told to throw away their rags and to put on 
fine clothes which were given to them. The strange 
lady of the palace, however, soon dispelled their fears ; 
for she told them that she was their daughter, fell on 
their necks and wept. The rich daughter related her 
adventures, and the father felt she was right when she 
said that she lived upon her own fortune and not on 
that of her father. She gave her father a large fortune, 
which enabled him to go to the city in which he for- 
merly lived, and to set himself up again as a merchant. 
The merchant now bethought himself of going in 
his ship to distant countries for purposes of trade. All 
was ready. He got on board, ready to start, but, 
strange to say, the ship would not move. The mer- 
chant was at a loss what to make of this. At last the 



VIII.] THE STORY OF PRINCE SOBUR. 131 

idea occurred to him that he had asked each of his six 
daughters, who were living with him, what thing she 
wished he should bring for her ; but he had not asked 
that question of his seventh daughter who had made 
him rich. He therefore immediately despatched a 
messenger to his youngest daughter, asking her what 
she wished her father to bring for her on his return 
from his mercantile travels. When the messenger 
arrived she was engaged in her devotions, and hearing 
that a messenger had arrived from her father she said 
to him "Sobur,** meaning "wait/" The messenger 
understood that she wanted her father to bring for her 
something called Sdbwr. He returned to the merchant 
and told him that she wanted him to bring for her 
Sobur. The ship now moved of itself, and the mer- 
chant started on his travels. He visited many ports, 
and by selling his goods obtained immense profit. The 
things his six daughters wanted him to bring for them 
he easily got, but Sobur, the thing which he understood 
his youngest daughter wished to have, he could get 
nowhere. He asked at every port whether Sohur could 
be had there, but the merchants all told him that they 
had never heard of such an article of commerce. At 
the last port he went through the streets bawling out 
— '* Wanted Sobur / wanted Sobur ! " The cry attracted 
the notice of the son of the king of that country whose 
name was Sobur. The prince, hearing from the mer- 
chant that his daughter wanted Sobur, said that he 

E 2 



132 FOLK-TALES OF BEyCAL. [vin. 

had the article in question, and bringing out a small 
box of wood containing a magical fan with a looking- 
glass in it, said — " This is Sobur which your daughter 
wishes to have." The merchant having obtained the 
long-wished-for Sobur weighed anchor, and sailed for 
his native land. On his arrival he sent to his youngest 
daughter the said wonderful box. The daughter, 
thinking it to be a common wooden box, laid it aside. 
Some days after when she was at leisure she bethought 
herself of opening the box which her father had sent 
her. When she opened it she saw in it a beautiful 
&n, and in it a looking-glass. As she shook the fan, in 
a moment the Prince Sobur stood before her, and said 
— " You called me, here I am. What's your wish ? " 
The merchant's daughter, astonished at the sudden 
appearance of a prince of such exquisite beauty, asked 
who he was, and how he had made his appeaiunce 
there. The prince told her of the circumstances under 
which he gave the box to her father, and informed her 
of the secret that whenever the fan would be shaken 
he would make his appearance. The prince Uved for 
a day or two in the house of the merchant's daughter, 
who entertained him hospitably. The upshot was, that 
they fell in love with each other, and vowed to each 
other to be husband and wife. The prince returned to 
his royal father and told him that he had selected a 
wife for himself. The day for the wedding was fixed. 
The merchant and his six daughters were invited. 



VIII.] THE STORY OF PRINCE SOBUR. 133 

The nuptial knot was tied. But there was death in 
the marriage-bed. The six daughters of the merchant, 
envying the happy lot of their youngest sister, had 
determined to put an end to the life of her newly- 
wedded husband. They broke several bottles, reduced 
the broken pieces into fine powder, and scattered it 
profusely on the bed. The prince, suspecting no 
danger, laid himself down in the bed; but he had 
scarcely been there two minutes when he felt acute 
pain through his whole system, for the fine bottle- 
powder had gone through every pore of his body. As 
the prince became restless through pain, and was 
shrieking aloud, his attendants hastily took him away 
to his own country. 

The king and queen, the parents of Prince Sobur, 
consulted all the physicians and surgeons of the 
kingdom ; but in vain. The young prince was day and 
night screaming with pain, and no one could ascertain 
the disease, far less give him relief. The grief of the 
merchant's daughter may be imagined. The marriage 
knot had been scarcely tied when her husband was 
attacked, as she thought, by a terrible disease and 
carried away many hundreds of miles off. Though 
she had never seen her husband's country she deter- 
mined to go there and nurse him. She put on the 
garb of a Sannyasi, and with a dagger in her hand 
set out on her journey. Of tender years, and unaccus- 
tomed to make long journeys on foot, she soon got 



134 FOLK-TALES OF BENGAL. [viii. 

weary and sat under a tree to rest. On the top of the 
tree was the nest of the divine bird Bihangama and 
his mate BihangamL They were not in their nest at 
the time, but two of their young ones were in it. 
Suddenly the young ones on the top of the tree gave 
a scream which roused the half-drowsy merchant's 
daughter whom we shall now call the young Sannyasi. 
He saw near him a huge serpent raising its hood and 
about to climb into the tree. In a moment he cut the 
serpent into two, on which the young birds left off 
screaming. Shortly after the Bihangama and Bihan- 
gami came sailing through the air ; and the latter said 
to the former — " I suppose our offspring as usual have 
been devoured by our great enemy the serpent. Ah 
me ! I do not hear the cries of my young ones." On 
nearing the nest, however, they were agreeably sur- 
prised to find then- offspring alive. The young ones 
told their dams how the young Sannyasi under the 
tree had destroyed the serpent. And sure enough the 
snake was lymg there cut into two. 

The Bihangami then said to her mate — " The young 
Sannyasi has saved our offspring from death, I wish 
we could do him some service in return." The Bihan- 
gama replied, " We shall presently do her service, for 
the person under the tree is not a man but a woman. 
She got married only last night to Prince Sobur, who, a 
few hours after, when jumping into his bed, had every 
pore of his body pierced with fine particles of ground 



VIII.] THE STORY OF PRINCE SOBUR. 185 

bottles which had been spread over his bed by his 
envious sisters-in-law. He is still suffering pain in his 
native land, and, indeed, is at the point of death. And 
his heroic bride taking the garb of a Sannyasi is going 
to nurse him." "But," asked the Bihangami, "is 
there no cure for the prince?" "Yes, there is,*' 
replied the Bihangama : " if our dung which is Ijring 
on the ground round about, and which is hardened, 
be reduced to powder, and applied by means of a 
brush to the body of the prince after bathing him 
seven times with seven jars of water and seven jars 
of milk, Prince Sobur will undoubtedly get well,*' 
" But," asked the Bihangami, " how can the poor 
daughter of the merchant walk such a distance ? It 
must take her many days, by which time the poor 
prince will have died." "I can," replied the Bihan- 
gama, " take the young lady on my back, and put her 
in the capital of Prince Sobur, and bring her back, 
provided she does not take any presents there." The 
merchant's daughter, in the garb of a Sannyasi, heard 
this conversation between the two birds, and begged 
the Bihangama to take her on his baxjk. To this the 
bird readily consented. Before mounting on her aerial 
car she gathered a quantity of birds' dung and reduced 
it to fine powder. Armed with this potent drug she 
got up on the back of the kind bird, and sailing 
through the air with the rapidity of lightning, soon 



136 FOLKTALES OF BENGAL. [vm. 

reached the capital of Prince Sobur. The young San- 
nyasi went up to the gate of the palace, and sent word 
to the king that he was acquainted with potent drugs 
and would cure the prince in a few hours. The king, 
who had tried all the best doctors in the kingdom 
without success, looked upon the Sannyasi as a mere 
pretender, but on the advice of his councillors agreed 
to give him a trial. The Sannyasi ordered seven jars 
of water and seven jars of milk to be brought to him. 
He poured the contents of all the jars on the body of 
the prince. He then applied, by means of a feather, 
the dung-powder he had already prepared to every pore 
of the prince's body. Thereafter seven jars of water 
and seven jars of milk were again six times poured 
upon him. When the prince's body was wiped, he felt 
perfectly well. The king ordered that the richest 
treasures he had should be presented to the wonderful 
doctor; but the Sannyasi refused to take any. He 
only wanted a ring from the prince's finger to preserve 
as a memorial. The ring was readily given him. The 
merchant's daughter hastened to the sea-shore where 
the Bihangama was awaiting her. In a moment they 
reached the tree of the divine birds. Hence the yoimg 
bride walked to her house on the skirts of the forest. 
The following day she shook the magical fan, and 
forthwith Prince Sobur appeared before her. When 
the lady showed him the ring, he learnt with infinite 



VIII.] THE STORY OF PRINCE SOBUR. 187 

surprise that his own wife was the doctor that cured 
him. The prince took away his bride to his palace in 
his far-oflf kingdom, forgave his sisters-in-law, lived 
happily for scores of years, and was blessed with 
children, grand-children, and great-grand-children. 

Thus my story endeth, 

The Natiya-thorn withereth, &c. 



IX. 

THE ORIGIN OF OPIUM.* 

Once on a time there lived on the banks of the holy 
Ganga a Rishi,* who spent his days and nights in the 
performance of religious rites and in meditation upon 
God. From sunrise to sunset he sat on the river bank 
engaged in devotion, and at night he took shelter in a 
hut of palm-leaves which his own hand had raised in 
a bush hard by. There were no men and women for 
miles round. In the hut, however, there was a mouse, 
which used to live upoD the leavings of the Eishi's supper. 
As it was not in the nature of the sage to hurt any 
living thing, our mouse never ran away from him, but, 
on the contrary, went to him, touched his feet, and 
played with him. The Rishi, partly in kindness to the 
little brute, and partly to have some one by to talk to at 
times, gave the mouse the power of speech. One night 

* This story is not my own. It was recited to me by a story-teUer 
of the other sex who rejoices in the nom de plume "An Inmate of the 
Calcutta Lunatic Asylum.'' 

' A holy sage. 



IX.] THE ORIGIN OF OPIUM. 189 

the mouse, standing on its hind-legs and joining together 
its fore-legs reverently, said to the Eishi, " Holy sage, 
you have been so kind as to give me the power to speak 
like men. If it will not displease your reverence, I 
have one more boon to ask." "What is it?" said the 
Rishi. " What is it, little mousie ? Say what you 
want." The mouse answered — " When your reverence 
goes in the day to the river side for devotion, a cat 
comes to the hut to catch me. And had it not been for 
fear of your reverence, the cat would have eaten me up 
long ago; and I fear it will eat me some day. My 
prayer is that I may be changed into a cat that I may 
prove a match for my foe.*' The Rishi became propitious 
to the mouse, and threw some holy water on its body, 
and it was at once changed into a cat. 

Some nights after, the Rishi asked his pet, " Well, 
little puss, how do you like your present life ? " " Not 
much, your reverence," answered the cat. " Why not ? " 
demanded the sage. " Are you not strong enough to 
hold your own against all the cats in the world?" 
"Yes," rejoined the cat. "Your reverence has made 
me a strong cat, able to cope with all the cats in the 
world. But I do not now fear cats ; I have got a new 
foe. Whenever your reverence goes to the river side, 
a pack of dogs comes to the hut, and sets up such a 
loud barking that I am frightened out of my life. If 
your reverence will not be displeased with me, I beg 
you to change me into a dog." The Rishi said, " Bo 



140 FOLK-TALES OF BENGAL. [ix. 

tamed into a dog," and the cat forthwith became 
a dog. 

Some days passed, when one night the dog said thus 
to the Rishi : " I cannot thank your reverence enough 
for your kindness to me. I was but a poor mouse, and 
you not only gave me speech but turned me into a cat ; 
and again you were kind enough to change me into a 
dog. As a dog, however, I suflfer a great deal of trouble, 
I do not get enough food : my only food is the leavings 
of your supper, but that is not sufficient to fill the maw 
of such a large beast as you have made me. O how I 
envy those apes who jump about from tree to tree, and 
eat all sorts of delicious fruits ! If your reverence will 
not get angry with me, I pray that I be changed into an 
ape." The kind-hearted sage readily granted his pet's 
wish, and the dog became an ape. 

Our ape was at first wild with joy. He leaped from 
one tree to another, and sucked every luscious fruit he 
could find. But his joy was short-lived. Summer came 
on with its drought. As a monkey he found it hard to 
drink water out of a river or of a pool ; and he saw the 
wild boars splashing in the water all the day long. 
He envied their lot, and exclaimed, *'0 how happy 
those boars are ! All day their bodies are cooled 
and refreshed by water. I wish I were a boar." 
Accordingly at night he recounted to the Bishi the 
troubles of the life of an ape and the pleasures of that 
of a boar, and begged of him to change him into a boar. 



IX.] THE ORIGIN OP OPIUM. 141 

The sago, whose kindness knew no bounds, complied 
with his pet* 8 request, and turned him into a wild boar. 
For two whole days our boar kept his body soaking wet, 
and on the third day, as he was splashing about in his 
favourite element, whom should he see but the king of 
the country riding on a richly caparisoned elephant. 
The king was out hunting, and it was only by a lucky 
chance that our boar escaped being bagged. He dwelt 
in his own mind on. the dangers attending the life of a 
wild boar, and envied the lot of the stately elephant 
who was so fortunate as to carry about the king of the 
country on his back. He longed to be an elephant, 
and at night besought the Eishi to make him one. 

Our elephant was roaming about in the wilderness, 
when he saw the king out hunting. The elephant went 
towards the king's suite with the view of being caught. 
The king, seeing the elephant at a distance, admired it 
on account of its beauty, and gave orders that it should 
be caught and tamed. Our elephant was easily caught, 
and taken into the royal stables, and was soon tamed. 
It so chanced that the queen expressed a wish to bathe 
in the waters of the holy Qanga. The king, who wished 
to accompany his royal consort, ordered that the newly- 
caught elephant should be brought to him. The king 
and queen mounted on his back. One would suppose 
that the elephant had now got his wishes, as the king 
had mounted on his back. But no. There was a fly 
in the ointment. The elephant, who looked upon 



142 FOLK-TALES OF BENGAL. [ix. 

himself as a lordly beast, could not brook the idea that 
a woman, though a queen, should ride on his back. 
He thought himself degraded. He jumped up so 
violently that both the king and queen fell to the 
ground. The king carefully picked up the queen, took 
her in his arms, asked her whether she had been much 
hurt, wiped ofif the dust from her clothes with his hand- 
kerchief, and tenderly kissed her a hundred times. 
Our elephant, after witnessing the king's caresses, 
scampered off to the woods as fast as his legs could 
carry him. As he ran he thought within himself thus : 
"After all, I see that a queen is the happiest of all 
creatures. Of what infinite regard is she the object! 
The king lifted her up, took her in his arms, made 
many tender inquiries, wiped ofif the dust from her 
clothes with kis own royal hands, and kissed her a 
hundred times! O the happiness of being a queen! 
I must tell the Rishi to make me a queen I " So 
saying the elephant, after traversing the woods, went 
at sunset to the Bishi's hut, and fell prostrate on 
the ground at the feet of the holy sage. The Bishi 
said, " Well, what's the news ? Why have you left the 
king's stud ? " ** What shall I say to your reverence ? 
You have been very kind to me; you have granted 
every wish of mine. I have one more boon to ask, and 
it will be the last. By becoming an elephant I have 
got c^ly my bulk increased, but not my happiness. I 
see that of all creatures a queen is the happiest in the 



IX.] THE ORIGIN OF OPIUM. 148 

world. Do, holy father, make me a queen." "Silly 
child," answered the Rishi, "how can I make you a 
queen? Where can I get a kingdom for you, and a 
royal husband to boot ? All I can do is to change you 
into an exquisitely beautiful girl, possessed of charms 
to captivate the heart of a prince, if ever the gods 
grant you an interview with some great prince ! " Our 
elephant agreed to the change ; and in a moment the 
sagacious beast was transformed into a beautiful young 
lady, to whom the holy sage gave the name of Posto- 
mani, or the poppy-seed lady. 

Postomani lived in the Rishi's hut, and spent her 
time in tending the flowers and watering the plants. 
One day, as she was sitting at the door, of the hut 
during the Rishi's absence, she saw a man dressed in 
a very rich garb come towards the cottage. She stood 
up and asked the stranger who he was, and what he 
had come there for. The stranger answered that he 
had come a-hunting in those parts, that he had been 
chasing in vain a deer, that he felt thirsty, and that 
he came to the hut of the hermit for refreshment. 

Postomani. — Stranger, look upon this cot as your own 
house. I'll do everything I can to make you comfort- 
able; I am only sorry we are too poor suitably to 
entertain a man of your rank, for if I mistake not you 
are the king of this country. 

The king smiled. Postomani then brought out a 
water-pot, and made as if she would wash the feet of 



144 FOLK-TALES OF BENGAL. [ix. 

her royal guest with her own hands, when the king 
said, " Holy maid, do not touch my feet, for I am only a 
Kshatriya, and you are the daughter of a holy sage." 

Postamani. — Noble sir, I am not the daughter of the 
Rishi, neither am I a Brahmani girl ; so there can be 
no harm in my touching your feet. Besides, you are 
my guest, and I am bound to wash your feet. 

King, — Forgive my impertinence. What caste do 
you belong to ? 

Postomani, — I have heard &om the sage that my 
parents were Kshatriyas. 

King, — May I ask you whether your father was a 
king, for your uncommon beauty and your stately 
demeanour show that you are a bom princess. 

Fostomani, without answering the question, went 
inside the hut, brought out a tray of the most delicious 
fruits, and set it before the king. The king, however, 
would not touch the fruits till the maid had answered 
his questions. When pressed hard Fostomani gave the 
following answer : " The holy sage says that my frUiher 
was a king. Having been overoome in battle, he, along 
with my mother, fled into the woods. My poor £either 
was eaten up by a tiger, and my mother at that time 
was brought to bed of me, and she dosed her eyes as 
I opened mine. Strange to say, there was a bee-hive 
on the tree at the foot of which I lay ; drops of honey 
§dOi into my mouth and kept alive the spaik of life till 
tlie knul Kishi fi>and me and btought me into his hut 



»s 



IX.] THE ORIGIN OP OPIUM. 145 

This is the simple story of the wretched girl who now 
stands before the king." 

King, — Call not yourself wretched. You are the 
loveliest and most beautiful of women. You would 
adorn the palace of the mightiest sovereign. 

The upshot was, that the king made love to the girl 
and they were joined in marriage by the Rishi. Posto- 
mani was treated as the favourite queen, and the former 
queen was in disgrace. Postomani's happiness, however, 
was short-lived. One day as she was standing by a 
well, she became giddy, fell into the water, and died. 
The Rishi then appeared before the king and said: 
* O king, grieve not over the past. What is fixed by 
fate must come to pass. The queen, who has just been 
drowned, was not of royal blood. She was bom a rat ; 
I then changed her successively, according to her own 
wish, into a cat, a dog, a boar, an elephant, and a 
beautiful girl. Now that she is gone, do you again 
take into favour your former queen. As for my reputed 
daughter, through the favour of the gods I'll make her 
name immortal. Let her body remain in the well ; fill 
the well up with earth. Out of her flesh and bones 
will grow a tree which shall be called after her Posto, 
that is, the Poppy tree. From this tree will be obtained 
a drug called opium, which will be celebrated as 
a powerful medicine through all ages, and which 
will always be either swallowed or smoked as a 

L 



146 FOLK-TALES OF BENGAL. [ix. 

wonderful narcotic to the end of time. The opium 
swallower or smoker will have one quality of each of 
the animals to which Postomani was transformed. He 
will be mischievous like a rat, fond of milk like a cat, 
quarrelsome like a dog, filthy like an ape, savage like 
a boar, and high-tempered like a queen." 

Thus my story endeth, 

The Natiya-thom wlthereth, &o. 



X. 

STRIKE BUT HEAR. 

Once upon a time there reigned a king who had 
three sons. His subjects one day came to him and 
said, *'0 incarnation of justice ! the kingdom is infested 
with thieves and robbers. Our property is not safe. 
We pray your majesty to catch hold of these thieves 
and punish them." The king said to his sons, " O my 
sons, I am old, but you are all in the prime .of manhood. 
How is it that my kingdom is full of thieves ? I look 
to you to catch hold of these thieves." The three 
princes then made up their minds to patrol the city 
every night. With this view they set up a station in the 
outskirts of the city, where they kept their horses. In 
the early part of the night the eldest prince rode upon 
his horse and went through the whole city, but did not 
see a single thief. He came back to the station. About 
midnight the second prince got upon his horse and rode 
through every part of the city, but he did not see or 
hear of a single thief He came also back to the 

L 2 



■«■ 



> ■ ■■■n !■ imt 




US FOLK-TALES OF BENGAL. [x. 

station. Some hours after midnight the youngest 
prince went the rounds, and when he came near the 
gate of the palace where his father lived, he saw a 
beautiful woman coming out of the palace. The prince 
accosted the woman, and asked who she was and where 
she was going at that hour of the night. The woman 
answered, "I am Rajlakshmi,^ the guardian deity of 
this palace. The king will be killed this night. I am 
therefore not needed here. I am going away." The 
prince did not know what to make of this message. 
After a moment's reflection he said to the goddess, 
" But suppose the king is not killed to-night, then have 
you any objection to return to the palaxje and stay 
there V "I have no objection," replied the goddess^ 
The prince then begged the goddess to go in, promising 
to do his best to prevent the king from being killed. 
Then the goddess entered the palace again, and in a 
moment went the prince knew not whither. 

Tne prince went straight into the bedroom of his 
royal father. There he lay immersed in deep sleep. 
His second and young wife, the stepmother of our 
prince, was sleeping in another bed in the room. A 
light was burning dimly. What was his surprise when 
the prince saw a huge cobra going round and round the 
golden bedstead on which his father was sleeping. The 
prince with his sword cut the serpent in two. Not 
satisfied with killing the cobra, he cut it up into a 

^ The tutelary goddess of a king's houseliold. 



X.] STRIKE BUT HEAR. 149 

hundred pieces, and put them inside the pan dish^ 
which was in the room. While the prince was cutting 
up the serpent a drop of blood fell on the breast of his 
stepmother who was sleeping hard by. The prince was 
in great distress. He said to himself, "I have saved 
my father but killed my mother." How was the drop 
of blood to be taken out of his mother's breast ? He 
wrapped round his tongue a piece of cloth sevenfold, 
and with it licked up the drop of blood. But while he 
was in the act of doing this, his stepmother woke up, 
and opening her eyes saw that it was her stepson, the 
youngest prince. The young prince rushed out of the 
room. The queen, intending to ruin the youngest 
prince, whom she hated, called out to her husband, 
"My lord, my lord, are you awake? are you awake? 
Rouse yourself up. Here is a nice piece of business." 
The king on awaking inquired what the matter was. 
" The matter, my lord ? Your worthy son, the youngest 
prince, of whom you speak so highly, was just here. 
I caught him in the act of touching my breast. Doubt- 
less he came with a wicked intent. And this is your 
worthy son ! " The king was horror-struck. The 
prince went to the station to his brothers, but told 
them nothing. 

Early in the morning the king called his eldest son 
to him and said, "If a man to whom I intrust my 

^ A vessel, made generally of brass, for keeping the pan leaf together 
with betel-nnt and other spices. 



150 FOLK-TALES OF BENOAL. [x. 

honour and my life prove faithless, how should he be 
punished ? " The eldest prince replied, " Doubtless 
such a man's head should be cut oflF ; but before you 
kill, you should see whether the man is really faith- 
less." "What do you mean?" inquired the king. 
" Let your majesty be pleased to listen," answered 
the prince. 

'* Once on a time there lived a goldsmith who had a 
grown-up son. And this son had a ¥dfe who had 
the rare faculty of understanding the language of 
beasts ; but neither her husband nor any one else knew 
that she had this uncommon gift. One night she was 
lying in bed beside her husband in their house, which 
was close to a river, when she heard a jackal howl out, 
'There goes a carcase floating on the river; is there 
any one who will take off the diamond ring from the 
finger of the dead man and give me the corpse to eat ? ' 
The woman understood the jackal's language, got up 
from bed and went to the river-side. The husband, 
who was not asleep, followed his wife at some distance 
so as not to be observed by her. The woman went 
into the water, tugged the floating corpse towards the 
shore, and saw the diamond ring on the finger. Unable 
to loosen it with her hand, as the fingers of the dead 
body had swelled, she bit it off with her teeth, and put 
the dead body upon land. She then went to her bed, 
whither she had been preceded by her husband. The 
young goldsmith lay beside his wife almost petrified 



X.] STRIKE BUT HEAR. 151 

with fear, for he concluded after what he saw th&t his 
wife was not a human being but a Bakshasi. He spent 
the rest of the night in tossing in his bed, and early in 
the morning spoke to his father in the following manner : 
' Father, the woman whom thou hast given me to wife 
is not a real woman but a Bakshasi. Last night as I 
was lying in bed with her, I heard outside the house, 
towards the river-side, a jackal set up a fearful howl. 
On this she, thinking that I was asleep, got up from 
bed, opened the door, and went out to the river-side. 
Surprised to see her go out alone at the dead hour of 
night, I suspected evil and followed her, but so that she 
could not see me. What did she do, do you think? 
O horror of horrors ! She went into the stream, dragged 
towards the shore the dead body of a man which was 
floating by, and began to eat it ! I saw this with mine 
own eyes. I then returned home while she was feasting 
upon the carcase, and jumped into bed. In a few 
minutes she also returned, bolted the door, and lay 
beside me. O my father, how can I live with a 
Bakshasi ? She will certainly kill me and eat me up 
one night.' The old goldsmith was not a little shocked 
to hear this account. Both father and son agreed that 
the woman should be taken into the forest and there 
left to be devoured by wild beasts. Accordingly the 
young goldsmith spoke to his wife thus : * My dear love, 
you had better not cook much this morning ; only boil 
rice and bum a brinjal, for I must take you to-day to 



152 FOLK-TALES OjF BENGAL. [x. 

see your father and mother, who are dying to see you/ 
At the mention of her father's house she became fiill of 
joy, and finished the cooking in no tima The husband 
and wife snatched a hasty breakfast and started on their 
journey. The way lay through a dense jungle, in which 
the goldsmith bethought himself of leaving his wife 
alone to be eaten up by wild beasts. But while they 
were passing through this jungle the woman heard a 
serpent hiss, the meaning of which hissing, as under- 
stood by her, was as follows: *0 passer-by, how 
thankful should I be to you if you would catch hold 
of that croaking frog in yonder hole, which is full of 
gold and precious stones, and give me the frog to 
swallow, and you take the gold and precious stones.' 
The woman forthwith made for the frog, and began 
digging the hole with a stick. The young goldsmith 
was now quaking with fear, thinking his Eakshasi-wife 
was about to kill him. She called out to him and said, 
' Husband, take up all this large quantity of gold and 
these precious stones.' The goldsmith, not knowing 
what to make of it, timidly went to. the place, and to 
his infinite surprise saw the gold and the precious 
stones. They took up as much as they could. On the 
husband's asking his wife how she came to know of the 
existence of all this riches, she said that she understood 
the language of animals, and that the snake coiled up 
hard by had informed her of it. The goldsmith, on 
finding out what an accomplished wife he was blessed 



X.] STRIKE BUT HEAR. 168 

with, said to her, * My love, it has got very late to-day ; 
it would be impossible to reach your father's house 
before nightfall, and we may be devoured by wild 
beasts in the jungle ; I propose therefore that we both 
return home/ It took them a long time to reach home, 
for they were laden with a large quantity of gold and 
precious stones. On coming near the house, the gold- 
smith said to his wife, ' My dear, you go by the back 
door, while I go by the front door and see my father in 
his shop and show him all this gold and these precious 
stones.' So she entered the house by the back door, 
and the moment she entered she was met by the old 
goldsmith, who had come that minute into the house 
for some purpose with a hammer in his hand. The old 
goldsmith, when he saw his Eakshasi daughter-in-law, 
concluded in his mind that she had killed and swallowed 
up his son. He therefore struck her on the head with 
the hammer, and she immediately died. That moment 
the son came into the house, but it was too late. Hence 
it is that I told your majesty that before you cut oS a 
man's head you should inquire whether the man is 
really guilty." 

The king then called his second son to him, and 
said, " If a man to whom I intrust my honour and my 
life prove faithless, how should he be punished ? " The 
second prince replied, " Doubtless such a man's head 
should be cut off, but before you kill you should see 
whether the man is really faithless." " What do you 



154 FOLK-TALES OF BENGAL. [x. 

mean?" inquired the king. "Let your majesty be 
pleased to listen," answered the prince. 

" Once on a time there reigned a king who was very 
fond of goipg out a-hunting. Once while he was out 
hunting his horse took him into a dense forest fax from 
his followers. He rode on and on, and did not see 
either villages or towns. He became very thirsty, but 
he could see neither pond, lake, nor stream. At last 
he found something dripping from the top of a tree. 
Concluding it to be rain-water which had rested in 
some cavity of the tree, he stood on horseback under 
the tree and caught the dripping contents in a small 
cup. It was, however, no rain-water. A huge cobra, 
which was on the top of the tree, was dashing in rage 
its fangs against the tree ; and its poison was coming 
out and was falling in drops. The king, however, 
thought it was rain-water; though his horse knew 
better. When the cup was nearly filled with the liquid 
snake-poison, and the king was about to drink it oflF, 
the horse to save the life of his royal master, so moved 
about that the cup fell from the king's hand and all 
the liquid spilled about. The king became very angry 
with his horse, and with his sword gave a cut to the 
horse's neck, and the horse died immediately. Hence 
it is that I told your majesty that before you cut off a 
man's head you should inquire whether the man is 
really guilty." 

The king then called to him his third and youngest 



x.] STRIKE BUT HEAR. 155 

son, and said, '' If a man to whom I intrust my honour 
and my life prove faithless, how should he be 
punished i ** The youngest prince replied, " Doubtless 
such a man's head should be cut oflf, but before you 
kill you should see whether the miQ>n is really faithless." 
" What do you mean ? " inquired the king. " Let your 
majesty be pleased to Uflten." answered the prince. 

'' Once on a time there reigned a king who had in 
his palace a remarkable bird of the Suka species. One 
day as the Suka went out to the fields for an airing, he 
saw his dad and dam, who pressed him to come and spend 
some days with them in their nest in some far-off land. 
The Suka answered he would be very happy to come, 
but he could not go* without the king's leave ; he added 
that he would speak te the king that very day, and 
would be ready to go the following morning if his dad 
and dam would come to that very spot. The Suka 
spoke to the king, and the king gave leave with reluc- 
tance as he was very fond of the bird. So the next 
morning the Slika met his dad and dam at the place 
appointed, and went with them to his paternal nest on 
the top of some high tree in a far-off land. The three 
birds lived happily together for a fortnight, at the end 
of which period the Suka said to his dad and dam, 
' My beloved parents, the king granted me leave only 
for a fortnight, and to-day the- fortnight is over : to- 
morrow I must start for the city of the king.' His 
dad and dam readily agreed to the reasonable proposal^ 



156 FOLK TALES OF BEaffGAL. [x. 

and told him to take a present to the king. After 
laying their heads together for some time they agreed 
that the present should be a fruit of the tree of 
Immortality. So early next morning the Suka plucked 
a fruit oflf the tree of Immortality, and carefully 
catching it in his beak, started on his aerial journey. 
As he had a heavy weight to carry, the Suka was not 
able to reach the city of the king that day, and was 
benighted on the road. He took shelter in a tree, and 
was at a loss to know where to keep the fruit. . If he 
kept it in his beak it was sure, he thought, to fall out 
when he fell asleep. Fortunately he saw a hole in the 
trunk of the tree in which he had taken shelter, and 
accordingly put the fruit in it. It so happened that in 
that hole there was a snake ; in the course of the night 
the snake darted its fangs on the fruit, and thus 
besmeared it with its poison. Early before crow- 
cawing the Suka, suspecting nothing, took up the fruit 
of Immortality in its beak, and began his aerial voyage. 
Th3 Suka reached the palace while the king was sitting 
with his ministers. The king was delighted to see his pet 
bird come again, and greatly admired the beautiful fruit 
which the Suka had brought as a present. The fixiit 
was very fair to look at ; it was the loveliest fruit in all 
the earth ; and as its name implies it makes the eater 
of it immortal. The king was going to eat it, but his 
courtiers said that it was not advisable for the king to 
eat it, as it might be a poisonous fruit He accordingly 



X.] STRIKE BUT HEAR. 167 

threw it to a crow which was perched on the wall ; the 
crow ate a part of it ; but in a moment the crow fell 
down and died. The king, imagining that the Suka 
had intended to take away his life, took hold of the 
bird and killed it. The king ordered the stone of the 
deadly fruit, as it was thought to be, to be planted in a 
garden outside the city. The stone in course of time 
became a large tree bearing lovely fruit. The king 
ordered a fence to be put round the tree, and placed a 
guard lest people should eat of the fruit and die. 
There lived in that city an old Brahman and his wife, 
who used to live upon charity. The Brahman one day 
mourned his hard lot, and told his wife that instead 
of leading the wretched life of a beggar he would eat 
the fruit of the poisonous tree in the king's garden and 
thus end his days. So that very night he got up from 
his bed in order to get into the king's garden. His 
wife, suspecting her husband's intention, followed him, 
resolved also to eat of the fruit and die with her 
husband. As at that dead hour of night the guard 
was asleep, the old Brahman plucked a fruit and ate 
it. The woman said to her husband, * If you die what 
is the use of my life ? I'll also eat and die.' So 
saying she plucked a fruit and ate it. Thinking that 
the poison would take some time to produce its due 
effect, they both went home and lay in bed, supposing 
that they would never rise again. To their infinite 
surprise next momiug they found themselves to be not 



i^r^ 



158 FOLK-TALES OF BENGAL. x.] 

only alive, but young and vigorous. Their neighbours 
could scarcely recognise them — they had become so 
changed. The old Brahman had become handsome 
and vigorous, no grey hairs, no wrinkles on his cheeks; 
and as for his wife, she had become as beautiful as any 
lady in the king's household. The king, hearing of 
this wonderful change, sent for the old Brahman, who 
told him all the circumstances. The king then greatly 
lamented the sad fate of his pet bird, and blamed 
himself for having killed it without fully inquiring 
into the case. 

" Hence it is," continued the youngest prince, " that 
I told your Majesty that before you cut off a man's 
head you should inquire whether the man is really 
guilty. I know your Majesty thinks that last night I 
entered your chamber with wicked intent Be pleased 
to hear me before you strike. Last night as I was on 
my rounds I saw a female figure come out of the palace. 
On challenging her she said that she was Bajlakshmi, 
the guardian deity of the palace; and that she was 
leaving the palace as the king would be killed that 
night. I told her to come in, and that I would prevent 
the king from being killed. I went straight into your 
bed-room, and saw a large cobra going round and round 
your golden bedstead. I killed the cobra, cut it up 
into a hundred pieces, and put them in the pan dish. 
But while I was cutting up the snake, a drop of its 
blood fell on the breast of my mother; and then I 



X.] STRIKE BUT HEAR. 169 

thought that while I had saved my father I had killed 
my mother. I wrapped round my tongue a piece of cloth 
sevenfold and licked up the drop of blood. While I 
was licking up the blood, my mother opened her eyes 
and noticed me. This is what I have done ; now cut 
oflf my head if your Majesty wishes it." 

The king filled with joy and gratitude embraced his 
son, and from that time loved him more even than he 
had loved him before. 

Thus my story endeth, 

The Natiya-thoni withereth, &o. 



XI. 

THE ADVENTURES OF TWO THIEVES AND OF THEIB 

SONS. 

PART L 

Once on a time there lived two thieves in a village 
who earned their livelihood by stealing. As they were 
well-known thieves, every act of theft in the village 
was ascribed to them whether they committed it or 
not; they therefore left the village, and, being resolved 
to support themselves by honest labour, went to a 
neighbouring town for service. Both of them were 
engaged by a householder ; the one had to tend a cow, 
and the other to water a champaka plant. The elder 
thief began watering the plant early in the morning, 
and as he had been told to go on pouring water till 

some of it collected itself round the foot of the plant 
he went on pouring bucketful after bucketful : but to 
no purpose. No sooner was the water poured on the 
foot of the plant than it was forthwith sucked up by 
the thirsty earth ; and it was late in the afternoon when 



XI.] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, ETC. 161 

the thief, tired with drawing water, laid himself down 
on the ground, and fell asleep. The younger thief 
fared no better. The cow which he had to tend was 
the most vicious in the whole country. When taken 
out of the village for pasturage it galloped away to a 
great distance with its tail erect ; it ran from one 
paddy-field to another, and ate the com and trod upon 
it; it entered into sugar-cane plantations and de- 
stroyed the sweet cane ; — for all which damage and acts 
of trespass the neatherd was soundly rated by the 
owners of the fields. What with running after the 
cow from field to field, from pool to pool ; what with 
the abusive language poured not only upon him, but 
upon his forefathers up to the fourteenth generation, by 
the owners of the fialds in which the corn had been 
destroyed, — the younger thief had a miserable day of 
it. After a world of trouble he succeeded about sunset 
in catching hold of the cow, which he brought back to 
the house of his master. The elder thief had just roused 
himself from sleep when he saw the younger one bring- 
ing in the cow. Then the elder said to the younger — 
"Brother, why are you so late in coming firom the fields?" 
Younger. — What shall I say, brother ? I took the 
cow to that part of the meadow where there is a tank, 
near which there is a large tree. I let the cow loose, 
and it began to graze about without giving the least 
trouble. I spread my gamchha ^ upon the grass under 

^ A towel used in bathing. 

M 



162 FOLK-TALES OF BENGAL. [xi. 

the tree ; and there was such a delicious breeze that I 
soon fell asleep, and I did not wake till after sunset ; 
and when I awoke I saw my good cow grazing con- 
tentedly at the distance of a few paces. But how did 
you fare, brother ? 

Elder. — Oh, as for me, I had a jolly time of it. I 
had poured only one bucketful of water on the plant, 
when a large quantity rested round it. So my work 
was done, and 1 had the whole day to myself. I laid 
myself down on the ground; I meditated on the 
joys of this new mode of life; I whistled; I sang; 
and at last fell asleep. And I am up only this 
moment. 

When this talk was ended, the elder thief, believing 
that what the younger thief had said was true, thought 
that tending the cow was more comfortable than water- 
ing the plant; and the younger thief, for the same 
reason, thought that watering the plant was more 
comfortable than tending the cow : each therefore 
resolved to exchange his own work for that of the 
other. 

Elder. — Weil, brother, I have a wish to tend the cow. 
Suppose to-morrow you take my work, and I yours. 
Have you any objection ? 

Toungcr. — Not the slightest, brother. I shall be 
glad to take up your work, and you are quite wel- 
come to take up mine. Only let me give you a 
bit of advice. I felt it rather uncomfortable to sleep 



XI.] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, ETC. 163 

nearly the whole of the day on the bare ground. If 
you take a charpoy ^ with you, you will have a merry 
time of it." 

Early the following morning the elder thief went out 
with the cow to the fields, not forgetting to take with 
him a cJiarpoy for his ease and comfoit; and the 
younger thief began watering the plant. The latter had 
thought that one bucketful, or at the outside two 
bucketfuls, of water would be enough. But what was 
his surprise when he found that even a hundred 
bucketfuls were not sufiicient to saturate the ground 
around the roots of the plant. He was dead tired with 
drawing water. The sun was almost going down, and 
yet his work was not over. At last he gave it up 
through sheer weariness. 

The elder thief in the fields was in no better case. 
He took the cow beside the tank which the younger 
thief had spoken of, put his charpoy under the large 
tree hard by, and then let the cow loose. As soon as 
the cow was let loose it went scampering about in the 
meadow, jumping over hedges and ditches, running 
through paddy-fields, and injuring sugar-cane planta- 
tions. The elder thief was not a little put about. He 
had to run about the whole day, and to be insulted 
by the people whose fields had been trespassed upon. 
But the worst of it was, that our thief had to run 
about the meadow with the charpoy on his head, for 

^ A sort of bed made of rope, supported by posts of wood. 

M 2 



164 FOLK TALES OF BENGAL. [xi. 

he could not put it anywhere for fear it should be taken 
away. When the other neatherds who were in the 
meadow saw the elder thief running about in breathless 
haste after the cow with the charpoy on his head, they 
clapped their hands and raised shouts of derision. 
The poor fellow, hungry and angry, bitterly repented of 
the exchange he had made. After infinite trouble, and 
with the help of the other neatherds, he at last caught 
hold of the precious cow, and brought it home long 
after the village lamps had been lit. 

When the two thieves met in the house of their 
master, they merely laughed at each other without 
speaking a word. Their dinner over, they laid them- 
selves to rest, when there took place the following 
conversation : — 

Younger. — Well, how did you fare, brother ? 

Elder. — Just as you fared, and perhaps some degrees 
better. 

Younger. — I am of opinion that our former trade of 
thieving was infinitely preferable to this sort of honest 
labour, as people call it. 

Elder. — What doubt is there of that ? But, by the 
gods, I have never seen a cow which can be compared 
to this. It has no second in the world in point of 
viciousness. 

Yov,nger. — ^A vicious cow is not a rare thing. I have 
seen some cows as vicious. But have you ever seen a 
plant like thia ckampaha plant which you were told to 



XI.] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, ETC. 165 

water ? I wonder what becomes of all the water that 
is poured round about it. Is there a tank below its 
roots ? 

Elder, — I have a good mind to dig round it and see 
what is beneath it. 

Younger. — ^We had better do so this night when the 
good man of the house and his wife are asleep. 

At about midnight the two thieves took spades and 
shovels and began digging round the plant. After 
digging a good deal the younger thief lighted upon 
some hard thing against which the shovel struck. 
The curiosity of both was excited. The younger thief 
saw that it was a large jar ; he thrust his hand into it 
and found that it was full of gold mohurs. But he said 
to the elder thief — " Oh, it is nothing ; it is only a large 
stone." The elder thief, however, suspected that it 
was something else ; but he took care not to give vent 
to his suspicion. Both agreed to give up digging as 
they had found nothing ; and they went to sleep. An 
hour or two after, when the elder thief saw that the 
younger thief was asleep, he quietly got up and went 
to the spot which had been digged. He saw the jar 
filled with gold mohurs. Digging a little near it, he 
found another jar also fiUed with gold mohurs. Over- 
joyed to find the treasure, he resolved to secure it. He 
took up both the jars, went to the tank which was near, 
and from which water used to be drawn for the plant, 
and buried them in the mud of its bank. He then 



166 FOLK-TALES OF BENGAL. [xi. 

returned to the house, and quietly laid himself down 
beside the younger thief, who was then fast asleep. 
The younger thief, who had first found the jar of gold 
mohurs, now woke, and softly stealing out of bed, went 
to secure the treasure he had seen. On going to the 
spot he did not see any jar; he therefore naturally 
thought that his companion the elder thief had secreted 
it somewhere. He went to his sleeping partner, with 
a view to discover if possible by any marks on his body 
the place where the treasure had been hidden. He 
examined the person of his friend with the eye of a 
detective, and saw mud on his feet and near the ankles. 
He immediately concluded the treasure must have been 
concealed somewhere in the tank. But in what part of 
the tank? on which bank? His ingenuity did not 
forsake him here. He walked round all the four banks 
of the tank. When he walked round three sides, the 
frogs on them jumped into the water; but no frogs 
jumped from the fourth bank. He therefore concluded 
that the treasure must have been buried on the fourth 
bank. In a little he found the two jars filled with gold 
mohurs; he took them up, and going into the cow- 
house brought out the vicious cow he had tended, and 
put the two jars on its back. He left the house and 
started for his native village. 

When the elder thief at crow-cawing got up from 
sleep, he was surprised not to find his companion beside 
him. He hastened to the tank and found that the jars 



XI.] THE ADVENTURES OP TWO THIEVES, ETC. 167 

were not there. He went to the cow-house, and did 
not see the vicious cow. He immediately concluded 
the younger thief must have run . away with the trea- 
sure on the back of the cow. And where could he 
think of going? He must be going to his native 
village. No sooner did this process of reasoning pass 
through his mind than he resolved forthwith to set 
out and overtake the younger thief. As lie passed 
through the town, he invested all the money he had 
in a costly pair of shoes covered with gold lace. He 
walked very fast, avoiding the public road and making 
short cuts. He descried the younger thief trudging 
on slowly with his cow. He went before him in the 
highway about a distance of 200 yards, and threw down 
on the road one shoe. He walked on another 200 
yards and threw the other shoe at a place near which 
was a large tree ; amid the thick leaves of that tree 
he hid himself. The younger thief coming along the 
public road saw the first shoe and said to himself — 
" What a beautiful shoe that is 1 It is of gold lace. 
It would have suited me in my present circumstances 
now that I have got rich. But what shall I do with 
one shoe ? " So he passed on. In a short time he 
came to the place where the other shoe was lying. 
The younger thief said within himself — " Ah, here is 
the other shoe t What a fool I was, that I did not 
pick up the one I first saw! However it is not too 
late. I'll tie the cow to yonder tree and go for the 



168 fOLK-TALES OF BENGAL. [xi. 

other shoe." He tied the cow to the tree, and taking 
up the second shoe went for the first, lying at a distance 
of about 200 yards. In the meantime the elder thief 
got down firom the tree, loosened the cow, and drove it 
towards his native village avoiding the king's highway. 
The younger thief on returning to the tree found that 
the cow was gone. He of course concluded that it 
could have been done only by the elder thief. He 
walked as fast as his legs could carry him, and reached 
his native vills^e long before the elder thief with the 
cow. He hid himself near the door of the elder thief s 
house. The moment the elder thief arrived with the 
cow, the younger thief accosted him, saying — *' So you 
are come safe, brother. Let us go in and divide the 
money." To this proposal the elder thief readily 
agreed. In the inner yard of the house the two jars 
were taken down from the back of the cow; they 
went to a room, bolted the door, and began dividing. 
Two mohurs were taken up by the hand, one was put 
in one place, and the other in another; and they went 
on doing that till the jars became empty. But last of 
all one gold mohur remained. The question was — 
Who was to take it ? Both agreed that it should be 
changed the next morning, and the silver cash equally 
divided. But with whom was the single mobur to 
remain ? There was not a little wrangling about the 
matter. After a great deal of yea and nay, it was 
settled that it should remain with the elder thief. 



XI.] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, ETC. 160 

« 

and that next morning it should be changed and 
equally divided. 

At night the elder thief said to his wife and the 
other women of the house, " Look here, ladies, the 
younger thief will come to-morrow morning to demand 
the share of the remaining gold mohur ; but I don't 
mean to give it to him. You do one thing to-morrow. 
Spread a cloth on the ground in the yard. I will lay 
myself on the cloth pretending to be dead; and to 
convince people that I am dead, put a tulasi^ plant 
near my head. And when you see the younger thief 
coming to the door, you set up a loud cry and lamenta- 
tion. Then he will of course go away, and I shall not 
have to pay his share of the gold mohur." To this 
proposal the women readily agreed. Accordingly the 
next day, about noon, the elder thief laid himself down 
in the yard like a corpse with the sacred basil near his 
head. When the younger thief was seen coming near 
the house, the women set up a loud cry, and when he 
came nearer and nearer, wondering what it all meant, 
they said, " Oh, where did you both go ? What did you 
bring ? What did you do to him ? Look, he is dead 1 " 
So saying they rent the air with their cries. The 
younger thief, seeing through the whole, said, " Well, I 
am sorry my friend and brother is gone. I must now 
attend to his funeral. You all go away from this place, 
you are but women. I'll see to it that the remains are 

^ The sacred basU. 



170 FOLK-TALES OF BENGAL. [xi. 

well burnt/' He brought a quantity of straw and 
twisted it into a rope, which he fastened to the legs of 
the deceased man, and began tugging him, saying that 
he was going to take him to the place of burning. 
While the elder thief was being dragged through the 
streets, his body was getting dreadfully scratched and 
bruised, but he held his peace, being resolved to act his 
part out, and thus escape giving the share of the gold 
mohur. The sun had gone down when the younger 
thief with the corpse reached the place of burning. 
But as he was making preparations for a funeral pile, 
he remembered that he had not brought fire with him. 
If he went for fire leaving the elder thief behind, he 
would undoubtedly run away. What then was to be 
done ? At last he tied the straw rope to the branch of 
a tree, and kept the pretended corpse hanging in the 
air, and he himself climbed into the tree and sat on 
that branch, keeping tight hold of the rope lest it 
should break, and the elder thief run away. While 
they were in this state, a gang of robbers passed by. 
On seeing the corpse hanging, the head of the gang 
said, " This raid of ours has begun very auspiciously. 
Brahmans and Pandits say that if on starting on a 
journey one sees a corpse, it is a good omen. Well, 
we have seen a corpse, it is therefore likely that we 
shall meet with success this night. If we do, I propose 
one thing : on our return let us first bum this dead 
body and then return home." All the robbers agreed 



XI.] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, BrC. 171 

to this proposal The robbers then entered into the 
house of a rich man in the village, put its inmates to 
the sword, robbed it of all its treasures, and withal 
managed it so cleverly that not a mouse stirred in the 
village. As they were successful beyond measure, they 
resolved on their return to bum the dead body they 
had seen. When they came to the place of burning 
they found the corpse hanging as before, for the elder 
thief had not yet opened his mouth lest he should be 
obliged to give half of the gold mohur. The thieves 
dug a hollow in the ground, brought fuel, and laid it 
upon the hollow. They took down the corpse from the 
tree, and laid it upon the pile ; and as they were going 
to set it on fire, the corpse gave out an unearthly 
scream and jumped up. That very moment the 
younger thief jumped down from the tree with a 
similar scream. The robbers were frightened beyond 
measure. They thought that a Dana (evil spirit) had 
possessed the corpse, and that a ghost jumped down 
from the tree. They ran away in great fear, leaving 
behind them the money and the jewels which they 
had obtained by robbery. The two thieves laughed 
heartily, took up all the riches of the robbers, went 
home, and Uved merrily for a long time. 

PART II. 

The elder thief and the younger thief had one son 
each. As they had been so far successful in life by 



172 FOLK-TALES OP BENGAL. [xr. 

practising the art of thieving, they resolved to train up 
their sons to the same profession. There was in the 
village a Professor of the Science of Roguery, who 
took pupils, and gave them lessons in that difficult 
science. The two thieves put their sons under this 
renowned Professor. The son of the elder thief dis- 
tinguished himself very much, and bade fair to sur- 
pass his father in the art of stealing. The lad's 
cleverness was tested in the following manner. Not 
far from the Professor's house there lived a poor 
man in a hut, upon the thatch of which climbed a 
creeper of the gourd kind. In the middle of the thatch, 
which was also its topmost part, there was a splendid 
gourd, which the man and his wife watched day and 
night. They certainly slept at night, but then the 
thatch was so old and ricketty that if even a mouse 
went up to it bits of straw and particles of earth used 
to fall inside the hut, and the man and his wife slept 
right below the spot where the gourd was ; so that it 
was next to impossible to steal the gourd without the 
knowledge of its owners. The Professor said to his 
pupils — for he had many — ^that any one who stole the 
gourd without being caught would be pronounced the 
dux of the school. Our elder thiefs son at once 
accepted the offer. He said he would steal away the 
gourd if he were allowed the use of three things 
namely, a string, a cat, and a knife. The Professor 
allowed him the use of these three things. Two or 



xi] THE ADVENTURES OP TWO THIEVES, ETC. 178 

three hours after nightfall, the lad, furnished with the 
three things mentioned above, sat behind the thatch 
under the eaves, listening to the conversation carried 
on by the man and his wife lying in bed inside the hut. 
In a short time the conversation ceased. The lad then 
concluded that they must both have fallen asleep. He 
waited half an hour longer, and hearing no sound 
inside, gently climbed up on the thatch. Chips of 
straw and particles of earth fell upon the couple sleeping 
inside. The woman woke up, and rousing her husband 
said, "Look there, some one is stealing the gourd I" 
That moment the lad squeezed the throat of the cat, and 
puss immediately gave out her usual "Mew ! mew ! mew !" 
The husband said, " Don't you hear the cat mewing ? 
There is no thief; it is only a cat." The lad in the 
meantime cut the gourd from the plant with his knife, 
and tied the string which he had with him to its stalk. 
But how was he to get down without being discovered 
and caught, especially as the man and the woman were 
now awake ? The woman was not convinced that it 
was only a cat; the shaking of the thatch, and the 
constant falling of bits of straw and particles of dust, 
made her think that it was a human being that was 
upon the thatch. She was telling her husband to go 
out and see whether a man was not there; but he 
maintained that it was only a cat While the man 
and woman were thus disputing with each other, the 
lad with great force threw down the cat upon the 



171 FOLKTALES OF BENGAL. [xi. 

n 

ground, on which the poor animal purred most vocifer- \, 
ously ; and the man said aloud to his wife, " There it is ; 
you are now convinced that it was only a cat." In the 
meantime, during the confusion created by the clamour 
of the cat and the loud talk of the man, the lad quietly 
came down from the thatch with the gourd tied to the 
string. Next morning the lad produced the gourd 
before his teacher, and described to him and to his 
admiring comrades the manner in which he had com- 
mitted the theft. The Professor was in ecstasy, and 
remarked, " The worthy son of a worthy father." But 
the elder thief, the father of our hopeful genius, was by 
no means satisfied that his son was as yet fit to enter 
the world. He wanted to prove him still further. 
Addressing his son he said, "My son, if you can do 
what I tell you, I'll think you fit to enter the world. 
If you can steal the gold chain of the queen of this 
country from her neck, and bring it to me, I'll think 
you fit to enter the world." The gifted son readily 
agreed to do the daring deed. 

The young thief — for so we shall now call the son of 
the elder thief — made a reconnaissance of the palace 
in which the king and queen lived. He reconnoitred 
all the four gates, and all the outer and inner walls as 
far as he could ; and gathered incidentally a good deal 
of information, from people living in the neighbour, 
hood, regarding the habits of the king and queen, in 
what part of the palace they slept, what guards there 



XI.] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, ETC. 175 

were near the bedchamber, and who, if any, slept in 
the antechamber. Armed with all this knowledge the 
young thief fixed upon one dark night for doing the 
daring deed. He took with him a sword, a hammer 
and some large nails, and put on very dark clothes. 
Thus accoutred he went prowling about the Lion gate 
of the palace. Before the zenana ^ could be got at, four 
doors, including the Lion gate, had to be passed ; and 
each of these doors had a guard of sixteen stalwart 
men. The same men, however, did not remain all 
night at their post. As the king had an infinite number 
of soldiers at his command, the guards at the doors 
were relieved every hour ; so that once every hour at 
each door there were thirty-two men present, consist- 
ing of the relieving party and of the relieved. The 
young thief chose that particular moment of time for 
entering each of the four doors. At the time of relief 
when he saw the Lion gate crowded with thirty-two 
men, he joined the crowd without being taken notice 
of; he then spent the hour preceding the next relief in 
the large open space and garden between two doors ; 
and he could not be taken notice of, as the night as 
well as his clothes was pitch dark. In a similar 
manner he passed the second door, the third door, and 
the fourth door. And now the queen's bedchamber 

^ Zenana is not the name of a province in India, as the good people 
of Scotland the other day took it to be, but the innermost department 
of a Hindu or Mohammedan house which the women occupy. 



17« FOLK TALES OF BYSGAL. [jx 

Stared him in the face. It was in the third loft ; there 
was a bright light in it ; and a low Toice was heard as 
that of a woman saying something in a hnmdrom 
manner. The jonng thief thought that the Toice must 
be the voice of a maidservant reciting a story, as he had 
learnt was the custom in the palace every night, for 
compNDfsing the king and queen to sleep. But how to 
get up into the third loft ? The inner doors were all 
closed, and there were guards everywhere. But the 
young thief had with him nails and a hammer : why 
not drive the nails into the wall and dimb up by them ? 
True; but the driving of nails into the wall would 
make a great noise which would rouse the guards, and 
possibly the king and queen, — at any rate the maid- 
servant reciting stories would give the alarm. Our 
erratic genius had considered that matter well before 
engaging in the work. There is a water-clock in the 
palace which shows the hours ; and at the end of every 
hour a very large Chinese gong is struck, the sound of 
which is so loud that it is not only heard aU over the 
palace, but over most part of the dty; and the pecu- 
liarity of the gong, as of every Chinese gong, was that 
nearly one minute must elapse after the first stroke 
before the second stroke could be made, to allow the 
gong to give out the whole of its sound. The thief 
fixed upon the minutes when the gong was struck at 
the end of every hour for driving nails into the walL 
At ten o'clock when the gong was struck ten times, the 



XL] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, ETC. 177 

thief found it easy to drive ten nails into the wall. 
When the gong stopped, the thief also stopped, and 
either sat or stood quiet on the ninth nail catching hold 
of the tenth which was above the other. At eleven 
o'clock he drove into the wall in a similar manner 
eleven nails, and got a little higher than the second 
story ; and by twelve o'clock he was in the loft where 
the royal bedchamber was. Peeping in he saw a drowsy 
maid-servant drowsily reciting a story, and the king and 
queen apparently asleep. He went stealthily behind 
the story-telling maid-servant and took his seat. The 
queen was lying down on a richly furnished bedstead 
of gold beside the king. The massive chain of gold 
round the neck of the queen was gleaming in candle- 
light. The thief quietly listened to the story of the 
drowsy maid-servant. She was becoming more and 
more sleepy. She stopped for a second, nodde'd her head, 
and again resumed the story. It was plain she was 
under the influence of sleep. In a moment the thief 
cut off the head of the maid-servant with his sword, 
and himself went on reciting for some minutes the story 
which the woman was telling. The king and queen 
were unconscious of any change as to the person of the 
story-teller, for they were both in deep sleep. He 
stripped the murdered woman of her clothes, put them 
on himself, tied up his own clothes in a bundle, and 
walking softly, gently took off the chain from the neck 
of the queen. He then went through the rooms down 

N 



178 FOLK-TALES OF BENGAL. [xi. 

stairs, ordered the inner guard to open the door, as she 
was obliged to go out of the palace for purposes of 
necessity. The guards, seeing that it was the queen's 
maid-servant, readily allowed her to go out. In the 
same manner, and with the same pretext, he got through 
the other doors, and at last out into the street. That 
very night, or rather morning, the young thief put into 
his father s hand the gold chain of the queen. The 
elder thief could scarcely believe his own eyes. It was 
so like a dream. His joy knew no bounds. Address- 
ing his son he said — " Well done, my son ; you are not 
only as clever as your father, but you have beaten me 
hollow. The gods give you long life, my son." 

Next morning when the king and queen got up 
from bed, they were shocked to see the maid-servant 
lying in a pool of blood. The queen also found that 
her gold cliain was not round her neck. They could 
not make out how all this could have taken place. 
How could any thief manage to elude the vigilance of 
so many guards ? How could he get into the queen's 
bedchamber ? And how could he again escape ? The 
king found from the reports of the guards that a person 
calling herself the royal maid-servant had gone out of the 
palace some hours before dawn. All sorts of inquiries 
were made, but in vain. Proclamation was made in 
the city; a large reward was offered to any one who would 
give information tending to the apprehension of the 
thief and murderer. But no one responded to the calL 



XI.] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, ETC. 179 

At last the king ordered a camel to be brought to him. 
On the back of the animal was placed two large bags 
filled with gold mohurs. The man taking charge of 
the bags upon the camel was ordered to go through 
every part of the city making the following challenge .- 
— " As the thief was daring enough to steal away a 
gold chain from the neck of the queen, let him further 
show his daring by stealing the gold mohurs from the 
back of this camel." Two days and nights the camel 
paraded through the city, but nothing happened. On 
the third night as the camel-driver was going his 
rounds he was accosted by a sannyasi} who sat on a 
tiger's skin before a fire, and near whom was a mon- 
strous pair of tongs. This mnnyasi was no other 
than the young thief in disguise. The mnnyasi said to 
the camel driver — " Brother, why are you going through 
the city in this manner ? Who is there so daring as 
to steal from the back of the king's camel ? Come 
down, friend, and smoke with me." The camel-driver 
alighted, tied the camel to a tree on the spot, and 
began smoking. The mendicant supplied him not only 
with tobacco, but with ganja and other intoxicating drugs, 
so that in a short time the camel-driver became quite 
intoxicated and fell asleep. The young thief led away the 
camel with the treasure on its back in the dead of night, 
through narrow lanes and bye-paths to his own house. 
That very night the camel was killed, and its carcase 

^ A religious mendicant. 

H 2 



180 FOLK-TALES OF BENGAL. . [xi. 

buried in deep pits in the earth, and the thing was 
so managed that no one could discover any trace 
of it. 

The next morning when the king heard that the 
camel-driver was lying drunk in the street, and that 
the camel had been made away with together with the 
treasure, he was almost beside himself with anger. 
Proclamation was made in the city to the effect that 
whoever caught the thief would get the reward of a 
lakh of rupees. The son of the younger thief — who, by 
the way, was in the same school of roguery with the 
son of the elder thief, though he did not distinguish 
himself so much — now came to the front and said that 
he would apprehend the thief He of course suspected 
that the son of the elder thief must have done it — for 
who so daring and clever as he ? In the evening of the 
following day the son of the younger thief disguised 
himself as a woman, and coming to that part of the 
town where the young thief lived, began to weep very 
much, and went from door to door saying — *' O sirs, can 
any of you give me a bit of camel's flesh, for my son is 
dying, and the doctors say nothing but eating camel's 
meat can save his life. O for pity's sake, do give me a 
bit of camel's flesh." At last he went to the house of 
the young thief, and begged of the wife — for the young 
thief himself was out — to tell him where he could get 
hold of camel's flesh, as his son would assuredly perish 
if it could not be got. Saying this he rent the air with 



XI.] THE ADVENTURES OF TWO THIEVES, ETC. 181 

his cries, and fell down at the feet of the young thief s 
wife. Woman as she was, though the wife of a thief, 
she felt pity for the supposed woman, and said — " Wait, 
and I will try and get some cameVs flesh for your son." 
So saying, she secretly went to the spot where the dead 
camel had been buried, brought a small quantity of 
flesh, and gave it to the party. The son of the younger 
thief was now entranced with joy. He went and told 
the king that he had succeeded in tracing the thief, 
and would be ready to deliver him up at night if the 
king would send some constables with him. At night 
the elder thief and his son were captured, the body of the 
camel dug out, e^d all the treasures in the house seized. 
The foUowing morning the king sat in judgment. The 
son of the elder thief confessed that he had stolen the 
queen's gold chain, and killed the maid-servant, and 
had taken away the camel; but he added that the 
person who had detected him, and his father — the 
younger thief — were also thieves find murderers, of 
which fact he gave undoubted proofs. As the king had 
promised to give a lakh of rupees to the detective, 
that sum was placed before the son of the younger 
thief. But soon after he ordered four pits to be dug in 
the earth in which were buried aJive, with all sorts of 
thorns and thistles, the older thief and the younger 
thief, and their two sons. 

Here my story endeth. 

The Natiya-thom withereth, &c. 



XII. 

THE 6H0ST-BRAHMAK. 

Once on a time there lived a poor Brahman, who 
not being a Eulin, found it the hardest thing in the 
world to get married. He went to rich people and 
begged of them to give him money that he might 
marry a wife. And a large sum of money was needed, 
not so much for the expenses of the wedding, as for 
giving to the parents of the bride. He begged from 
door to door, flattered many rich folk, and at last suc- 
ceeded in scraping together the sum needed. The wed- > 
ding took place in due time ; and he brought home his 
wife to his mother. After a short time he said to his 
mother — *' Mother, I have no means to support you and 
my wife ; I must therefore go to distant countries to 
get money somehow or other. I may be away for 
years, for I won't return till I get a good sum. In the 
meantime 111 give you what I have; you make the 
best of it, and take care of my wife." The Brahman 
receiving his mother's blessing set out on his travels. 



XII.] THE GHOST-BRAHMAN. 183 

In the evening of that very day, a ghost assuming the 
exact appearance of the Brahman came into the house. 
The newly married woman, thinking it was her husband, 
said to him — " How is it that you have returned so 
soon? You said you might be away for years; why 
have you changed your mind?" The ghost said — 
" To-day is not a lucky day, I have therefore returned 
home; besides, I have already got some money." The 
mother did not doubt but that it was her son. So the 
ghost lived in the house as if he was its owner, and as 
if he was the son of the old woman and the husband of 
the young woman. As the ghost and the Brahman 
were exactly like each other in every thing, like two 
peas, the people in the neighbourhood all thought that 
the ghost was the real Brahman. After some years the 
Brahman returned from his travels; and what was his 
surprise when he found another like him in the house. 
The ghost said to the Brahman — " Who are you ? what 
business have you to come to my house ? " " Who am 
I ? " replied the Brahman, '* let me ask who you are. 
This is my house ; that is my mother, and this is my 
wife.*' The ghost said — " Why herein is a strange 
thing. Every one knows that this is my house, that is 
my wife, and yonder is my mother ; and I have lived 
here for years. And you pretend this is your house, and 
that woman is your wife. Your head must have got 
turned. Brahman." So saying the ghost drove away 
the Brahman from his house. The Brahman became 



184 FOLK-TALES OF BENGAL. [xii. 

mute with wonder. He did not know what to do. At 
last he bethought himself of going to the king and of 
laying his case before him. The king saw the gliost- 
Brahman as well as the Brahman, and the one was the 
picture of the other ; so he was in a fix, and did not 
know how to decide the quarrel. Day after day the 
Brahman went to the king and besought him to give 
him back his house, his wife, and his mother ; and the 
king, not knowing what to say every time, put him 
off to the following day. Every day the king tells him 
to — " Come to-morrow ; " and every day the Brahman 
goes away from the palace weeping and striking his 
forehead with the palm of his hand, and saying — " What 
a wicked world' this is! I am driven from my own 
house, and another fellow has taken possession of my 
house and of my wife ! And what a king this is ! 
He does not do justice.*' 

Now, it came to pass that as the Brahman went away 
everyday from the court outside the town, he passed a 
spot at which a great many cow-boys used to play. 
They let the cows graze on the meadow, while they 
themselves met together under a large tree to play. 
And they played at royalty. One cow-boy was elected 
king; another, prime minister or vizier; another, 
Jcotwal, or prefect of the police ; and others, constables. 
Every day for several days together they saw the 
Brahman passing by weeping. One day the cow-boy 
king asked his vizier whether he knew why the Brahman 



XII.J THE GHOST-BRAHMAN. 185 

wept every day. On the vizier not being able to answer 
the question, the cow-boy-king ordered one of his 
constables to bring the Brahman to him. One of them 
went and said to the Brahman — "The king requires 
your immediate attendance." The Brahman replied — 
" What for ? I have just come from the king, and he 
put me off till to-morrow. Why does he want me 
again ? " " It is our king that wants you — our neat- 
herd king," rejoined the constable. " Who is neat-herd 
king ? " asked the Brahman. '* Come and see," was 
the reply. The neat-herd king then asked the Brahman 
why he every day went away weeping. The Brahman 
then told him his sad story. The neat-herd king, after 
hearing the whole, said, '* I understand your case ; I 
will give you again all your rights. Only go to the king 
and ask his permission for me to decide your case." 
The Brahman went back to the king of the country, 
and begged his Majesty to send his case to the neat- 
herd king, who had offered to decide it. The king, 
whom the case had greatly puzzled, granted the per- 
mission sought. The following morning was fixed for 
the trial. The neat-herd king, who saw through the 
whole, brought with him next day a phial with a narrow 
neck. The Brahman and the ghost-Brahman both 
appeared at the bar. After a great deal of examination 
of witnesses and of speech- making, the neat-herd king 
said — " Well, I have heard enough. Til decide the case 
at once. Here is this phial. Whichever of you will 



IB* FOLK-TALES OF BENGAL. [xu. 

mute with wonder. He did not know what to do. At 
last he bethought himself of going to the king and of 
laying his case before him. The king saw the glioat- 
Brahman as well as the Brahman, and the one was the 
picture of the other ; so he was in a fix, and did not 
know how to decide the quarrel. Day after day the 
Brahman went to the king and besought him to give 
him back his bouse, his wife, and his mother; and the 
king, not knowing what to say every time, put him 
off to the following day. Every day the king tells him 
to — " Come to-morrow ; " and every day the Brahman 
goes away from the palace weeping and striking hia 
forehead witli the palm of his hand, and saying — " What 
a wicked world' this isl I am driven from my own 
house, and another fellow has taken possession of my 
house and of my wife ! And what a kii^ this is ! 
He does not do justice." 

Now, it came to pass that as the Brahman went away 
every day from the court outside the town, he passed a 
spot at which a great many cow-boys used to play. 
They let the cows graaw oa the meadow, while they 
themselves met together under a large tree to p'ay. 
And they played at royalty. One cow-boy was elected 
king; another, prime minister or vizier; another, 
kotwal, or prefect of ilie police; and others, constables. 
I Every day for sevend days together they saw the 
pnsiing by weeping. One day the cow-boy 
1 his viziei whether he knew why the Btahman 




XII.J THE GHOST-BRAHMAN. 185 

wept every day. On the vizier not being able to answer 
the question, the cow-boy-king ordered one of his 
constables to bring the Brahman to him. One of them 
went and said to the Brahman — "The king requires 
your immediate attendance." The Brahman replied — 
" What for ? I have just come from the king, and he 
put me off till to-morrow. Why does he want me 
again ? " " It is our king that wants you — our neat- 
herd king," rejoined the constable. " Who is neat-herd 
king ? " asked the Brahman. '* Come and see," was 
the reply. The neat-herd king then asked the Brahman 
why he every day went away weeping. The Brahman 
then told him his sad story. The neat-herd king, after 
hearing the whole, said, " I understand your case ; I 
will give you again all your rights. Only go to the king 
and ask his permission for me to decide your case." 
The Brahman went back to the king of the country, 
and begged his Majesty to send his case to the neat- 
herd king, who had offered to decide it. The king, 
whom the case had greatly puzzled, granted the per- 
mission sought. The following morning was fixed for 
the trial. The neat-herd king, who saw through the 
whole, brought with him next day a phial with a narrow 
neck. The Brahman and the ghost-Brahman both 
appeared at the bar. After a great deal of examination 
of witnesses and of speech- making, the neat-herd king 
said — " Well, I have heard enough. I'll decide the case 
at once. Here is this phial. Whichever of you will 



184 FOLK-TALES OF BENGAL. [xii. 

mute with wonder. He did not know what to do. At 
last he bethought himself of going to the king and of 
laying his case before him. The king saw the gliost- 
Brahman as well as the Brahman, and the one was the 
picture of the other ; so he was in a fix, and did not 
know how to decide the quarrel. Day after day the 
Brahman went to the king and besought him to give 
him back his house, his wife, and his mother ; and the 
king, not knowing what to say every time, put him 
off to the following day. Every day the king tells him 
to — "Come to-morrow;" and every day the Brahman 
goes away from the palace weeping and striking his 
forehead with the palm of his hand, and saying — " What 
a wicked world' this is! I am driven from my own 
house, and another fellow has taken possession of my 
house and of my wife ! And what a king this is ! 
He does not do justice.*' 

Now, it came to pass that as the Brahman went away 
everyday from the court outside the town, he passed a 
spot at which a great many cow-boys used to play. 
They let the cows graze oa the meadow, while they 
themselves met together under a large tree to play. 
And they played at royalty. One cow-boy was elected 
king; another, prime minister or vizier; another, 
Jcotwal, or prefect of the police ; and others, constables. 
Every day for several days together they saw the 
Brahman passing by weeping. One day the cow-boy 
king asked his vizier whether he knew why the Brahman 



XII.J THE GHOST-BRAHMAN. 185 

wept every day. On the vizier not being able to answer 
the question, the cow-boy-king ordered one of his 
constables to bring the Brahman to him. One of them 
went and said to the Brahman — "The king requires 
your immediate attendance." The Brahman replied — 
" What for ? I have just come from the king, and he 
put me off till to-morrow. Why does he want me 
again ? " " It is our king that wants you — our neat- 
herd king," rejoined the constable. " Who is neat-herd 
king ? " asked the Brahman. " Come and see," was 
the reply. The neat-herd king then asked the Brahman 
why he every day went away weeping. The Brahman 
then told him his sad story. The neat-herd king, after 
hearing the whole, said, '* I understand your case ; I 
will give you again all your rights. Only go to the king 
and ask his permission for me to decide your case." 
The Brahman went back to the king of the country, 
and begged his Majesty to send his case to the neat- 
herd king, who had oflfered to decide it. The king, 
whom the case had greatly puzzled, granted the per- 
mission sought. The following morning was fixed for 
the trial. The neat-herd king, who saw through the 
whole, brought with him next day a phial with a narrow 
neck. The Brahman and the ghost-Brahman both 
appeared at the bar. After a great deal of examination 
of witnesses and of speech- making, the neat-herd king 
said — " Well, I have heard enough. I'll decide the case 
at once. Here is this phial. Whichever of you will 



184 FOLK-TALES OF BENGAL. [xii. 

mute with wonder. He did not know what to do. At 
last he bethought himself of going to the king and of 
laying his case before him. The king saw the gliost- 
Brahman as well as the Brahman, and the one was the 
picture of the other ; so he was in a fix, and did not 
know how to decide the quarrel. Day after day the 
Brahman went to the king and besought him to give 
him back his house, his wife, and his mother ; and the 
king, not knowing what to say every time, put him 
off to the following day. Every day the king tells him 
to — " Come to-morrow ; " and every day the Brahman 
goes away from the palace weeping and striking his 
forehead with the palm of his hand, and saying — " What 
a wicked world ' this is ! I am driven from my own 
house, and another fellow has taken possession of my 
house and of my wife ! And what a king this is ! 
He does not do justice.*' 

Now, it came to pass that as the Brahman went away 
everyday from the court outside the town, he passed a 
spot at which a gr^at many cow-boys used to play. 
They let the cows graze on the meadow, while they 
themselves met together under a large tree to play. 
And they played at royalty. One cow-boy was elected 
king; another, prime minister or vizier; another, 
kotwal, or prefect of the police ; and others, constables. 
Every day for several days together they saw the 
Brahman passing by weeping. One day the cow-boy 
king asked his vizier whether he knew why the Brahman 



xii.J THE GHOST-BRAHMAN. 185 

wept every day. On the vizier not being able to answer 
the question, the cow-boy-king ordered one of his 
constables to bring the Brahman to him. One of them 
went and said to the Brahman — "The king requires 
your immediate attendance." The Brahman rephed — 
"What for ? I have just come from the king, and he 
put me off till to-morrow. Why does he want me 
again ? " " It is our king that wants you — our neat- 
herd king," rejoined the constable. " Who is neat-herd 
king ? " asked the Brahman. '* Come and see," was 
the reply. The neat-herd king then asked the Brahman 
why he every day went away weeping. The Brahman 
then told him his sad story. The neat-herd king, after 
hearing the whole, said, '* I understand your case ; I 
will give you again all your rights. Only go to the king 
and ask his permission for me to decide your case." 
The Brahman went back to the king of the country, 
and begged his Majesty to send his case to the neat- 
herd king, who had oflfered to decide it. The king, 
whom the case had greatly puzzled, granted the per- 
mission sought. The following morning was fixed for 
the trial. The neat-herd king, who saw througli the 
whole, brought with him next day a phial with a narrow 
neck. The Brahman and the ghost-Brahman both 
appeared at the bar. After a great deal of examination 
of witnesses and of speech- making, the neat-herd king 
said — " Well, I have heard enough. 1*11 decide the case 
at once. Here is this phial. Whichever of you will 



186 FOLK-TALES OF BENGAL. [xii. 

enter into it shall be declared by the court to be the 
rightful owner of the house the title of which is in dis- 
pute. Now, let me see, which of you will enter." The 
Brahman said — " You are a neat-herd, and your intellect 
is that of a neat-herd. What man can enter into such 
a small phial ? " " If you cannot enter," said the neat- 
herd king, "then you are not the rightful owner. 
What do you say, sir, to this ? *' turning to the ghost- 
Brahman and addressing him. '' If you can enter into 
the phial, then the house and the wife and the mother 
become yours." " Of course I will enter," said the 
ghost. And true to his word, to the wonder of all, he 
made himself into a small creature like an insect, and 
entered into the phial. The neat-herd king forthwith 
corked up the phial, and the ghost could not get out. 
Then, addressing the Brahman, the neat-herd king said, 
" Throw this phial into the bottom of the sea, and take 
possession of your house, wife, and mother." The 
Brahman did so, and lived happily for many years and 
begat sons and daughters. 

Here my story endeth. 

The Natiya-thom withereth, &c. 




xni. 

THE MAN WHO WISHED TO BE PERFECT. 

Once on a time a religious mendicant came to a 
king who had no issue, and said to him, " As you are 
anxious to have a son, I can give to the queen a drug, 
by swallowing which she will give birth to twin sons ; 
but I will give the medicine on this condition, that of 
those twins you will give one to me, and keep the 
other yourself." The king thought the condition some- 
what hard, but as he was anxious to have a son to bear 
his name, and inherit his wealth and kingdom, he at 
last agreed to the terms. Accordingly the queen 
swallowed the drug, and in due time gave birth to two 
sons. The twin brothers became one year old, two years 
old, three years old, four years old, five years old, and 
still the mendicant did not appear to claim his share ; 
the king and queen therefore thought that the men- 
dicant, who was old, was dead, and dismissed all fears 
from their minds. But the mendicant was not dead, 
but living ; he was counting the years carefully. The 



188 FOLK-TALES OF BENGAL. [xiii. 

young princes were put under tutors, and made rapid 
progress in learning, as well as in the arts of riding and 
shooting with the bow ; and as they were uncommonly 
handsome, they were admired by all the people. When 
the princes were sixteen years old the mendicant made 
his appearance at the palace gate, and demanded the 
fulfilment of the king's promise. The heart of the 
king and of the queen were dried up within them. 
They had thought that the mendicant was no more in 
the land of the living; but what was their surprise 
when they saw him standing at the gate in flesh and 
blood, and demanding one of the young princes for 
himself. The king and queen were plunged into a sea 
of grief. There was nothing for it, however, but to part 
with one of the princes ; for the mendicant might by 
his curse turn into ashes, not only both the princes, 
but also the king, queen, palace, and the whole of the 
kingdom to boot But which one was to be given 
away ? The one was as dear as the other. A fearful 
struggle arose in the heart of the king and queen. As 
for the young princes, each of them said, " I'll go," 
" 1*11 go." The younger one said to the elder, " You are 
older, if only by a few minutes ; you are the pride of 
my father; you remain at home. Til go with the 
mendicant." The elder said to the younger, " You are 
younger than I am ; you are the joy of my mother ; 
you remain at home, I'll go with the mendicant." After 
a great deal of yea and nay, after a great deal of 




xinj THE MAN WHO WISHED TO BE PERFECT. 189 

mourning and lamentation, after the queen had wetted 
her clothes with her tears, the elder prince was let 
go with the mendicant. But before the prince left his 
father's roof he planted with his own hands a tree in 
the courtyard of the palace, and said to his parents and 
brother, " This tree is my life. When you see the tree 
green and fresh, then know that it is well with me ; 
when you see the tree fade in some parts, then know 
that I am in an ill case ; and when you see the whole 
tree fade, then know that I am dead and gone." Then 
kissing and embracing the king and queen and his 
brother, he followed the mendicant. 

As the mendicant and the prince were wending their 
way towards the forest they saw some dog's whelps on 
the road-side. One of the whelps said to its dam — 
" Mother, I wish to go with that handsome young man, 
who must be a prince." The dam said — " Go ; " and the 
prince gladly took the puppy as his companion. They 
had not gone far when upon a tree on the roadside they 
saw a hawk and its young ones. One of the young ones 
said to its dam — " Mother, I wish to go with that hand- 
some young man who must be the son of a king." The 
hawk said — " Go," and the prince gladly took the young 
hawk as his companion. So the mendicant, the prince 
with the puppy and the young hawk went on their 
journey. At last they went into the depth of the forest 
far away from the houses of men, where they stopped 
before a hut thatched with leaves. That was the 



190 FOLK-TALES OF BENGAL. [xiii. 

mendicant's cell. The mendicant said to the prince — 
" You are to live in this hut with me. Your chief work 
will be to cull flowers from the forest for my devotions. 
You can go on every side except the north. If you go 
towards the north evil will betide you. You can eat 
whatever fruit or root you like ; and for your drink, 
you will get it from the brook. ** The prince disliked 
neither the place nor his work. At dawn he used to 
cull flowers in the forest and give them to the 
mendicant; after which the mendicant went away 
somewhere the whole day and did not return till sun- 
down ; so the prince had the whole day to himself. He 
used to walk about in the forest with his two com- 
panions — the puppy and the young hawk. He used to 
shoot arrows at the deer, of which there was a great 
number ; and thus made the best of his time. One day 
as he pierced a stag with an arrow, the wounded stag 
ran towards the north, and the prince, not thinking of 
the mendicant's behest, followed the stag, which entered 
into a fine-looking house that stood close by. The 
prince entered, but instead of finding the deer he saw a 
young woman of matchless beauty sitting near the door 
with a dice-table set before her. The prince was rooted 
to the spot while he admired the heaven-bom beauty of 
the lady. " Come in, stranger," said the lady, ** chance 
has brought you here, but don*t go away without 
having with me a game of dice." The prince gladly 
agreed to the proposal As it was a game of risk they 



XIII.] THE MAN WHO WISHED TO BE PERFECT. 191 

agreed that if the prince lost the game he should give 
his young hawk to the lady ; and that if the lady lost 
it, she should give to the prince a young hawk just like 
that of the prince. The lady won the game ; she 
therefore took the prince's young hawk and kept it in a 
hole covered with a plank. The prince offered to play 
a second time, and the lady agreeing to it, they fell to 
it again, on the condition that if the lady won the game 
she should take the prince's puppy, and if she lost it 
she should give to the prince a puppy just like that of 
the prince. The lady won again, and stowed away the 
puppy in another hole with a plank upon it. The 
prince offered to play a third time, and the wager was 
that, if the prince lost the game, he should give himself 
up to the lady to be done to by her anything she 
pleased ; and that if he won, the lady should give him 
a young man exactly like himself. The lady won the 
game a third time ; she therefore caught hold of the 
prince and put him in a hole covered over with a 
plank. Now, the beautiful lady was not a woman at 
all ; she was a Rakshasi who lived upon human flesh, 
and her mouth watered at the sight of the tender body 
of the young prince. But as she had had her food 
that day she reserved the prince for the meal of 
the following day. 

Meantime there was great weeping in the house of 
the prince's father. His brother used every day to 
look at the tree planted in the courtyard by his own 



192 FOLK-TALES OF BENGAL. [xm. 

hand. Hitherto he had found the leaves of a living 
green colour ; but suddenly he found some leaves fading. 
He gave the alarm to the king and queen, and told 
them how the leaves were fading. They concluded 
that the life of the elder prince must be in great danger. 
The younger prince therefore resolved to go to the help 
of his brother, but before going he planted a tree in 
the courtyard of the palace, similar to the one his 
brother had planted, and which was to be the index of 
the manner of his life. He chose the swiftest steed in 
the king's stables, and galloped towards the forest. In 
the way he saw a dog with a puppy, and the puppy 
thinking that the rider was the same that had taken 
away his fellow-cub — for the two princes were exactly 
like each other — said, " As you have taken away my 
brother, take me also with you." The younger prince 
understanding that his brother had taken away a puppy, 
he took up that cub as a companion. Further on, a 
young hawk, which was perched on a tree on the road- 
side, said to the prince, "You have taken away my 
brother, take me also, I beseech you ; '* on which the 
younger prince readily took it up. With these com- 
panions he went into the heart of the forest, where he 
saw a hut which he supposed to be the mendicant's. 
But neither the mendicant nor his brother was there. 
Not knowing what to do or where to go, he dismounted 
from his horse, allowed it to graze, while he himself sat 
inside the house. At sunset the mendicant returned to 



XIII.] THE MAN WHO WISHED TO BE PERFECT. 198 

his hut, and seeing the younger prince said — "I am 
glad to see you, I told your brother never to go towards 
the north, for evil in that case would betide him ; but 
it seems that, disobeying my orders, he has gone to the 
north and has fallen into the toils of a Rakshasi who 
lives there. There is no hope of rescuing him ; perhaps 
he has already been devoured." The younger prince 
forthwith went towards the north, where he saw a stag 
which he pierced with an arrow. The stag ran into a 
house which stood by, and the younger prince followed 
it. He was not a little astonished when instead of 
seeing a stag he saw a woman of exquisite beauty. He 
immediately concluded from what he had heard from 
the mendicant that the pretended woman was none 
other than the Rakshasi in whose power his brother 
was. The lady asked him to play a game of dice with 
her. He complied with the request, and on the same 
conditions on which the elder prince had played. The 
younger prince won ; on which the lady produced the 
young hawk from the hole and gave it to the prince. 
The joy of the two hawks on meeting each other was 
great. The lady and the prince played a second time, 
and the prince won again. The lady therefore brought 
to the prince the young puppy lying in the hole. They 
played a third time and the prince won a third time. 
The lady demurred to producing a young man exactly 
like the prince, pretending that it was impossible to get 
one, but on the prince insisting upon the fulfilment of the 

o 



194 FOLK-TALES OF BENGAL. [xnL 

condition his brother was produced. The joj of the two 
brothers on meeting each other was great. The Rak- 
shasi said to the princes, '' Don't kill me, and I will tell 
you a secret which will save the life of the elder prince." 
She then told them that the mendicant was a wor- 
shipper of the goddess Kali, who had a temple not far 
oflF; that he belonged to that sect of Hindus who seek 
perfection from intercourse with the spirits of departed 
men ; that he had already sacrificed at the altar of Kali 
six human victims whose skulls could be seen in niches 
inside her temple; that he would become perfect 
when the seventh victim was sacrificed ; and that the 
elder prince was intended for the seventh victim. The 
Rakshasi then told the prince to go immediately to the 
temple to find out the truth of what she had said. To 
the temple they accordingly went. When the elder 
prince went inside the temple, the skulls in the niches 
laughed a ghastly laugh. Horror-struck at the sight 
and sound, he inquired the cause of the laughter; 
and the skulls told him that they were glad because 
they were about to get another added to their number. 
One of the skulls, as spokesman of the rest, said — 
" Young prince, in a few days the mendicant's devo- 
tions will be completed, and you will be brought into 
this temple and your head will be cut off, and you will 
keep company with us. But there is one way by which 
you can escape that fate and do us good." " Oh, do tell 
me/' said the prince, " what that way is, and I promise 



XIII.] THE MAN WHO WISHED TO BE PERFECT. 195 

to do you all the good I can." The skull replied — 
" When the mendicant brings you into this temple 
to oflfer you up as a sacrifice, before cutting off your 
head he will tell you to prostrate yourself before Mother 
Kali, and while you prostrate yourself he will cut off 
your head. But take our advice, when he tells you to 
bow down before Kali, you tell him that as a prince 
you never bowed down to any one, that you never knew 
what bowing down was, and that the mendicant should 
show it to you by himself doing it in your presence. And 
when he bows down to show you how it is done, you 
take up your sword and separate his head from his 
body. And when you do that we shall all be restored to 
life, as the mendicant's vows will be unfulfilled." The 
elder prince thanked the skulls for their advice, and 
went into the hut of the mendicant along with his 
younger brother. 

In the course of a few days the mendicant's devotions 
were completed. On the following day he told the 
prince to go along with him to the temple of Kali, for 
what reason he did not mention ; but the prince knew 
it was to offer him up as a victim to the goddess. The 
younger prince also went with them, but he was not 
allowed to go inside the temple. The mendicant then 
stood in the presence of Kali and said to the prince — 
" Bow down to the goddess." The prince replied, " I 
have not, as a prince, bowed to any one ; I do not know 
how to perform the act of prostration. Please show me 

o 2 



•\ 



196 FOLK-TALES OF BENGAL. [xm. 

the way first, and I'll gladly do it.** The mendicant 
then prostrated himself before the goddess ; and while 
he was doing so the prince at one stroke of his swoid 
separated his head from his body. Immediately the 
skulls in the niches of the temple laughed aloud, and 
the goddess herself became propitious to the prince and 
gave him that virtue of perfection which the mendicant 
had sought to obtain. The skulls were again united to 
their respective bodies and became living men, and the 
two princes returned to their country. 

Here mv storv endeth. 

The Natiya-thom withereth, &a 



XIV, 

A GHOSTLY WIFE. 

Once on a time there lived a Brahman who had 
married a wife, and who lived in the same house with 
his mother. Near his house was a tank, on the em- 
bankment of which stood a tree, on the boughs of which 
lived a ghost of the kind called Sankchinni} One night 
the Brahman's wife had occasion to go to the tank, and 
as she went she brushed by a Sankchinni who stood 
near ; on which the she-ghost got very angry with the 
woman, seized her by the throat, climbed into her tree, 
and thrust her into a hole in the trunk. There the 
woman . lay almost dead with fear. The ghost put on 
the clothes of the woman and went into the house of 
the Brahman. Neither the Brahman nor his mother 
had any inkling of the change. The Brahman thought 
his wife returned from the tank, and the mother 

^ Sankckinnis or SanJchachumis are female ghosts of white com- 
plexion. They usually stand at the dead of night at the foot of trees, 
and look like sheets of white cloth. 



193 FOLK-TALES OF BENGAL. [xir. 

thought that it was her daughter-in-law. Xext mom- 
iDg the mother-in-law discovered some change in her 
danghter-in-Iaw. Her daughter-in-law, she knew, was 
constitutionally weak and languid, and took a long time 
to do the woik of the house. But she had apparently 
become quite a different person. All of a sudden she 
had become verv active. She now did the work of the 
house in an incredibly short time. Suspecting nothing, 
the old woman said nothing either to her son or to her 
daughter-in-law; on the contrary, she inly rejoiced 
that her daughter-in-law had turned over a new leaf 
But her surprise became every day greater and greater. 
The cooking of the household was done in much less 
time than before. When the mother-in-law wanted the 
daughter-in-law to bring any thing from the next room, 
it was brought in much less time than was required 
in walking from one room to the other. The ghost 
instead of going inside the next room would stretch a 
long arm — for ghosts can lengthen or shorten any limb 
of their bodies — from the door and get the thing. One 
day the old woman observed the ghost doing this. She 
ordered her to bring a vessel fix)m some distance, and 
the ghost unconsciously stretched her hand to several 
yards' distance, and brought it in a trice. The old 
woman was struck with wonder at the sight. She said 
nothing to her, but spoke to her son. Both mother and 
son began to watch the ghost more narrowly. One day 
the old woman knew that there was no fire in the house. 



XIV.] A GHOSTLY WIFE. 109 

and she knew also that her daughter-in-law had not 
gone out of doors to get it ; and yet, strange to say, the 
hearth in the kitchen-room was quite in a blaze. She 
went in, and, to her infinite surprise, found that her 
daughter-in-law was not using any fuel for cooking, 
but had thrust into the oven her foot, which was blaz- 
ing brightly. The old mother told her son what she 
had seen, and they both concluded that the young 
woman in the house was not his real wife but a she- 
ghost. The son witnessed those very acts of the ghost 
which his mother had seen. An Ojha ^ was therefore 
sent for. The exorcist came, and wanted in the first 
instance to ascertain whether the woman was a real 
woman or a ghost. For this purpose he lighted a piece 
of turmeric and set it below the nose of the supposed 
woman. Now this was an infallible test, as no ghost, 
whether male or female, can put up with the smell of 
burnt turmeric. The moment the lighted turmeric was 
taken near her, she screamed aloud and ran away from 
the room. It was now plain that she was either a 
ghost or a woman possessed by a ghost. The woman 
was caught hold of by main force and asked who she 
was. At first she refused to make any disclosures, on 
which the Ojha took up his slippers and began belabour- 
ing her with them. Then the ghost said with a strong 
nasal accent — for all ghosts speak through the nose — 
that she was a Sanhchinni, that she lived on a tree by 

^ An exorcist, one who diives away ghosts from possessed persons. 



200 FOLK TALES OF BENGAL. [xrr. 

the side of the tank, that she had seized the young 
Brahmani and put her in the hollow of her tree 
because one night she had touched her, and that if 
any person went to the hole the woman would be found. 
The woman was brought from the tree almost dead ; 
the ghost was again shoebeaten, after which process on 
her declaring solemnly that she would not again do any 
harm to the Brahman and his family, she was released 
from the spell of the Ojha and sent away ; and the wife 
of the Brahman recovered slowly. After which the 
Brahman and his wife lived many years happily 
together and begat many sons and daughters. 

Thus my story endetb, 

The Natiya-thom witheTctb, &c. 




XV. 

THE STORY OF A BRAHMADAITYA.^ 

Once on a time there lived a poor Brahman who had 
a wife. As he had no means of livelihood, he used 
every day to beg from door to door, and thus got some 
rice which they boiled and ate, together with some 
greens which they gleaned from the fields. After some* 
time it chanced that the village changed its owner, and 
the Brahman bethought himself of asking some boon 
of the new laird. So one morning the Brahman went 
to the laird's house to pay him court. It so happened 
that at that time the laird was making inquiries of his 
servants about the village and its various parts. The 
laird was told that a certain banyan-tree in the out- 
skirts of the village was haunted by a number of 
ghosts ; and that no man had ever the boldness to go 
to that tree at night. In bygone days some rash 
fellows went to the tree at night, but the necks of 
them all were wrung, and they all died. Since that 

^ The ghost of a Brahman who dies unmarried. 



202 FOLK-TALES OF BENGAL. [xv. 

time no man had ventured to go to the tree at night, 
though in the day some neat-herds took their cows to 
the spot The new laird on hearing this said, that if 
any one would go at night to the tree, cut one of its 
branches and bring it to him, he would make him a 
present of a hundred bighas ^ of rent-free land. None 
of the servants of the laird accepted the challenge, as 
they were sure they would be throttled by the ghosts. 
The Brahman, who was sitting there, thought within 
himself thus — " I am almost starved to death now, as 
I never get my bellyfuL If I go to the tree at night 
and succeed in cutting ofiF one of its branches I shall 
get one hundred bighas of rent-free land, and become 
independent for life. If the ghosts kill me, my case 
will not be worse, for to die of hunger is no better than 
to be killed by ghosts." He then offered to go to the 
tree and cut off a branch that night. The laird re- 
newed his promise, and said to the Brahman that if 
he succeeded in bringing one of the branches of that 
haunted tree at night he would certainly give him one 
hundred bighas of rent-free land. 

In the course of the day when the people of the 
village heard of the laird's promise and of the Brah- 
man's offer, they all pitied the poor man. They blamed 
him for his foolhardiness, as they were sure the ghosts 
would kill him, as they had killed so many before, ffis 
wife tried to dissuade him from the rash undertaking ; 

^ A bigha is about the third part of an acre. 



XV.] THE STORY OF A BRAHMADAITYA. 203 

but in vain. He said he would die in any case : but 
there was some chance of his escaping, and of thus 
becoming independent for life. Accordingly, one hour 
after sundown, the Brahman set out. He went to the 
outskirts of the village without the slightest fear as far 
as a certain vakula-tree (Mimusops Elengi), from which 
the haunted tree was about one rope distant. But 
under the vakula-ivee the Brahman's heart misgave 
him. He began to quake with fear, and the heaving of 
his heart was like the upward and downwai'd motion of 
the paddy-husking pedal. The vaJcula-iree was the 
haunt of a Brahmadaitya, who, seeing the Brahman stop 
under the tree, spoke to him, and said, "Are you 
afraid, Brahman ? Tell me what you wish to do, and 
rU help you. I am a Brahmadaitya." The Brahman 
replied, " O blessed spirit, I wish to go to yonder 
banyan-tree, and cut oflf one of its branches for the 
zemindar, who has promised to give me one hundred 
Ughas of rent-free land for it. But my courage is 
failing me. I shall thank you very much for helping 
me." The Brahmadaitya answered, "Certainly I'll 
help you. Brahman. Go on towards the tree, and Til 
come with you." The Brahman, relying on the super- 
natural strength of his invisible patron, who is the 
object of the fear and reverence of common ghosts, 
fearlessly walked towards the haunted tree, on reaching 
which he began to cut a branch with the bill which 
was in his hand. But the moment the first stroke wag 



204 FOLK-TALES OF BENGAL. [rv. 

given, a great many ghosts rushed towards the 
Brahman, who would have been torn to pieces but for 
the interference of the Brahmadaitya. The Brah- 
madaitya said in a commanding tone, " Ghosts, listen. 
This is a poor Brahman. He wishes to get a branch of 
this tree which will be of great use to him. It is my 
will that you let him cut a branch." The ghosts, 
hearing the voice of the Brahmadaitya, replied, " Be it 
according to thy will, lord. At thy bidding we are 
ready to do anything! Let not the Brahman take the 
trouble of cutting ; we ourselves will cut a branch for 
him." So saying, in the twinkling of an eye, the ghosts 
put into the hands of the Brahman a branch of the 
tree, with which he went as fast as his legs could carry 
him to the house of the zemindar. The zemindar and 
his people were not a little surprised to see the branch ; 
but he said, " Well, I must see to-morrow whether this 
branch is a branch of the haunted tree or not ; if it be, 
you will get the promised reward." 

Next morning the zemindar himself went along with 
his servants to the haunted tree, and found to their 
infinite surprise that the branch in their hands was 
really a branch of that tree, as they saw the part from 
which it had been cut oflF. Being thus satisfied, the 
zemindar ordered a deed to be drawn up, by which he 
gave to the Brahman for ever one hundred highas of 
rent-firee land. Thus in one night the Brahman became 
a rich man. 



XV.] THE STORY OF A BRAHMADAITYA. 205 

It SO happened that the fields, of which the Brahman 
became the owner, were covered with ripe paddy, ready 
for the sickle. But the Brahman had not the means to 
reap the golden harvest. He had not a pice in his 
pocket for paying the wages of the reapers. What was 
the Brahman to do ? He went to his spirit-friend the 
Brahmadaitya, and said, " Oh, Brahmadaitya, I am in 
great distress. Through your kindness I got the rent- 
free land all covered with ripe paddy. But I have not 
the means of cutting the paddy, as I am a poor man. 
What shall I do ? '* The kind Brahmadaitya answered, 
" Oh, Brahman, don't be troubled in your mind about 
the matter. Ill see to it that the paddy is not only 
cut, but that the com is threshed and stored up in 
granaries, and the straw piled up in ricks. Only you 
do one thing. Borrow from men in the village one 
hundred sickles, and put them all at the foot of this 
tree at night. Prepare also the exact spot on which the 
grain and the straw are to be stored up." 

The joy of the Brahman knew no bounds. He 
easily got a hundred sickles, as the husbandmen of the 
village, knowing that he had become rich, readily lent 
him what he wanted. At sunset he took the hundred 
sickles and put them beneath the vakula-tTee. He also 
selected a spot of ground near his hut for his magazine 
of paddy and for his ricks of straw ; and washed the 
spot with a solution of cow-dung and water. After 
making these preparations he went to sleep. 



2(M FOLK-TALES OF BENGAL. [xv. 

In the meantime, soon after nightfall, when the 
villagers had all retired to their houses, the Brahma- 
daitya called to him the ghosts of the haunted tree, 
who were one hundred in numher, and said to them, 
"You must to-night do some work for the poor 
Brahman whom I am hefriending. The hundred highas 
of land which he has got from the zemindar are all 
covered with standing ripe com. He has not the 
means to reap it. This night you all must do the work 
for him. Here are, you see, a hundred sickles; let 
each of you take a sickle in hand and come to the field 
I shall show him. There are a hundred of you. Let 
each ghost cut the paddy of one higha^ bring the 
sheaves on his back to the Brahman's house, thresh the 
com, put the com in one large granary, and pile up the 
straw in separate ricks. Now, don't lose time. You 
must do it all this very night." The hundred ghosts 
at once said to the Brahmadaitya, '* We are ready to do 
whatever your lordship commands us." The Brahma- 
daitya showed the ghosts the Brahman's house, and the 
spot prepared for receiving the grain and the straw, and 
then took them to the Brahman's fields, all waving with 
the golden hai*vest. The ghosts at once fell to it. A 
ghost harvest-reaper is different jfrom a human harvest- 
reaper. What a man cuts in a whole day, a ghost cuts 
in a minute. Mash, mash, rrmsh^ the sickles went 
round, and the long stalks of paddy fell to the ground. 
The reaping over, the ghosts took up the sheaves on 



XV.] THE STORY OF A BRAHMADAITYA. 207 

their huge backs and carried them all to the Brahman's 
house. The ghosts then separated the grain from the 
straw, stored up the grain in one huge store-house, and 
piled up the straw in many a fantastic rick. It was 
full two hours before sunrise when the ghosts finished 
their work and retired to rest on their tree. No words 
can tell either the joy of the Brahman and his wife 
when early next morning they opened the door of their 
hut, or the surprise of the villagers, when they saw 
the huge granary and the fantastic ricks of straw. The 
villagers did not understand it* They at once ascribed 
it to the gods. 

A few days after this the Brahman went to the 
vakula-tree, and said to the Brahmadaitya, " I have one 
more favour to ask of you, Brahmadaitya. As the gods 
have been very gracious to me, I wish to feed one 
thousand Brahmans; and I shall thank you for pro- 
viding me with the materials of the feast." ** With the 
greatest pleasure," said the polite Brahmadaitya ; " 111 
supply you with the requirements of a feast for a 
thousand Brahmans ; only show me the cellars in which 
the provisions are to be stored away/* The Brahman 
improvised a store-room. The day before the feast the 
store-room was overflowing with provisions. There 
were one hundred jars of ghi (clarified butter), one hill 
of flour, one hundred jars of sugar, one hundred jars of 
milk, curds, and congealed milk, and the other thousand 
and one things required in a great Brahmanical feast. 



208 FOLK-TALES OF BENGAL. [xv. 

The next morning one hundred Brahman pastrycooks 
were employed ; the thousand Brahmans ate their fill ; 
but the host, the Brahman of the story, did not eat. 
He thought he would eat with the Brahmadaitya. But 
the Brahmadaitya, who was present there though 
unseen, told him that he could not gratify him on that 
point, as by befriending the Brahman the Brahmadai- 
tya*s allotted period had come to an end, and the push- 
paka ^ chariot had been sent to him from heaven. The 
Brahmadaitya, being released from his ghostly life, was 
taken up into heaven ; and the Brahman lived happily 
for many years, begetting sons and grandsons. 

Here my story endeth, 

The Natiya-thorn withereth, &c. 

^ The chariot of Kuvera, the Hindu god of riches. 



XVI. 

THE STORY OF A HIRAMAN.* 

There was a fowler who had a wife. The fowler's 
wife said to her husband one day, " My dear, I'll tell 
you the reason why we are always in want. It is 
because you sell every bird you catch by your rods, 
whereas if we sometimes eat some of the birds you 
catch, we are sure to have better luck. I propose there- 
fore that whatever bird or birds you bag to-day we do 
not sell, but dress and eat." The fowler agreed to his 
wife's proposal, and went out a-bird-catching. He 
went about from wood to wood with his limed rods, 
accompanied by his wife, but in vain. Somehow or 
other they did not succeed in catching any bird till 
near sundown. But just as they were returning home- 
wards they caught a beautiful hiraman. The fowler's 

^ ^Hiraman (from harUy green, and mam, a gem), the name of -a 
beantiful species of parrot, a native of the Molucca Islands (PsUtacus 
sinenttis).** — Carey's Dictionary of the Bengalee Language, vol. ii. 
part iiL p. 1,537. 

P 



210 rOLK-TALES OF BENGAL. [xn. 

wife^ taking the bird in her hand and feeling it all 
over, said, '' What a small bird this is ! how much meat 
can it have? There is no use in killing it." The 
hiraman said, ** Mother, do not kill me, bat take me to 
the king, and you will get a large sum of money by 
selling me" The fowler and his wife were greatly 
taken aback on hearing the bird speak, and they asked 
the bird what price they should set upon it. The 
hiraman answered, ** Leave that to me ; take me to the 
king and offer me for sale ; and when the king asks my 
price, say, ' The bird will tell its own price,* and then 
I'll mention a large sum." The fowler accordingly 
went the next day to the king's palace, and offered the 
bird for sale. The king, delighted with the beauty of 
the bird, asked the fowler what he would take for it. 
The fowler said, " O great king, the bird will tell its 
own price." ** What ! can the bird speak ? " asked the 
king. " Yes, my lord ; be pleased to ask the bird its 
price," replied the fowler. The king, half in jest and 
half in seriousness, said, ** Well, hiraman, what is your 
price ? " The hiraman answered, "Please your majesty, 
my price is ten thousand rupees. Do not think that 
the price is too high. Count out the money for the 
fowler, for I'll be of the greatest service to your 
majesty." ** What service can you be of to me, hira- 
man ? " asked the king. '* Your majesty will see that 
in due time," replied the hiraman. The king, surprised 
beyond measure at hearing the hiraman talk, and talk 



XVI.] THE STORY OF A HIRAMAN. 211 

BO sensibly, took the bird, and ordered his treasurer to 
tell down the sum* of ten thousand rupees to the fowler. 
The king had six queens, but he was so taken up 
with the bird that he almost forgot that they lived ; at 
any rate, his days and nights were spent in the com- 
pany, not of the queens, but of the bird. The hiraman 
not only replied intelligently to every question the king 
put, but it recited to him the names of the three hunt 
dred and thirty millions of the gods of the Hindu 
pantheon, the hearing of which is always regarded as 
an act of piety. The queens felt that they were 
neglected by the king, became jealous of the bird, and 
determined to kill it. It was long before they got an 
opportunity, as the bird was the king's inseparable 
companion. One day the king went out a-hunting, 
and he was to be away from the palace for two days. 
The six queens determined to avail themselves of the 
opportunity and put an end to the life of the bird. 
They said to one another, ** Let us go and ask the bird 
which of us is the ugliest in his estimation, and she 
whom he pronounces the ugliest shall strangle the 
bird." Thus resolved, they all went into the room 
where the bird was ; but before the queens could put 
any questions the bird so sweetly and so piously recited 
the names of the gods and goddesses, that the hearts of 
them all were melted into tenderness, and tliey came 
away without accomplishing their purpose. The fol- 
lowing day, however, their evil genius returned, and 

P 2 



SIS FOLK TALES OF BENGAL. [xn. 

thej called themselres a tboosand fools for having 
been direrted firom their purpose. They therefore 
determined to steel their hearts against all jHty, and 
to kill the bird without delay. They all went into 
the room, and said to the bird, " O hiraman, you are a 
very wise bird, we hear, and your judgments are all right ; 
will you please tell us which of us is the handsomest 
and which the ugliest ? " The bird, knowing the evil 
design of the queens, said to them, " How can I answ^ 
your questions remaining in this cage ? In order to 
pronounce a correct judgment I must look minutely 
on every limb of you all, both in firont and behind. 
If you wish to know my opinion you must set me 
jfree.'* The women were at first afraid of setting the 
bird free lest it should fly away ; but on second thoughts 
they set it free after shutting all the doors and windows 
of the room. The bird, on examining the room, saw 
that it had a water-passage through which it was pos- 
sible to escape. When the question was repeated 
several times by the queens, the bird said, " The beauty 
of not one of you can be compared to the beauty of the 
little toe of the lady that lives beyond the seven oceans 
and the thirteen rivers." The queens, on hearing their 
beauty spoken of in such slighting terms, became ex- 
ceedingly furious, and rushed towards the bird to tear 
it in pieces ; but before they could get at it, it escaped 
through the water-passage, and took shelter in a wood 
cutter^s hut which was hard by. 




XVI.] THE STORY OF A HIRAMAIT. 318 

The next day the king returned home from hunting, 
and not finding the hiraman on its perch became mad 
with grief. He asked the queens, and they told hirn 
that they knew nothing about it. The king wept day 
and night for the bird, as he loved it much. TTia 
ministers became afraid lest his reason should give way, 
for he used every hour of the day to weep, sayings 
** my hiraman ! O my hiraman ! where art thou 
gone?" Proclamation was made by beat of drum 
throughout the kingdom to the eflfect that if any person 
could produce before the king his pet hiraman he would 
be rewarded with ten thousand rupees. The wood- 
cutter, rejoiced at the idea of becoming independent 
for life, produced the precious bird and obtained the 
reward. The king, on hearing from the parrot that the 
queens had attempted to kill it, became mad with rage. 
He ordered them to be driven away from the palace 
and put in a desert place without food. The king's 
order was obeyed, and it was rumoured after a few 
days that the poor queens were all devoured by wild 
beasts. 

After some time the king said to the parrot, 
*• Hiraman, you said to the queens that the beauty of 
none of them could be compared to the beauty of even 
the little toe of the lady who lives on the other side of 
the seven oceans and thirteen rivers. Do you know of 
any means by which I can get at that lady ? " 

Hiraman. — Of course I do. I can take your majesty 



214 FOLK-TALES OF BENGAL. txvi* 

to the door of the palace in which that lady of peerless 
beauty lives; and if your majesty will abide by my 
counsel, I will undertake to put that lady into your 
arms« 

King. — I will do whatever you tell me. What do 
you wish me to do ? 

Hiraman. — What is required is a pahshiraj?- If you 
can procure a horse of that species, you can ride upon 
it, and in no time we shall cross the seven oceans and 
thirteen rivers, and stand at the door of the lady's 
palace. 

King, — I have, as you know, a large stud of horses ; 
we can now go and see if there are any pakshirajes 
amongst them. 

The king and the hiraman went to the royal stables 
and examined all the horses. The hiraman passed by 
all the fine-looking horses and those of high mettle, 
Itnd alighted upon a wretched-looking lean pony, and . 
Said, *' Here is the horse I want. It is a horse of the 
' genuine pakshiraj breed, but it must be fed full six 
months with the finest grain before it can answer our 
purpose." The king accordingly put that pony in a 
stable by itself and himself saw every day that it was 
fed with the finest grain that could be got in the 
kingdom. Tlie pony rapidly improved in appearance, 
and at the end of six months the hiraman pronounced 
it fit for service. The parrot then told the king to 

* Vinged horse, literally, the king qf tdrcb^ 



XV1.1 THE STORY OP A HIRAMAN. 215 

order the royal silversmith to make some khaia^ of 
silver. A large quantity of silver IcJiais was made in 
a short time. When about to start on their aerial 
journey the hiraman said to the king, "I have one 
request to make. Please whip the horse only once at 
starting. If you whip him more than once, we shall 
not be able to reach the palace, but stick mid-way. 
And when we return homewards after capturing the 
lady, you are also to whip the horse only once ; if you 
whip him more than once, we shall come only half the 
way and remain there." The king then got upon the 
pakshiraj with the hiraman and the silver Jcfiais, and 
gently whipped the animal once. The horse shot 
through the air with the speed of lightning, passed 
over many countries, kingdoms, and empires, crossed 
the oceans and thirteen rivers, and alighted in the 
evening at the gate of a beautiful palace. 

Now, near the palace-gate there stood a lofty tree. 
The hiraman told the king to put the horse in the 
stable hard by, and then to climb into the tree and 
remain there concealed. The hiraman took the silver 
khais, and with its beak began dropping khai after khai 
from the foot of the tree, all through the corridors and 
passages, up to the door of the bedchamber of the lady 
of peerless beauty. After doing this, the hiraman 
perched upon the tree where the king was concealed. 
Some hours after midnight, the maid-servant of the 

^ Khai is fried paddy. 



31«3 FOLK.TAI.es of BENGALw [rvi. 

lady, who slept in the same room with her, i¥ishing to 
come out, opened the door and noticed the silver thodi 
lying there. She took up a few of them, and not know- 
ing what they were, showed them to her lady. The 
lady, admiring the little silver bullets, and wondering 
how they could have got there, came out of her room 
and began picking them up. She saw a r^ular stream 
of them apparently issuing from near the door of her 
room, and proceeding she knew not how feur. She went 
on picking up in a basket the bright, shiniTig kJiais all 
through the corridors and passages, till she came to the 
foot of the tree. No sooner did the lady of peerless 
beauty come to the foot of the tree than the king, 
agreeably to instructions previously given to him by 
the hiraman, alighted from the tree and caught hold of 
the lady. In a moment she was put upon the horse 
along with himself. At that moment the hiraman sat 
upon the shoulder of the king, the king gently whipped 
the horse once, and they all were whirled through the 
air with the speed of lightning. The king, wishing to 
reach home soon with the precious prize, and forgetful 
of the instructions of the hiraman, whipped the horse 
again ; on which the horse at once alighted on the out- 
skirts of what seemed a dense forest. " What have you 
done, O king ? *' shouted out the hiraman. " Did I not 
tell you not to whip the horse more than once ? You 
have whipped him twice, and we are done for. We may 
meet with our death here." But the thing was done, 



xvL] THE STORY OF A HIRAMAN. 217 

and it could not be helped. The pdkshiraj became 
powerless ; and the party could not proceed homewards. 
They dismounted ; but they could not see anywhere 
the habitations of men. They ate some fruits and 
roots, and slept that night there upon the ground. 

Next morning it so chanced that the king of that 
country came to that forest to hunt. As he was pur- 
suing a stag, whom he had pierced with an arrow, he 
came across the king and the lady of peerless beauty. 
Struck with the matchless beauty of the lady, he 
wished to seize her. He whistled, and in a moment his 
attendants flocked around him. The lady was made a 
captive, and her lover, who had brought her from her 
house on the other side of the seven oceans and thirteen 
rivers, was not put to death, but his eyes were put out, 
and he was left alone in the forest — alone, and yet not 
alone, for the good hiraman was with him. 

The lady of peerless beauty was taken into the 
king's palace, as well as the pony of her lover. The 
lady said to the king that he must not come near her 
for six months, in consequence of a vow which she had 
takfen, and which would be completed in that period of 
time. She mentioned six months, as that period would 
be necessary for recruiting the constitution of the pak- 
skiraj. As the lady professed to engage every day in 
religious ceremonies, in consequence of her vow, a 
separate house was assigned to her, where she took the 
pdkshiraj and fed him with the choicest grain. But 



aiS FOLK-TALES OF BENGAL, jfrvi. 

everything would be fmitless if the lady did not meet 
the hiraman« But how is she to get a sight of that 
bird ? She adopted the following expedient. She 
ordered her servants to scatter on the roof of her house 
heaps of paddy, grain, and all sorts of pulse for the 
refreshment of birds. The consequence was, that 
thousands of the feathery race came to the roof to par- 
take of the abundant feast. The lady was every day on 
the look out for her hiraman. The hiraman, meanwhile, 
was in great distress in the forest. He had to take care 
not only of himself, but of the now blinded king. He 
plucked some ripe fruits in the forest, and gave them 
to the king to eat, and he ate of them himself. This 
was the manner of hiraman's life. The other birds of 
the forest spoke thus to the parrot — " O hiraman, you 
have a miserable life of it in this forest. Why don't 
you come with us to an abundant feast provided for us 
by a pious lady, who scatters many maunds of pulse on 
the roof of her house for the benefit of our race ? We 
go there early in the morning and return in the 
evening, eating our fill along with thousands of other 
birds." The hiraman resolved to accompany them next 
morning, shrewdly suspecting more in the lady's 
charity to birds than the other birds thought there was 
in it. The hiraman saw the lady, and had a long chat 
with her about the health of the blinded king, the 
means of curing his blindness, and about her escape. 
The plan adopted was as follows : The pony would be 



XVI.] THE STORY OF A HIRAMAN* 219 

ready for aSrial flight in a short time — for a great part 
of the six months had already elapsed ; and the king's 
blindness could be cured if the hiraman could procure 
from the chicks of the bihangama and bihangami birds, 
who had their nest on the tree at the gate of the lady's 
palace beyond the seven oceans and thirteen rivers, a 
quantity of their ordure, fresh and hot, and apply it to 
the eyeballs of the blinded king. The following 
morning the hiraman started on his errand of mercy, 
remained at night on the tree at the gate of the palace 
beyond the seven oceans and thirteen rivers, and early 
the next morning waited below the nest of the birds 
with a leaf on his beak, into which dropped the ordure 
of the chicks. That moment the hiraman flew across the 
oceans and rivers, came to the forest, and applied the 
precious balm to the sightless sockets of the king. The 
king opened his eyes and saw. In a few days the pah-^ 
skiraj was in proper trim. The lady escaped to the 
forest and took the king up ; and the lady, king, and 
hiraman all reached the king's capital safe and sound. 
The king and the lady were united together in wedlock. 
They lived many years together happily, and begat sons 
and daughters ; and the beautiful hiraman was always 
with them reciting the names of the three hundred and 
thirty millions of gods. 

Here my story endeth, 

The Natiya-thora withereth, &o. 



XTIL 

THE ORIGD^ OF BUBIES. 

Thkrb was a certain king wlio died leaTing fioor sods 
behind him with his queen. The queen was passion- 
ately fond of the youngest of the princes. She gave 
him the best robes, the best horses, the best food, and 
the best furniture. The other three princes became 
exceedingly jealous of their youngest brother, and con- 
sjHring against him and their mother, made them live 
in a separate house, and took possession of the estate. 
Owing to OTer-indulgenoe, the youngest prince had 
become very wilfuL He never listened to any one, not 
even to his mother, but had his own way in everything. 
One day he went with his mother to bathe in the river. 
A large boat was riding there at anchor. None of the 
boatmen were in it The prince went into the boat, 
and told his mother to come into it. His mother be- 
sought him to get down from the boat, as it did not 
belong to him. But the prince said, " No, mother, I 
am not coming down ; I mean to go on a voyage, and 



xvnj THE ORIGIN OF RUBIES: 221 

if you wish to come with me, then delay not but come 
up at once, or I shall be ofif in a trice." The queen 
besought the prince to do no such thing, but to comp 
down instantly. But the prince gave no heed to what 
she said, and began to take up the anchor. The queen 
went up into the boat in great haste ; and the moment 
she was on board the boat started, and falling into the 
current passed on swiftly like an arrow. The boat went 
on and on till it reached the sea. After it had gone 
many furlongs into the open sea, the boat came near a 
whirlpool, where the prince saw a great many rubies of 
monstrous size floating on the waters. Such large 
rubies no one had ever seen, each being in value equal 
to the wealth of seven kings. The prince caught hold 
of half a dozen of those rubies, and put them on board. 
His mother said, " Darling, don't take up those red 
bails ; they must belong to somebody who has been 
shipwrecked, and we may be taken up as thieves." 
At the repeated entreaties of his mother the prince 
threw them into the sea, keeping only one tied up in 
his clothes. The boat then drifted towards the coast, 
and the queen and the prince arrived at a certain port 
where they landed. 

The port where they landed was not a small place ; 
it was a large city, the capital of a great king. Not 
far from the palace, the queen and her son hired a hut 
where they lived. As the prince was yet a boy, he was 
fond of playing at marbles. When the 'iiildren of the 



222 FOLK-TALES OF BENGAL. Ixvii. 

king came out to play on a lawn before the palace, our 
young pnnce joined them. He had no marbles, but he 
played with the ruby which he had in his possession. 
The ruby was so hard that it broke every taw against 
which it struck* The daughter of the king, who used 
to watch the games from a balcony of the palace, was 
astonished to see a brilliant red ball in the hand of the 
strange lad, and wanted to take possession of it. She 
told her father that a boy of the street had an uncom- 
monly bright stone in his possession which she must 
have, or else she would starve herself to death. The 
king ordered his servants to bring to him the lad with 
the precious stone. When the boy was brought, the 
king wondered at the largeness and brilliancy of the 
ruby. He had never seen anything like it. He doubted 
whether any king of any country in the world possessed 
so great a treasure. He asked the lad where he had 
got it. The lad repUed that .he got it from the sea. 
The king offered a thousand rupees for the ruby, and 
the lad not knowing its value readily parted with it for 
that sum. He went with the money to his mother, who 
was not a little frightened, thinking that her son had 
stolen the money from some rich man's house. She 
became quiet, however, on being assured that the mojiey 
was given to him by the king in exchange for the red 
ball which he had picked up in the sea 

The king's daughter, on getting the ruby put it in 
her hair, and, standing before her pet parrot, said to the 



zvii.] THE ORIGIN OF RUBIES* 228 

bird, ** Oh, my darling parrot, don't I look very beautiful 
with this ruby* in my hair?" The parrot replied, 
" Beautiful I you look quite hideous with it ! What 
princess ever puts only one ruby in her hair ? It would 
be somewhat feasible if you had two at least." Stung 
with shame at the reproach cast in her teeth by the 
parrot, the princess went into the grief-chamber of the 
palace, and would neither eat nor drink. The king 
was not a little concerned when he heard that his 
daughter had gone into the grief-chamber. He went to 
her, and asked her the cause of her grief. The princess 
told the king what her pet parrot had said, and added, 
" Father, if you do not procure for me another ruby 
like this, I'll put an end to my life by mine own hands." 
The king was overwhelmed with grief. Where was he 
to get another ruby like it ? He doubted whether 
another like it could be found in the whole world. He 
ordered the lad who had sold the ruby to be brought 
into his presence. " Have you, young man," asked the 
king, ** another ruby like the one you sold me ? " The 
lad replied, " No, I have not got one. Why, do you 
want another? I can give you lots, if you wish to 
have them. They are to be found in a whirlpool in 
the sea, far, far away, I can go and fetch some for 
you." Amazed at the lad's reply, the king ofifered 
rich rewards for procuring only another ruby of the 
same sort. 
The lad went home and said to his mother that ho 



224 FOLE-TALES OF BENOAL. [xvn. 

must go to sea again to fetch some rubies for the king. 
The woman was quite frightened at the idea, and 
begged him not to go. But the lad was resolved on 
going, and nothing could prevent him from carrying 
out his purpose. He accordingly went alone on board 
that same vessel which had brought him and his 
mother, and set sail. He reached the whirlpool, fropi 
near which he had formerly picked up the rubies. This 
time, however, he determined to go to the exact spot 
whence the rubies were comiug out. He went to the 
centre of the whirlpool, where he saw a gap reaching to 
the bottom of the ocean. He dived into it, leaving his 
boat to wheel round the whirlpool. When he reached 
the bottom of the ocean he saw there a beautiful 
palace. He went inside. In the central room of the 
palace there was the god Siva, with his eyes closed, 
and absorbed apparently in intense meditation. A few 
feet above Siva's head was a platform, on which lay a 
young lady of exquisite beauty. The prince went to 
the platform and saw that the head of the lady was 
separated from her body. Horrified at the sight, he did 
not know what to make of it. He saw a stream of 
blood trickling from the severed head, falling upon the 
matted head of Siva, and running into the ocean in the 
form of rubies. After a lifctle two small rods, one of 
silver and one of gold, which were lying near the head 
of the lady, attracted his eyes. As he took up th^ 
rods in his hands, the golden rod accidentally fell upon 




xvn.] THE OKIGIN OF RUBIES. 226 

the head, on which the head immediately joined itself 
to the body, and the lady got up. Astonished at the 
sight of a human being, the lady asked the prince who 
he was and how he had got there. After hearing the 
story of the prince's adventures, the lady said, " Un- 
happy young man, depart instantly from this place; 
for when Siva finishes his meditations he will turn you 
to ashes by a single glance of his eyes." The young 
man, however, would not go except in her company, as 
he was over head and ears in love with the beautiful 
lady. At last they both contrived to run away from 
the palace, and coming up to the surface of the ocean 
they climbed into the boat near the centre of the 
whirlpool, and sailed away towards land, having pre- 
viously laden the vessel with a cargo of rubies. The 
wonder of the prince's mother at seeing the beautiful 
damsel may be well imagined. Early next morning 
the prince sent a basin full of big rubies, through a 
servant. The king was astonished beyond measure. 
His daughter, on getting the rubies, resolved on marry- 
ing the wonderful lad who had made a present of them 
to her. Though the prince had a wife, whom he had 
brought up from the depths of the ocean, he consented 
to have a second wife. They were accordingly married, 
and lived happily for years, begetting sons and 
daughters. 



Here my story endeth, 

The Natiya-thom withereth, &c. 



Q 



XYIIL 

THE MATCH-MAKIXG JACKXU 

OxCK on a time there Kved a weaver, whose 
ancestors were very rich, but whose father had wasted 
the property which he had inherited in riotous Kving. 
He was bom in a palace-like house, but he now lived 
in a miseraUe hat. He had no one in the worid, his 
parents and all his relatives having died. Hard by the 
hut was the lair of a jaekaL The jackaL remembering 
the wealth and grandeur of the weaver s forefathers, 
had compassion on him, and one day coming to him, 
said, " Friend weaver, I see what a wretched life you 
are leading. I have a good mind to impioTe your 
o>ndition. I'U try and marry you to the daughter of 
the king of this country.* " I become the king's 
scm-in-Iaw I ** replied the weaver ; " that wiU take place 
only when the sun rises in the west.* * You doubt my 

)ower? * rejoined the jackal ; "you will see. 111 bring it 

bout" 
The next moming the jackal started fur the king*s 




xvm.] THE MATCH-MAKING JACKAL. 227 

city, which was many miles off. On the way he entered 
a plantation of the Piper betel plant, and plucked a 
large quantity of its leaves. He reached the capital, 
and contrived to get inside the palace. On the premises 
of the palace was a tank in which the ladies of the 
king's household performed their morning and afternoon 
ablutions. At the entrance of that tank the jackal 
laid himself down. The daughter of the king hap- 
pened to come just at the time to bathe, accompanied 
by her maids. The princess was not a little struck at 
seeing the jackal lying down at the entrance. She told 
her maids to drive the jackal away. The jackal rose as 
if from sleep, and instead of running away, opened his 
bundle of betel-leaves, put some into his mouth, and 
began chewing them. The princess and her maids 
were not a little astonished at the sight. They said 
among themselves, " What an uncommon jackal is this ! 
From what country can he have come? A jackal 
chewing betel-leaves ! why thousands of men and 
women of this city cannot indulge in that luxury. He 
must have come from a wealthy land." The princess 
asked the jackal, " Sivalu ! ^ from what country do you 
come ? It must be a very prosperous country where 
the jackals chew betel - leaves. Do other animals 
in your country chew betel-leaves ? '* " Dearest 
princess," replied the jackal, "I come from a land 
flowing with milk and honey. Betel-leaves are as 
^ A name for a jackal, not unlike Beynard in Europe. 

Q 2 



228 FOLK-TALES OF BE^TGAI.. [xvm. 

plentifdl in my country as the grass in your fields. All 
animals in my country — cows, sheep, dogs — chew betel- 
leaves. We want no good thing." ** Happy is the 
country," said the princess, "where there is such 
plenty, and thrice happy the king who rules in it!" 
" As for our king," said the jackal, " he is the richest 
king in the worid. His palace is like the heaven of 
Indra. I have seen your palace here ; it is a miserable 
hut compared to the palace of our king." The princess, 
whose curiosity was excited to the utmost pitch, hastily 
went through her bath, and going to the apartments of 
the queen-mother, told her of the wonderful jackal 
• lying at the entrance of the tank. Her curiosity being 
excited, the jackal was sent for. When the jackal 
stood in the presence of the queen, he began munching 
the betel-leaves. " You come," said the queen, " from 
a very rich country. Is your king married ? " " Please 
your majesty, our king is not married. Princesses 
from distant parts of the world tried to get married to 
him, but he rejected them all. Happy will that 
princess be whom our king condescends to marry ! ** 
" Don't you think, Sivalu,*' asked the queen, " that my 
daughter is as beautiful as a Peri, and that she is fit 
to be tlie wife of the proudest king in the world?" 
" I quite think," said the jackal, " that the princess is 
exceedingly handsome ; indeed, she is the handsomest 
princess I have ever seen ; but I don't know whether 
our king will have a liking for her." *' Liking for my 



^ 



xYiii.] THE MATCH-MAKING JACKAL. 229 

daughter ! '* said the queen, " you have only to paint 
her to him as she is, and he is sure to turn mad with 
love. To be serious, Sivalu, I am anxiou3 to get my 
daughter married. Many princes have sought her 
hand, but I am unwilling to give her to any of them, 
as they are not the sons of great kings. But your king 
seems to be a great king. I can have no objection to 
making him my son-in-law.*' The queen sent word to 
the king, requesting him to come and see the jackal. 
The king came and saw the jackal, heard him describe 
the wealth and pomp of the king of his country, and 
expressed himself not unwilling to give away his 
daughter in marriage to him. 

The jackal after this returned to the weaver and 
said to him, ** O lord of the loom, you are the luckiest 
man in the world ; it is all settled ; you are to become 
the son-in-law of a great king. I have told them that 
you are yourself a great king, and you must behave 
yourself as one. You must do just as I instruct you. 
otherwise your fortune will not only not be made, but 
both you and I will be put to death." " I'll do just as 
you bid me," said the weaver. The shrewd jackal drew 
in his own mind a plan of the method of procedure he 
should adopt, and after a few days went back to the 
palace of the king in the same manner in which he had 
gone before, that is to say, chewing betel-leaves and 
lying down at the entrance of the tank on the premises 
of the palace. The king and queen were glad to see 



23t FOLK-TALES OF BENGAL. [xmi. 

him, and eacerij asked him as to the success of his 
mission. The jackal said, " In eider to lelieTe your 
minds I may tell you at once that my mission has been 
so far succe^uL K you only knew the infinite trouble 
I have had in persuading his Majesty, my sovereign, 
to make up his mind to many your daughter, you 
would give me no end of thanks. ¥or a long time he 
would not hear of it, but gradually I brought him 
round. You have now only to fix an auspicious day 
for the celebration of the solemn rite. There is one 
bit of advice, however, which I, as your friend, would 
give you. It is this. My master is so great a king 
that if he were to come to you in state, attended by all 
his followers, his horses and his elephants, you would 
find it impossible to accommodate them all in your 
palace or in your city. I would therefore propose that 
our king should come to your city, not in state, but 
in a private manner ; and that you send to the out- 
skirts of your city your own elephants, horses, and 
conveyances, to bring him and only a few of his fol- 
lowers to your palace." " Many thanks, wise Sivalu, 
for this advice. I could not possibly make accommoda- 
tion in my city for the followers of so great a king 
as your master is. I should be very glad if he did not 
come in state ; and trust you will use your influence 
to persuade him to come in a private manner ; for I 
should be ruined if he came in state." The jackal 
then gravely said, " I will do my best in the matter," 




XVIII.] TUE MATCH-MAKING JACKAL. 231 

and then returned to his own village, after the royal 
astrologer had fixed an auspicious day for the wedding. 

On his return the jackal husied himself with mak- 
ing preparations for the great ceremony. As the 
weaver was clad in tatters, he told him to go to the 
washermen of the village and borrow from them a 
suit of clothes. As for himself, he went to the king 
of his race, and told him that on a certain day he 
would like one thousand jackals to accompany him 
to a certain place. He went to the king of crows, and 
begged that his corvine majesty would be pleased to 
allow one thousand of his black subjects to accom- 
pany him on a certain day to a certain place. He 
prefeiTed a similar petition to the king of paddy-birds. 

At last the great day anived. The weaver arrayed 
himself in the clothes which he had borrowed from 
the village washermen. The jackal made his appear- 
ance, accompanied by a train of a thousand jackals, a 
thousand crows, and a thousand paddy-birds. The 
nuptial procession started on their journey, and towards 
sundown arrived within two miles of the king's palace. 
There the jackal told his friends, the thousand jackals, 
to set up a loud howl ; at his bidding the thousand 
crows cawed their loudest; while the hoarse screech- 
ings of the thousand paddy-birds furnished a suitable 
accompaniment. The efifect may be imagined. They 
all together made a noise the Uke of which had 
never been heard since the world began. While this 



232 FOLK-TALES OF BENGAL. [xvm. 

unearthly noise was going on, the jackal himself hastened 
to the palace, and asked the king whether he thought 
he would be able to acconunodate the wedding-party, 
which was about two miles distant, and whose noise 
was at that moment sounding in his ears. The king 
said " Impossible, Sivalu ; from the sound of the pro- 
cession I infer there must be at least one hundred 
thousand souls. How is it possible to accommodate so 
many guests ? Please, so arrange that the bridegroom 
only will come to my house." ** Very well," said the 
jackal ; " I told you at the beginning that you would not 
be able to accommodate all the attendants of my august 
master. 1*11 do as you wish. My master will alone 
come in undress. Send a horse for the purpose." The 
jackal, accompanied by a horse and groom, came to the 
place where his friend the weaver was, thanked the 
thousand jackals, the thousand crows and the thousand 
paddy-birds, for their valuable services, and told them 
all to go away, while he himself, and the weaver on 
horseback, wended their way to the king's palace. 
The bridal party, waiting in the palace, were greatly 
disappointed at the personal appearance of the weaver; 
but the jackal told them that his master had purposely 
put on a mean dress, as his would-be father-in-law 
declared himself unable to accommodate the bride- 
groom and his attendants coming in state. The royal 
priests now began the interesting ceremony, and the 
nuptial knot was tied for ever. The bridegroom seldom 



XTin.] THE MATCH-MAKING JACKAL. 238 

opened his lips, agreeably to the instructions of the 
jackal, who was afraid lest his speech should bewray 
inm. At night when he was lying in bed he began to 
count the beams and rafters of the room, and said 
audibly, "This beam will make a first-rate loom, that 
other a capital beam, and that yonder an excellent 
sley/' The princess, his bride, was not a little aston- 
ished. She began to think in her mind, " Is the man, 
to whom they have tied me, a king or a weaver ? I am 
afraid he is the latter; otherwise why should he be 
talking of weaver's loom, beam, and sley ? Ah, me ! 
is this what the fates kept in store for me ? " In the 
morning the princess related to the queen-mother the 
weaver's soliloquy. The king and queen, not a little 
surprised at this recital, took the jackal to task about 
it. The ready-witted jackal at once said, "Your 
Majesty need not be surprised at my august master's 
soliloquy. His palace is surrounded by a population 
of seven hundred families of the best weavers in the 
world, to whom he has given rent-free lands, and whose 
welfare he continually seeks. It must have been in 
one of his philanthropic moods that he uttered the 
soliloquy which has taken your Majesty by surprise.'* 
The jackal, however, now felt that it was high time 
for himself and the weaver to decamp with the princess, 
since the proverbial simplicity of his friend of the loom 
might any moment involve him in danger. The jackal 
therefore represented to the king, that weighty affairs 



234 FOLK-TALES OF BENGAL. [xvin. 

of state would not permit his august master to spend 
another day in the palace ; that he should start for his 
kingdom that very day with his bride ; and his master 
was resolved to travel incognito on foot, only the 
princess, now the queen, should leave the city in a 
palld. After a great deal of yea and nay, the king 
and queen at last consented to the proposal. The party 
came to the outskirts of the weaver's village ; the palM 
beaiers were sent away ; and the princess, who asked 
where her husband's palace was, was made to walk on 
foot. The weavers hut was soon reached, and the 
jackal, addressing the princess, said, " This, madam, is 
your husband's palace." The princess began to beat 
her forehead with the palms of her hands in sheer 
despair. " Ah, me I is this the husband whom Pra- 
japati ^ intended for me ? Death would have been a 
thousand times better." 

As there was nothing for it, the princess soon got 
reconciled to her fate. She, however, determined to 
make her husband rich, especially as she knew the 
secret of becoming rich. One day she told her husband 
to get for her a pice-worth of flour. She put a little 
water in the flour, and smeared her body with the 
paste. When the paste dried on her body, she began 
wiping the paste with her fingers ; and as the paste 
fell in small balls from her body, it got turned into 
orold. She repeated this process every day for some 
*■ The god who presides over marriagesi 



XVIII.] THE MATCH-MAKING JACKAL. 235 

time, and thus got an immense quantity of gold. She 
soon became mistress of more gold than is to be found 
in the coffers of any king. With this gold she em- 
ployed a whole army of masons, carpenters and 
architects, who in no time built one of the finest 
palaces in the world. Seven hundred families of 
weavers were sought for and settled round about the 
palace. After this she wrote a letter to her father to 
say that she was sorry he had not favoured her with a 
visit since the day of her marriage, and that she would 
be delighted if he now came to see her and her husband. 
The king agreed to come, and a day was fixed. The 
princess made great preparations against the day of 
her father's arrival. Hospitals were established in 
several parts of the town for diseased, sick, and infirm 
animals. The beasts in thousands were made to chew 
betel-leaves on the wayside. The streets were covered 
with Cashmere shawls for her father and his attendants 
to walk on. There was no end of the display of wealth 
and grandeur. The king and queen arrived in state, 
and were infinitely delighted at the apparently bound- 
less riches of their son-in-law. The jackal now 
appeared on the scene, and saluting the king and 
queen, said — " Did I not tell you ? " 

Here my story endeth, 

The Natiya-thorn withereth, &c. 



XIX. 

THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 

There was a certain king who had six queens, none 
of whom bore children. Physicians, holy sages, men- 
dicants, were consulted, countless drugs were had 
recourse to, but all to no purpose. The king was 
disconsolate. His ministers told him to marry a 
seventh wife; and he was accordingly on the look 
out. 

In the royal city there lived a poor old woman 
who used to pick up cow-dung from the fields, make it 
into cakes, dry them in the sun, and sell them in the 
market for fuel. This was her only means of subsist- 
ence. This old woman had a daughter exquisitely 
beautiful. Her beauty excited the admiration of every 
one that saw her ; and it was solely in consequence of 
her surpassing beauty that three young ladies, far 
above her in rank and station, contracted friendship 
with her. Those three young ladies were the daughter 
of the king's minister, the daughter of a wealthy 



XIX.] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 287 

merchant, and the daughter of the royal priest. These 
three young ladies, together with the daughter of the 
poor old woman, were one day bathing in a tank not 
far from the palace. As they were performing their 
ablutions, each dwelt on her own good qualities. 
" Look here, sister," said the minister's daughter, ' 
addressing the merchant's daughter, "the man that 
marries me will be a happy man, for he will not have 
to buy clothes for me. The cloth which I once put on 
never gets soiled, never gets old, never tears." The 
merchant's daughter said, "And my husband too will 
be a happy man, for the fuel which I use in cooking 
never gets turned into ashes. The same fuel serves 
from day to day, from year to year." ''And my 
husband will also become a happy man," said the 
daughter of the royal chaplain, " for the rice which I 
cook one day never gets finished, and when we have all 
eaten, the same quantity which was first cooked remains 
always in the pot." The daughter of the poor old 
woman said in her turn, "And the man that marries 
me will also be happy, for I shall give birth to twin 
children, a son and a daughter. The daughter will be 
divinely fair, and the son will have the moon on his 
forehead and stars on the palms of his hands." 

The above conversation was overheard by the king, 
who, as he was on the look out for a seventh queen, 
used to skulk about in places where women met 
together. The king thus thought in his mind — "I 



238 FOLK-TALES OF BENGAL. [xix. 

don't care a straw for the girl whose clothes never tear 
and never get old ; neither do I care for the other girl 
whose fuel is never consumed; nor for the third girl 
whose rice never fails in the pot. But the fourth girl 
is quite charming ! She will give birth to twin children, 
a son and a daughter; the daughter will be divinely 
fair, and the son will have the moon on his forehead 
and stars on the palms of his hands. That is the girl I 
want. I'll make her my wife." 

On making inqumes on the same day, the king 
found that the fourth girl was the daughter of a poor 
old woman who picked up cow-dug from the fields; 
but though there was thus an infinite disparity in 
rank, he determined to marry her. On the very same 
day he sent for the poor old woman. She, poor thing, 
was quite frightened when she saw a messenger of the 
king standing at the door of her hut. She thought 
that the king had sent for her to punish her, because, 
perhaps, she had some day unwittingly picked up the 
dung of the king's cattle. She went to the palace, and 
was admitted into the king's private chamber. The 
king asked her whether she had a very fair daughter, 
and whether that daughter was the friend of his own 
minister's and priest's daughters. When the woman 
answered in the aflSrmative, he said to her, " I will 
marry your daughter, and make her my queen." The 
woman hardly believed her own ears — the thing was so 
strange. He, however, solemnly declared to her tliat 



XIX.] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 239 

be had made up his mind, and was determined to 
marry her daughter. It was soon known in the capital 
that the king was going to marry the daughter of the 
old woman who picked up cow-dung in the fields. 
When the six queens heard the news, they would not 
believe it, till the king himself told them that the news 
was true. They thought that the king had somehow 
got mad. They reasoned with him thus — " What folly, 
what madness, to marry a girl who is not fit to be our 
maid-servant I And you expect us to treat her as 
our equal — a girl whose mother goes about picking 
up cow-dung in the fields I Surely, my lord, you are 
beside yourself!" The king's purpose, however, re- 
•nained unshaken. The royal astrologer was called, 
and an auspicious day was fixed for the celebration of 
the king's marriage. On the appointed day the royal 
priest tied the marital knot, and the daughter of the 
ooor old picker-up of cow-dung in the fields became 
ohe seventh and best beloved queen. 

Some time after the celebration of the marriage, the 
king went for six months to another part of hi« 
dominions. Before setting out he called to him the 
seventh queen, and said to her, ** I am going away to 

another part of my dominions for six months. Before 
the expiration of that period I expect you to be 
confined. But I should Kke to be present with you at 
the time, as your enemies may do mischief. Take this 
•jolden bell and hang it in your room. When the pains 



240 FOLK-TALES OF BENGAL. [xix. 

of childbirth come upon you, ring this bell, and I will 
be with you in a moment in whatever part of my 
dominions I may be at the time. Remember, you are 
to ring the bell only when you feel the pains of child- 
birth." After saying this the king started on his 
journey. The six queens, who had overheard the king, 
went on the next day to the apartments of the seventh 
queen, and said, " What a nice bell of gold you have 
got, sister I Where did you get it, and why have you 
hung it up ? " The seventh queen, in her simplicity, 
said, " The king has given it to me, and if I were to 
ring it, the king would immediately come to me 
wherever he might be at the time." " Impossible ! " 
said the six queens, " you must have misunderstood the 
king. Who can believe that this bell can be heard at 
the distance of hundreds of miles ? Besides, if it could 
be heard, how would the king be able to travel a great 
distance in the twinkling of an eye ? This must be a 
hoax. If you ring the bell, you will find that what the 
king said was pure nonsense." The six queens then 
told her to make a trial. At first she was unwilling, 
remembering what the king had told her ; b^t at last 
she was prevailed upon to ring the bell. The king was- 
at the moment half-way to the capital of his other 
dominions, but at the ringing of the bell he stopped 
short in his journey, turned back, and in no time stood 
in the queen's apartments. Finding the queen going 
about in her rooms, he asked why she had rung the 



XIX.] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 241 

bell though her hour had not come. She, without 
informing the king of the entreaty of the six queens, 
replied that she rang the bell only to see whether what 
he had said was true. The king was somewhat indig- 
nant, told her distinctly not to ring the bell again till 
the moment of the coming upon her of the pains of 
childbirth, and then went away. After the lapse of 
some weeks the six queens again begged of the seventh 
queen to make a second trial of the bell. They said to 
her, " The first time when you rang the bell, the 
king was only at a short distance from you, it was 
therefore easy for him to hear the bell and to come to 
you; but now he has long ago settled in his other 
capital, let us see if he will now hear the bell and come 
to you." She resisted for a long time, but was at last 
prevailed upon by them to ring the bell. When the 
sound of the bell reached the king he was in court 
dispensing justice, but when he heard the sound of the 
bell (and no one else heard it) he closed the court and 
in no time stood in the queen's apartments. Finding 
that the queen was not about to be confined, he asked 
her why she had again rung the bell before her hour. 
She, without saying anything of the importunities of 
the six queens, replied that she merely made a second 
trial of the bell. The king became very angry, and 
said to her, " Now listen, since you have called me 
twice for nothing, let it be known to you that when the 
throes of childbirth do really come upon you, and you 

B 



242 FOLK-TALES OF BENGAL. [xix. 

ring the bell ever so lustily, I will not come to you. 
You must be left to your fate." The king then 
went away. 

At last the day of the seventh queen's deliverance 
arrived. On first feeling the pains she rang the golden 
belL She waited, but the king did not make his 
appearance. She rang again with all her might, still 
the kiDg did not make his appearance. The king 
certainly did hear the sound of the bell ; but he did 
not come as he was displeased with the queen. When 
the six queens saw that the king did not come, they 
went to the seventh queen and told her that it was not 
customary with the ladies of the palace to be confined 
in the king's apartments ; she must go to a hut near 
the stables. They then sent for the midwife of the 
palace, and heavily bribed her to make away with the 
infant the moment it should be born into the world. 
The seventh queen gave bii-th to a son who had the 
moon on his forehead and stars on the palms of his 
hands, and also to an uncommonly beautiful girl. The 
midwife had come provided with a couple of newly 
bom pups. She put the pups before the mother, 
saying — " You have given birth to these," and took 
away the twin-children in an earthen vessel. The 
queen was quite insensible at the time, and did not 
notice the twins at the time they were carried away. 
The king, though he was angry with the seventh 
queen, yet remembering that she was destined to give 



XIX.] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 243 

birth to the heir of his throne, changed his mind, and 
came to see her the next morning. The pups were 
produced before the king, as the offspring of the queen. 
The king's anger and vexation knew no bounds* He 
ordered that the seventh queen should be expelled 
from the palace, that she should be clothed in leather, 
and that she should be employed in the market-place 
to drive away crows and to keep off dogs. Though 
scarcely able to move she was driven away from the 
palace, stripped of her fine robes, clothed in leather, 
and set to drive away the crows of the market-place. 

The midwife, when she put the twins in the earthen 
vessel> bethought herself of the best way to destroy 
them. She did not think it proper to throw them into 
a tank, lest they should be discovered the next day. 
Neither did she think of burying them in the ground, 
lest they should be dug up by a jackal and exposed to 
the gaze of people. The best way to make an end of 
them, she thought, would be to burn them, and reduce 
them to ashes, that no trace might be left of them. 
Bat how could she, at that dead hour of night, bum 
them without some other person helping her? A 
happy thought struck her. There was a potter on the 
outskirts of the city, who used during the day to 
mould vessels of clay on his wheel, and burn them 
during the latter part of the night. The midwife 
thought that the best plan would be to put the vessel 
with the twins along with the unbumt clay vessels 

R 2 



244 FOLK-TALES OF BENGAL. [xix. 

\rhich the potter had airanged in order and gone to 
sleep expecting to get up late at night and set them 
on fire ; in this way, she thought, the twins would be 
reduced to ashes. She, accordingly, put the vessel 
with the t^dns along with the unbumt day vessels 
of the potter, and went away. 

Somehow or other, that night the potter and his wife 
overslept themselves. It was near the break of day 
when the potter s wife, awaking out of sleep, roused 
her husband, and said, " Oh, my good man, we have 
overslept ourselves; it is now near morning and I 
much fear it is now too late to set the pots on fire." 
Hastily unbolting the door of her cottage, she rushed 
out to the place where the pots were ranged in rows. 
She could scarcelv believe her eves when she saw that 
all the pots had been baked and were looking bright 
red, though neither she nor her husband had applied 
any fire to them. Wondering at her good luck, and 
not knowing what to make of it, she ran to her husband 
and said, " Just come and see ! " The potter came, saw, 
and wondered. The pots had never before been so 
well baked. Who could have done this ? This could 
have proceeded only from some god or goddess. 
Fumbling about the pots, he accidentally upturned one 
in which, lo and behold, were seen huddled up together 
two newly bom infants of unearthly beauty. The potter 
said to his wife, " My dear, you must pretend to have 
given birth to these beautiful children." Accordingly 



XIX.] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 246 

all arrangements were made, and in due time it was 
given out that the twins had been born to her. And 
such lovely twins they -were ! On the same day many 
women of the neighbourhood came to see the potter's 
wife and the twins to which she had given birth, and 
to offer their congratulations on this unexpected good 
fortune. As for the potter's wife, she could not be too 
proud of her pretended children, and said to her 
admiring friends, " I had hardly hoped to have children 
at all. But now that the gods have given me these 
twins, may they receive the blessings of you all, and 
live for ever ! " 

The twins grew and were strengthened. The 
brother and sister, when they played about in the fields 
and lanes, were the admiration of every one who saw 
them; and all wondered at the uncommonly good 
luck of the potter in being blessed with such angelic 
children. They were about twelve years old when the 
potter, their reputed father, became dangerously ill. 
It was evident to all that his sickness would end in 
death. The potter, perceiving his last end approaching, 
said to his wife, " My dear, I am going the way of all 
the earth; but I am leaving to you enough to live 
upon ; live on and take care of these children." The 
woman said to her husband, " I am not going to sur- 
vive you. Like all good and faithful wives, I am 
determined to die along with you. You and I will 
bum together on the same funeral pyre. As for the 



246 FOLK-TALES OF BENGAL. (xix. 

children, they are old enough to take care of them- 
selves, and you are leaving them enough money." Her 
friends tried to dissuade her from her purpose, but in 
vain. The potter died ; and as his remains were being 
burnt, his wife, now a widow, threw herself <m ihe 
pyre, and burnt herself to death. 

The boy with the moon on his forehead — ^by the way, 
he always kept his head covered with a turban lest the 
halo should attract notice — and his sister, now broke 
up the potter's establishment, sold the wheel and the 
pots and pans, and went to the bazaar in the king's 
city. The moment they entered, the bazaar was lit up 
on a sudden. The shopkeepers of the bazaar were 
greatly surprised. They thought some divine beings 
must have entered the place. They looked upon the 
beautiful boy and his sister with wonder. They begged 
of them to stay in the bazaar. They built a house for 
them. When they used to ramble about, they w^re 
always followed at a distance by the woman clothed in 
leather, who was appointed by the king to drive away 
the crows of the bazaar. By some unaccountable im- 
pulse she used also to hang about the house in which 
they lived. The boy in a short time bought a horse, 
and went a-hunting in the neighbouring forests. One 
day while he was hunting, the king was also hunting in 
the same forest, and seeing a brother huntsman the 
king drew near to him. The king was struck with the 
beauty of the lad and a yearning for him the moment 




XIX.] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 247 

he saw him. As a deer went past, the youth shot an 
arrow, and the reaction of the force necessary to shoot 
the arrow made the turban of his head fall off, on which 
a bright lights like that of the moon, was seen shining on 
his forehead. The king saw, and immediately thought 
of the son with the moon on his forehead and stars on 
the palms of his hands who was to have been bom of 
his seventh queen. The youth on letting fly the arrow 
galloped off, in spite of the earnest entreaty of the king 
to wait and speak to him. The king went home a 
sadder man than he came out of it. He became very 
moody and melancholy. The six queens asked him 
why he was looking so sad. He told them that he had 
seen in the woods a lad with the moon on his forehead, 
which reminded him of the son who was to be born of 
the seventh queen. The six queens tried to comfort 
him in the best way they could ; but they wondered 
who the youth could be. Was it possible that the 
twins were living ? Did not the midwife say that she 
had burnt both the son and the daughter to ashes? 
Who, then, could this lad be ? The midwife was sent 
for by the six queens and questioned. She swore that 
she had seen the twins burnt. As for the lad whom 
the king had met with, she would soon find out who he 
was. On making inquiries, the midwife soon found out 
that two strangers were living in the bazaar in a house 
which the shopkeepers had built for them. She 
entered the house and saw the girl only, as the lad 



248 FOLK-TALES OF BENGAL. [xix. 

had again gone out a-shooting. She pretended to be 
their aunt, who had gone away to another part of the 
country shortly after their birth ; she had been search- 
ing after them for a long time, and was now glad to find 
them in the king's city near the palace. She greatly 
admired the beauty of the girl, and said to her, " My 
dear child, you are so beautiful, you require the kataki ^ 
flower properly to set off your beauty. You should tell 
your brother to plant a row of that flower in this court- 
yard." *' What flower is that, auntie ? I never saw it." 
" How could you have seen it, my child ? It is not 
found here ; it grows on the other side of the ocean, 
guarded by seven hundred Rakshasas." " How, then," 
said the girl, " will my brother get it ? " " He may try 
to get it, if you speak to him," replied the woman. 
The woman made this proposal in the hope that the 
boy with the moon on his forehead would perish in the 
attempt to get the flower. 

When the youth with the moon on his forehead re- 
turned from hunting, his sister told him of the visit paid 
to her by their aunt, and requested him, if possible, to 
get for her the kataki flower. He was sceptical about the 
existence of any aunt of theirs in the world, but he was 
resolved that, to please his beloved sister, he would get 
the flower on which she had set her heart. Next morn- 
ing, accordingly, he started on his journey, after bidding 
his sister not to stir out of the house till his return. He 

^ Colotropis gigantea. 




XIX.] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 249 

rode on his fleet steed, which was of the paJcshiraj^ 
tribe, and soon reached the outskirts of what seemed to 
him dense forests of interminable length. He descried 
some Bakshasas prowhng about. He went to some dis- 
tance, shot with his arrows some deer and rhinoceroses 
in the neighbouring thickets, and, approaching the place 
where the Rakshasas were prowhng about, called out, 
" O auntie dear, O auntie dear, your nephew is here." 
A huge Hakshasi came towards him and said, " O, you 
are the youth with the moon on your forehead and stars 
on the palms of your hands. We were all expectipg 
you, but as you have called me aunt, I will not eat you 
up. "What is it you want ? Have you brought any 
eatables for me ? " The youth gave her the deer and 
rhinoceroses which he had killed. Her mouth watered 
at the sight of the dead animals, and she began eating 
them. After swallowing down all the carcases, she 
said, *' Well, what do you want ? " The youth said, 
" I want some Jcataki flowers for my sister." She then 
told him that it would be difficult for him to get the 
flower, as it was guarded by seven hundred Rakshasas ; 
however, he might make the attempt, but in the first 
instance he must go to his uncle on the north side of 
that forest. While the youth was going to his uncle of 
the north, on the way he killed some deer and rhinoce- 
roses, and seeing a gigantic Rakshasa at some distance, 
cried out, "Uncle dear, uncle dear, your nephew is 

^ Aurtimfomicatum, 



VOLK'TILKS OF VtSOAL. [zix. 

here. Auntie has sent me to 700." The RaJrehua 
caune near and said, ''Toaaie the youth with the moon 
on your forehead and stais on the pafans of your hands ; 
I would hare swallowed yon oatz^jfat, had yon not 
called me ande, and had yon not said that your aunt 
had sent yon to me. Now, what is it yon want?" 
The saTonry deer and rhinoceroses were then presented 
to him; he ate them all, and then listened to the 
petition of the yoath. Hie yoath wanted the kutaJei 
flower. The Rakshasa said, ""Ton want the kataki 
flower ! Very well, try and get it if you can. After 
passing through this foreei, yon will come to an 
impenetauUe forest of kadi4ri} Ton will say to that 
fijfrest, ' O mother kaehtri ! please make way for me, or 
else I die/ On that the forest will open up a passage 
for yoiL You will next come to the ocean. Ton will 
say to the ocean, ' O mother ocean ! please make way 
for me, or else I die,' and the ocean will make way £nr 
you. After crossing the ocean, yon ent^ the gaidens 
where the kalaki bloomsL Grood-bye ; do as I have told 
you.'' The youth thanked his Bakshasi-uncle, and went 
on bis way. After he had passed through the fiofest, 
he saw before bim an impenetrable forest of kachiri. 
It was so close and thick, and withal so bristling with 
thorns, that not a mouse could go through it. Bemem- 
bering the advice of bis uncle, be stood before the 

1 Literally the hing of birds, a lalmloiis species of hone lemaikable 
for their swiftnens. 



XIX.] THE BOY WITH THE MOOW ON HIS FOREHEAD. 261 

forest with folded hands, and said, " O mother kachiri ! 
please make way for me, or else I die," On a sudden a 
clean path was opened up in the forest, and the youth 
gladly passed through it. The ocean now lay before 
him. He said to the ocean, *^ O mother ocean ! make 
way for me, or else I die." Forthwith the waters of 
the ocean stood up on two sides like two walls, leaving 
an open passa^ between them, and the youth passed 
through dryshod. 

Now, right before him were the gardens of the 
katdki flower. He entered the inclosure, and found 
himself in a spacious palace which seemed to be un- 
occupied. On going from apartment to apartment he 
found a young lady of more than earthly beauty 
sle^nng on a bedstead of gold. He went near, and 
noticed two little sticks, one of gold and the other of 
silver, lying in the bedstead. The silver stick lay near 
the feet of the sleeping beauty, and the golden one 
near the head. He took up the sticks in bis hands, 
and as he was examining them, the golden stick acci- 
dentally fell upon the feet of the lady. In a moment 
the lady woke and sat up, and said to the youth, 
''Stranger, how have you come to this dismal place ? 
I know who you are, and I know your history. You 
are the youth with the moon on your forehead and 
stars on the palms of your hands. Flee, flee from this 
place ! This is the residence of seven hundred 
Rakshasas who guard the gardens of the katoM flower. 



252 FOLK-TALES OF BEITGAL. [xix. 

They have all gone a-hunting; they will retom by 
stmdown ; and if they find you here you will be eaten 
up. One Rakshasi broaght me from the earth where 
my hiher is king. She loves me very dearly, and will 
not let me go away. By means of these gold and 
silver sticks she kills me when she goes away in the 
morning, and by means of those sticks she revives me 
when she returns in the evening. Flee, flee hence, or 
you die ! " The youth told the young lady how his 
sister wished very much to have the Tcataki flower, how 
he passed through the forest of hiehiri, and how he 
crossed the ocean. He said also that he was deter- 
mined not to go alone, he must take the young lady 
along with him. The remaining part of the day they 
spent together in rambling about the gardens. As the 
tinie was drawing near when the Rakshasas should 
return, the youth buried himself amid an enormous 
heap of IcataM flower which lay in an adjoining apart- 
ment, after killing the young lady by touching her 
head with the golden stick. Just after sunset the 
youth heard the sound as of a mighty tempest : it was 
the return of the seven hundred Rakshasas into the 
gardens. One of them entered the apartment of the 
young lady, revived her, and said, " I smell a human 
being, I smell a human being." The young lady 
replied, " How can a human being come to this place ? 
I am the only human being here." The Rakshasi then 
stretched herself on the floor, and told the young lady 



XIX. ] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 268 

to shampoo her legs. As she was going on shampooing, 
she let fall a tear-drop on the Rakshasi's leg. " Why 
are you weeping, my dear child ? " asked the raw-eater ; 
" why are you weeping ? Is anything troubling you ? " 
** No, mamma," answered the young lady, " nothing is 
troubling me. What can trouble me, when you have 
made me so comfortable ? I was only thinking what 
will become of me when you die." " When I die, 
child?" said the Rakshasi; "shall I die? Yes, of 
course all creatures die ; but the death of a Bakshasa 
or Rakshasi will never happen. You know, child, that 
deep tank in the middle part of these gardens. Well, 
at the bottom of that tank there is a wooden box, in 
which there are a male and a female bee. It is 
ordained by fate that if a human being who has the 
moon on his forehead and stars on the palms of his 
hands were to come here and dive into that tank, and 
get hold of the same wooden box, and crush to death 
the male and female bees without letting a drop of 
their blood fall to the ground, then we should die. 
But the accomplishment of this decree of fate is, I 
think, impossible. For, in the first place, there can be 
no such human being who will have the moon on his 
forehead and stars on the palms of his hands ; and, in 
the second place, if there be such a man, he will find it 
impossible to come to this place, guarded as it is by 
seven hundred of us, encompassed by a deep ocean, 
and barricaded by an impervious forest of AacAiri— not 



POIX-TAlES or tSSCAJL [xix. 



OB tLe cdsoT ade id xht: bnsL. ikad thes, even if 
fae wcrecds in owning lieie, be viB peilkipK noc know 
the secret of the vooden bos : ami ev^sn if he knows of 
the weaei of the wooden box, fae ma j nj( snccecd in 
killing' the bees wit&oat ienii^ jl drop of their bkwd 
fall on the grocnd. And woe be to him if a diop does 
bn on the gToond, ior in that case he will be torn up 
into KTen hundred pieces hy nsL Yoa see then, child, 
that we are almost immortal — not actnaliT, bat Tirtaally 
so. Ton mar, therefcre, dismMS toot feaiSL* 

On the ne3ct morning the Rakshasi got op^ killed the 
▼oong ladr by means of the sticks* and went away in 
search of food aloi^ with other Bakshasas and Bak- 
shasisL The lad, who had the moon on his foxidiead 
and stars on the palms <rf his hands came oat of the 
heap of flowers and revived the yoang lady. The 
yoang lady recited to the yoang man the whole of the 
conversatioD Ae had had with the BakshasL It was a 
perfect revelation to him. He, however, lost no time 
in beginning to act He shat the heavy gates of the 
gardensw He dived into the tank and bioaght ap the 
wooden box. He opened the wooden box, and caught 
hold of the male and female bees as they were about 
to escape. He crushed them on the palms of his 
hands, besmearing his body with every drop of their 
Uood. The moment this was done, loud cries and 
groans were heard around about the indosare of the 



XIX.] THE BOY WITH THE MOON ON HIS FOREHEAD. 256 

gardens. Agreeably to the decree of fate all the 
Bakshasas appjroached the gardens and fell down dead. 
The youth with the moon on his forehead took as many 
kataki flowers as he could, together with their seeds, 
and left the palace, around which were lying in moun- 
tain heaps the carcases of the mighty dead, in company 
with the young and beautiful lady. The waters of the 
ocean retreated before the youth as before, and the 
forest of kacMri also opened up a passage through it ; 
and the happy couple reached the house in the bazaar, 
where they were welcomed by the sister of the youth 
who had the moon on his forehead. 

On the following morning the youth, as usual, went 
to hunt, The king was also there. A deer passed by, 
and the youth shot an arrow. As he shot, the turban 
as usual fell off his head, and a bright light issued 
from it. The king saw and wondered. He told the 
youth to stop, as he wished to contract friendship with 
him. The youth told him to come to his house, and 
gave him his address. The king went to the house of 
the youth in the middle of the day. Pushpavati — for 
that was the name of the young lady that had been 
brought from beyond the ocean — told the king — for she 
knew the whole history — how his seventh queen had 
been persuaded by the other six queens to ring the bell 
twice before her time, how she was delivered of a 
beautiful boy and girl, how pups were substituted in 
their room, how the twins were saved in a mu-aculous 



256 FOLK-TALES OF BENGAL. [xix. 

manner in the house of the potter, how they were well 
treated in the bazaar, and how the youth with the 
moon on his forehead rescued her from the clutches of 
the Rakshasas. The king, mightily incensed with the 
six queens, had them, on the following day, buried alive 
in the ground. The seventh queen was then brought 
from the market-place and reinstated in her position ; 
and the youth with the moon on his forehead, and the 
lovely Pushpavati and their sister, lived happily 
together. 

Here my story endeth, 

The Natiya-thom withereth, &c 



XX. 

THE GHOST WHO WAS AFRAID OF BEING BAGGED. 

Once on a time there lived a barber who had a wife. 
They did not live happily together, as the wife always 
complained that she had not enough to eat. Many 
were the curtain lectures which were inflicted upon the 
poor barber. The wife used often to say to her mate, 
" If you had not the means to support a wife, why did 
you marry me ? People who have not means ought 
not to indulge in the luxury of a wife. When I was in 
my father's house I had plenty to eat, but it seems that 
I have come to your house to fast. Widows only fast ; 
I have become a widow in your life-time." She was 
not content with mere words ; she got very angry one 
day and struck her husband with the broomstick of the 
bouse. Stung with shame, and abhorring himself on 
account of his wife's reproach and beating, he left his 
house, with the implements of his craft, and vowed 
never to return and see his wife's face again till he had 
become rich. He went from village to village, and 
towards nightfall came to the outskirts of a forest. He 

S 



258 FOLK-TALES OF BENGAL. [rx. 

laid himself down at the foot of a tree, and spent many 
a sad hour in bemoaning his hard lot. 

It so chanced that the tree, at the foot of which the 
barber was lying down, was dwelt in by a ghost. The 
ghost seeing a human being at the foot of the tree 
naturally thought of destroying him. With this inten- 
tion the ghost alighted from the tree, and, with out- 
spread arms and a gaping mouth, stood like a tall 
palmyra tree before the barber, and said — " Now, 
barber, I am going to destroy you. Who will protect 
you ? " The barber, though quaking in every limb 
through fear, and his hair standing erect, did not lose 
his presence of mind, but, with that promptitude and 
shrewdness which are characteristic of his fraternity, 
replied, " O spirit, you will destroy me ! wait a bit and 
I'll show you how many ghosts I have captured this 
very night and put into my bag ; and right glad am I 
to find you here, as I shall have one more ghost in my 
bag." So saying the barber produced from his bag a 
small looking-glass, which he always carried about with 
him along with his razors, his whet-stone, his strop and 
other utensils, to enable his customers to see whether 
their beards had been well shaved or not. He stood 
up, placed the looking-glass right against the face of 
the ghost, and said, " Here you see one ghost which 
I have seized and bagged ; I am going to put you also 
in the bag to keep this ghost company." The ghost, 
seeing his own face in the looking-glass, was convinced 



\ 



XX.] THE GHOST WHO WAS AFRAID OF BEING BAGGED. 259 

of the truth of what the barber had said, and was filled 
with fear. He said to the barber, " O, sir barber, I'll do 
whatever you bid me, only do not put me into your 
bag. I'll give you whatever you want." The barber 
said, " You ghosts are a faithless set, there is no trusting 
you. You will promise, and not give what you pro- 
mise." " O, sir," replied the ghost, " be merciful to me ; 
I'll bring to you whatever you order ; and if I do not 
bring it, then put me into your bag." " Very well," said 
the barber, "bring me just now one thousand gold 
mohurs; and by to-morrow night you must raise a 
granary in my house, and fill it with paddy. Go and 
get the gold mohurs immediately : and if you fail to do 
my bidding you will certainly be put into my bag." 
The ghost gladly consented to the conditions. He went 
away, and in the course of a short time returned with a 
bag containing a thousand gold mohurs. The barber 
was delighted beyond measure at the sight of the gold 
mohurs. He then told the ghost to see to it that by 
the following night a granaiy was erected in his house 
and filled with paddy. 

It was during the small hours of the morning that 
the barber, loaded with the heavy treasure, knocked at 
the door of his house. His wife, who reproached herself 
for having in a fit of rage struck her husband with a 
broomstick, got out of bed and unbolted the door. Her 
surprise was great when she saw her husband pour out 
of the bag a glittering heap of gold mohurs. 

S2 



260 FOLK-TALES OF BENGAL. [xx. 

The next niglit the poor devil, through fear of being 
bagged, raised a large granary in the barber's house, 
and spent the live-long Dight in carrying on his back 
large packages of paddy till the granary was filled up to 
the brim. The uncle of this terrified ghost, seeing his 
worthy nephew carrying on his back loads of paddy, 
asked what the matter was. The ghost related what 
had happened. The uncle-ghost then said, " You fool, 
you think the barber can bag you ! The barber is a 
cunning fellow ; he has cheated you, like a simpleton 
as you are. " You doubt," said the nephew-ghost, " the 
power of the barber ! come and see." The uncle-ghost 
then went to the barber's house, and peeped into it 
through a window. The barber, perceiving jfrom the 
blast of wind which the arrival of the ghost had produced 
that a ghost was at the window, placed full before it the 
self-same looking-glass, saying, " Come now, I'll put 
you also into the bag." The uncle-ghost, seeing his 
o^vn face in the looking-glass, got quite frightened, and 
promised that very night to raise another granary and 
to fill it, not this time with paddy, but with rice. So 
in two nights the barber became a rich man, and lived 
happily with his wife, begetting sons and daughters. 

Here my story endeth. 

The Natiya-thom withereth, &c. 



XXI. 

THE FIELD OF BONES. 

Once on a time there lived a king who had a son. 
The young prince had three friends, the son of the 
prime minister, the son of the prefect of the police, and 
the son of the richest merchant of the city. These four 
friends had great love for one another. Once on a time 
they bethought themselves of seeing distant lands. 
They accordingly set out one day, each one riding on a 
horse. They rode on and on, till about noon they came 
to the outskirts of what seemed to be a dense forest. 
There they rested a while, tying to the trees their 
horses, which began to browse. When they had 
refreshed themselves, they again mounted their horses 
and resumed their journey. At sunset they saw in the 
depths of the forest a temple, near which they dis- 
mounted, wishing to lodge there that night. Inside the 
temple there was a sannyasi} appai-ently absorbed in 
meditation, as he did not notice the four friends. When 

^ Religious devotee. 



2C2 FOLK-TALES OF BENGAL. [xxL 

darkness covered the forest, a light was seen inside the 
temple. The four friends resolved to pass the night on 
the balcony of the temple; and as the forest was 
infested with many wild beasts, they deemed it safe 
that each of them should watch one prahara * of the 
night, while the rest should sleep. It fell to the lot of 
the merchant's son to watch during the first prahara, 
that is to say, from six in the evening to nine o'clock at 
night. Towards the end of his watch the merchant's 
son saw a wonderful sight. The hermit took up a bone 
with his hand, and repeated over it some words which 
the merchant's son distinctly heard. The moment the 
words were uttered, a clattering sound was heard in the 
precincts of the temple, and the merchant's son saw 
many bones moving from different parts of the forest. 
The bones collected themselves inside the temple, at 
the foot of the hermit, and lay there in a heap. As 
soon as this took place, the watch of the merchant's son 
came to an end ; and, rousing the son of the prefect of 
the police, he laid himself down to sleep. 

The prefect's son, when he began his watch, saw the 
hermit sitting cross-legged, wrapped in meditation, near 
a heap of bones, the history of which he, of course, did 
not know. For a loDg time nothing happened. The 
dead stillness of the night was broken only by the howl 
of the hyaena and the wolf, and the growl of the tiger. 
When his time was nearly up he saw a wonderful sight 

' Eighth part of twenty* four hotm, that is, three houTs. 



XXI.] THE FIELD OP BONES. 263 

The hermit looked at the heap of bones lying before 
him, and uttered some words which the prefect's son 
distinctly heard. No sooner had the words been uttered 
than a noise was heard among the bones, "and behold 
a shaking, and the bones came together, bone to its 
bone;" and the bones which were erewhile lying 
together in a heap now took the form of a skeleton. 
Struck with wonder, the prefect's son would have 
watched longer, but his time was over. He therefore 
laid himself down to sleep, after rousing the minister's 
son, to whom, however, he told nothing of what he had 
seen, as the merchant's son had not told him anything 
of what he had seen. 

The minister's son got up, rubbed his eyes, and 
began watching. It was the dead hour of midnight, 
when ghosts, hobgoblins, and spirits of every name and 
description, go roaming over the wide world, and when 
all creation, both animate and inanimate, is in deep 
repose. Even the howl of the wolf and the hysena and 
the growl of the tiger had ceased. The minister's son 
looked towards the temple, and saw the hermit sitting 
wrapt up in meditation ; and near him lying something 
which seemed to be the skeleton of some animal. He 
looked towards the dense forest and the darkness all 
around, and his hair stood on end through terror. In 
this state of fear and trembling he spent nearly three 
hours, when an uncommon sight in the temple attracted 
his notice. The hermit, looking at the skeleton before 



:; 



264 FOLK-TALES OF BENGAL. [xxi. 

him, uttered some words which the minister's son 
distinctly heard. As soon as the words were nttered, 
** lo, the sinews and the flesh came up npon the bones, 
and the skin covered them above ; " bat there was no 
breath in the skeleton. Astonished at the sight, the 
minister's son wonld have sat up longer, but his time 
was up. He therefore laid himself down to sleep, after 
having roused the king^s son, to whom, however, he said 
nothing of what he had seen and heard. 

The king's son, when he began his watch, saw the 
hermit sitting, completely absorbed in devotion, near a 
figure which looked like some animal, but he was not a 
little surprised to see the animal lying apparently 
lifeless, without showing any of the symptoms of life. 
The prince spent his hours agreeably enough, especially 
as he had had a long sleep, and as he felt none of that 
depression which the dead hour of midnight sheds on 
the spirits ; and he amused himself with marking how 
the shades of darkness were becoming thinner and 
paler every moment. But just as he noticed a red 
streak in the east, he heard a sound from inside the 
temple. He turned his eyes towards the hermit. The 
hermit, looking towards the inanimate figure of the 
animal lying before him, uttered some words which the 
prince distinctly heard. The moment the words were 
spoken, "breath came into the animal; it lived, it 
stood up upon its feet ; " and quickly rushed out of the 
temple into the forest. That moment the crows cawed : 




XXI.] THE FIELD OF BONES. 265 

the watch of the prince came to an end; his three 
companions were roused ; and after a short time they 
mounted their horses, and resumed their journey, each 
one thinking of the strange sight seen in the temple. 

They rode on and on through the dense and inter- 
minable forest, and hardly spoke to one another, till 
about mid-day they halted under a tree near a pool for 
refreshment. After they had refreshed themselves- 
with eating some fruits of the forest and drinking 
water from the pool, the prince said to his three 
companions, " Friends, did you not see something in the 
temple of the devotee ? I'll tell you what I saw, but 
first let me hear what you all saw. Let the merchant's 
son first tell us what he saw as he had the first watch ; 
and the others will follow in order." 

Merchant's son. — 1*11 tell you what I saw. I saw the 
hermit take up a bone in his hand, and repeat some 
words which I well remember. The moment those 
words were uttered, a clattering sound was heard in the 
precincts of the temple, and I saw many bones running 
into the temple from diflferent directions. The bones 
collected themselves together inside the temple at the 
feet of the hermit, and lay there in a heap. I would 
have gladly remained longer to see the end, but my 
time was up, and I had to rouse my friend, the son of 
the prefect of the police. 

Prefect's son, — Friends, this is what I saw. The 
hermit looked at the heap of bones lying before him, 



266 FOLK-TALES OF BENGAL. [xs. 

and uttered some words which I well remember. No 
sooner had the words been uttered than I heard a 
noise among the bones, and, strange to say, the bones 
jumped up, each bone joined itself to its fellow, and 
the heap became a perfect skeleton. At that moment 
my watch came to an end, and I had to rouse my 
respected friend the minister's son. 

Minister's son. — Well, when I began my watch I saw 
the said skeleton lying near the hermit. After three 
mortal hours, during which I was in great fear, I saw 
the hermit lift his eyes towards the skeleton and utter 
some words which I well remember. As soon as the 
words were uttered the skeleton was covered with flesh 
and hair, but it did not show any symptom of life, as it 
lay motionless. Just then my watch ended, and I had 
to rouse my royal friend the prince. 

Kin^s son, — Friends, from what you yourselves saw, 
you can guess what I saw. I saw the hermit turn 
towards the skeleton covered with skin and hair, and 
repeat some words which I well remember. The 
moment the words were uttered, the skeleton stood 
up on its feet, and it looked a fine and lusty deer, and 
while I was admiring its beauty, it skipped out of the 
temple, and ran into the forest. That moment the 
crows cawed. 

The four friends, after hearing one another's story, 
congratulated themselves on the possession of super- 
natural power, and they did not doubt but that if they 




XXI.] THE FIELD OF BONES. 267 

pronounced the words which they had heard the hermit 
utter, the utterance would be followed by the same 
results. But they resolved to verify their power by an 
actual experiment. Near the foot of the tree they 
found a bone lying on the ground, and they accordingly 
resolved to experiment upon it. The merchant's son 
took up the bone, and repeated over it the formula he 
had heard from the hermit Wonderful to relate, a 
hundred bones immediately came rushing from different 
directions, and lay in a heap at the foot of the tree. 
The son of the prefect of the police then looking upon 
the heap of bones, repeated the formula which he had 
heard from the hermit, and forthwith there was a 
shaking among the bones; the several bones joined 
themselves together, and formed themselves into a 
skeleton, and it was the skeleton of a quadruped. The 
minister's son then drew near the skeleton, and, looking 
intently upon it, pronounced over it the formula which 
he had heard from the hermit. The skeleton imme- 
diately was covered with flesh, skin, and hair, and, 
horrible to relate, the animal proved itself to be a 
royal tiger of the largest size. The four friends were 
filled with consternation. If the king's son were, by 
the repetition of the formula he had heard from the 
hermit, to make the beast alive, it might prove fatal to 
them alL The three friends, therefore, tried to dissuade 
the prince from giving life to the tiger. But the prince 
would not comply with the request. He naturally said. 



268 FOLKTALES OF BENGAL. [xxi. 

"The mantrds^ which you have learned have been 
proved true and efficacious. But how shall I know 
that the mantra which I have learned is equally 
efficacious ? I must have my mantra verified. Nor is 
it certain that we shall lose our lives by the experi- 
ment. Here is this high tree. You can climb into its 
topmost branches, and I shall also follow you thither 
after pronouncing the mantrar In vain did the three 
firiends dwell upon the extreme danger attending the 
experiment : the prince remained inexorable. The 
minister's son, the prefect's son, and the merchant's 
son, climbed up into the topmost branches of the tree, 
while the king's son went up to the middle of the tree. 
From there, looking intently upon the lifeless tiger, he 
pronounced the words which he had learned from the 
hermit, and quickly ran up the tree. In the twinkling, 
of an eye the tiger stood upright, gave out a terrible 
growl, with a tremendous spring killed all the four 
horses which were browsing at a little distance, and, 
dragging one of them, rushed towards the densest part 
of the forest. The four friends ensconced on the 
branches of the tree were almost petrified with fear 
at the sight of the terrible tiger ; but the danger was 
now over. The tiger went off at a great distance from 
them, and from its growl they judged that it must be 
at least two miles distant from them. After a little 
they came down from the tree ; and as they now had 

^ Charm or incantation. 




XXL] THE FIELD OP BONES. 260 

no horses on which to ride, they walked on foot through 
the forest, till, coming to its end, they reached the 
shore of the sea. They sat on the sea shore hoping to 
see some ship sailing by. They had not sat long, when 
fortunately they descried a vessel in the offing. They 
waved their handkerchiefs, and made all sorts of signs 
to attract the notice of the people on board the ship. 
The captain and the crew noticed the men on the 
shore. They came towards the shore, took the men upon 
board, but added that as they were short of provisions 
they could not have them a long time on board, but 
would put them ashore at the first port they came to. 
After four or five days* voyage, they saw not far from the 
shore high buildings and turrets, and supposing the 
place to be a large city, the four friends landed there. 

The four friends, immediately after landing, walked 
along a long avenue of stately trees, at the end of 
which was a bazaar. There were hundreds of shops in 
the bazaar, but not a single human being in them. 
There were sweetmeat shops in which there were heaps 
of confectioneries ranged in regular rows, but no human 
beings to sell them. There was the blacksmith's shop, 
there was the anvil, there were the bellows and the 
other tools of the smithy, but there was no smith there. 
There were stalls in which there were heaps of faded 
and dried vegetables, but no men or women to sell 
them. The streets were all deserted, no human beings, 
no cattle were to be seen there. There were carts, but 



270 FOLK-TALES OF BENGAL. [xxi. 

no bullocks ; there were carriages, but no horses. The 
doors and windows of the houses of the city on both 
sides of the streets were all open, but no human 
being was visible in them. It seemed to be a deserted 
city. It seemed to be a city of the dead — and 
all the dead taken out and buried. The four friends 
were astonished — they were frightened at the sight. As 
they went on, they approached a magnificent pile of 
buildings, which seemed to be the palace of a king. 
They went to the gate and to the porter's lodge. They 
saw shields, swords, spears, and other weapons sus- 
pended in the lodge, but no porters. They entered the 
premises, but saw no guards, no human beings. They 
went to the stables, saw the troughs, grain, and grass 
lying about in profusion, but no horses. They went 
inside the palace, passed the long corridors — still no 
human being was visible. They went through six long 
courts — still no human being. They entered the 
seventh court, and there and then, for the first time, 
did they see living human beings. They saw coming 
towards them four princesses of matchless beauty. Each 
of these four princesses caught hold of the arm of each 
of the four friends ; and each princess called each man 
whom she had caught hold of her husband. The prin- 
cesses said that they had been long waiting for the four 
friends, and expressed great joy at their arrival. The 
princesses took the four friends into the innermost 
apartments, and gave them a sumptuous feast. There 



XXI.] THE FIELD OF BONES. 271 

were no servants attending them, the princesses them- 
selves bringing in the provisions and setting them 
before the four friends. At the outset the four prin- 
cesses told the four friends that no questions were to be 
asked about the depopulation of the city. After this, 
each princess went into her private apartment along with 
her newly-found husband. Shortly after the prince and 
princess had retired into their private apartment, the 
princess began to shed tears. On the prince inquiring 
into the cause, the princess said, " O prince ! I pity you 
very much. You seem, by your bearing, to be the son 
of a king, and you have, no doubt, the heart of a king's 
son ; I will therefore tell you my whole story, and the 
story of my three companions who look like princesses. 
I am the daughter of a king, whose palace this is, and 
those three creatures, who are dressed like princesses, 
and who have called your three friends their husbands, 
are Rakshasis. They came to this city some time ago ; 
they ate up my father, the king, my mother, the queen, 
my brothers, my sisters, of whom I had a large number. 
They ate up the king's ministers and servants. They 
ate up gradually all the people of the city, all my 
father's horses and elephants, and all the cattle of the 
city. You must have noticed, as you came to the 
palace, that there are no human beings, no cattle, no 
living thing in this city. They have all been eaten up 
by those three Rakshasis. They have spared me alone 
— and that, I suppose, only for a time. When the 



272 FOLK-TALES OF BENGAL. [xxi. 

Bakshasis saw you and your friends firom a distance, 
they were very glad, as they mean to eat you all up 
after a short time.** 

King's son, — But if this is the case, how do I know 
that you are not a Rakshasi yourself ? Perhaps you 
mean to swallow me up by throwing me oflf my guard. 

Princess. — I'll mention one fact which proves that 
those three creatures are Rakshasis, while I am not* 
Bakshasis, you know, eat food a hundred times larger in 
quantity than men or women. What the Rakshasis 
eat at table along with us is not sufficient to appease 
their hunger. They therefore go out at night to distant 
lands in search of men or cattle, as there are none in 
this city. K you ask your friends to watch and see 
whether their wives remain all night in their beds, 
they will find they go out and stay away a good part 
of the night, whereas you will find me the whole night 
with you. But please see that the Bakshasis do not 
get the slightest inkling of all this ; for if they hear of 
it, they will kill me in the first instance, and afterwards 
swallow you all up. 

The next day the king's son called together the 
minister s son, the prefect's son, and the merchant's 
son, and held a consultation, enjoining the strictest 
secrecy on alL He told them what he had heard from 
the princess, and requested them to lie awake in their 
beds to watch whether their pretended princesses went 
out at night or not. One presumptive argument in 



XXI.] THE FIELD OF BONES. 278 

favour of the assertion of the princess was that all the 
pretended princesses were fast asleep during the whole 
of the day in consequence of their nightly wanderings, 
whereas the female friend of the king's son did not 
sleep at all during the day. The three friends accordingly 
lay in their beds at night pretending to be asleep and 
manifesting all the symptoms of deep sleep. Each one 
observed that his female friend at a certain hour, think- 
ing her mate to be in deep sleep, left the room, stayed 
away the whole night, and returned to her bed only at 
dawn. During the following day each female friend 
slept out nearly the whole day, and woke up only in 
the afternoon. For two nights and days the three 
friends observed this. The king's son also remained 
awake at night pretending to be asleep, but the 
princess was not observed for a single moment to leave 
the room, nor was she observed to sleep in the day. 
From these circumstances the friends of the king's son 
began to suspect that their partners were really 
Rakshasis as the princess said they were. 

By way of confirmation the princess also told the 
king's son, that the Rakshasis, after eating the flesh of 
men and animals, threw the bones towards the north of 
the city, where there was an immense collection of 
them. The king's son and his three friends went one 
day towards that part of the city, and sure enough they 
saw there immense heaps of the bones of men and 
animals piled up into hills. From this they became 

T 



274 FOLK-TALES OF BENGAL. [xxi. 

more and more convioced that the three women were 
Rakshasis in deed and truth. 

The question now was how to run away from these 
devourers of men and animals? There was one cir- 
cumstance greatly in favour of the four friends, and 
that was, that the three Rakshasis slept during nearly 
the whole day ; they had therefore the greater part of 
the day for the maturing of their plans. The princess 
advised them to go towards the sea-shore, and watch if 
any ships sailed that way. The four friends accord- 
ingly used to go to the sea-shore looking for ships. 
They were always accompanied by the princess, who 
took the precaution of carrying with her in a bundle 
her most valuable jewels, pearls and precious stones. 
It happened one day that they saw a ship passing at a 
great distance from the shore. They made signs which 
attracted the notice of the captain and crew. ' The 
ship came towards the land, and the four friends and 
princess were, after much entreaty, taken up. The 
princess exhorted the crew to row with all their might, 
for which she promised them a handsome reward ; for 
she knew that the Rakshasis would awake in the after- 
noon, and immediately come after the ship ; and they 
would assuredly catch hold of the vessel and destroy all 
the crew and passengers if it stood short of eighty 
miles from land, for the Rakshasis had the power of 
distending their bodies to the length of ten Ycjanas} 

^ A yojevna is nearly eight miles. 



XXI.] THE FIELD OF BONES. 275 

The four friends and the princess cheered on the crew, 
and the oarsmen rowed with all their might ; and the 
ship, favoured by the wind, shot over the deep like 
lightning. It was near sun-down when a temble yell 
was heard on the shore. The Rakshasis had wakened 
from their sleep, and not finding either the four friends 
or the princess, naturally thought they had got hold of 
a ship and were escaping. They therefore ran along 
the shore with lightning rapidity, and seeing the ship 
afar off they distended their bodies. But fortunately 
the vessel was more than eighty miles off land, though 
only a trifle more : indeed, the ship was so dangerously 
near that the heads of the Rakshasis with their widely- 
distended jaws almost touched its stem. The word? 
which the Rakshasis uttered in the hearing of the crew 
and passengers were — '* O sister, so you are going to 
eat them all yourself alone." The minister's son, the 
prefect's son, and the merchant's son, had all along a 
suspicion that the pretended princess, the prince's 
partner, might after all also be a Rakshasi ; that 
suspicion was now confirmed by what they heard the 
three Rakshasis say. Those words, however, produced 
no effect in the mind of the king's son, as from his 
intimate acquaintance with the princess he could not 
possibly take her to be a Rakshasi. 

The captain told the four friends and princess that 
as he was bound for distant regions in search of gold 
mines, he could not take them along with him; he, 

T 2 



276 FOLK-TALES OF BENGAL. [xxi. 

therefore, proposed that on the next day he should put 
them ashore near some port, especially as they were 
now safe from the clutches of the Rakshasis. On the 
following day no port was visible for a long time; 
towards the evening, however, they came near a port 
where the four friends and the princess were landed. 
After walking some distance, the princess, who had 
never been accustomed to take long walks, complained 
of fatigue and hunger ; they all therefore sat under a 
tree, and the king's son sent the merchant's son to buy 
some sweetmeats in the bazaar which they heard was 
not far off. The merchant's son did not return, as he 
was fully persuaded in his mind that the king's son's 
partner was as real a Rakshasi as the three others from 
whose clutches he had escaped. Seeing the delay of 
the merchant's son, the king's son sent the prefect's 
son after him; but neither did he return, he being 
also convinced that the pretended princess was a 
Rakshasi. The minister's son was next sent ; but he 
also joined the other two. The king's son, then, 
himself went to the shop of the sweetmeat seller where 
he met his three friends, who made him remain with 
them by main force, earnestly declaring that the woman 
was no princess but a real Rakshasi like the other 
three. Thus the princess was deserted by the four 
friends who returned to their own country, full of the 
adventures they had met with. 

In the meantime the princess walked to the bazaar 



XXI.] THE FIELD OF BONES. 277 

and found shelter for a few days in the house of a poor 
woman, after which she set out for the city of the four 
friends, the name and whereabouts of which city she 
had learnt from the king's son. On arriving at the 
city, she sold some of her costly ornaments, pearls and 
precious stones, and hired a stately house for her 
residence with a suitable establishment. She caused 
herself to be proclaimed as a heaven-bom dice-player, 
and challenged all the players in the city to play, the 
conditions of the game being that if she lost it she 
would give the winner a laMi ^ of rupees, and if she 
won it she should get a lalch from him who lost the 
game. She also got authority from the king of the 
country to imprison in her own house any one who 
could not pay her the stipulated sum of money. The 
merchant's son, the prefect's son, and the minister's 
son, who all looked upon themselves as miraculous 
players, played with the princess, paid her many hJchs, 
but being unable to pay her all the sums they owed 
her, were imprisoned in her house. At last the king's 
son offered to play with her. The princess purposely 
allowed him to win the fii*st game, which emboldened 
him to play many times, in all of which he was the 
loser ; and being unable to pay the many lakhs owing 
her, the prince was about to be dragged into the 
dungeon, when the princess told him who she was. 
The merchant's son, the prefect's son, and the minister's 

' Ten thousand pounds sterling. 



27d FOLK-TALES OF BESGAl. [m. 

son, were brought out of tbeir cells ; ainl the joj of 
the four friends knew no bounds. The king and the 
queen received their daughter-in-law with open arms, 
and with demonstrations of great festivity. 

Every one in the palace was glad except the princess. 
She could not forget that her parents, her lHx>thers 
and sisters had been devoured bv the Bakshasis, and 
that their bones, aloDg with the bones of her fetther's 
subjects, stood in mountain heaps on the north side of 
the capital The prince had told her that he and his 
three friends had the power of giving life to bones. 
They could then reconstruct the frames of her parents 
and other relatives ; but the difficulty lay in this — ^how 
to kill the three Rakshasis. Could not the hermit, who 
taught them to give life, not teach also how to take 
away life ? In all likelihood he could* Reasoning in 
this manner, the four friends and the princess went 
to the temple of the hermit in the forest, prayed to 
him to give them the secret of destroying life from a 
distance by a charm. The hermit became propitious, 
and granted the boon. A deer was passing by at the 
moment. The hermit took a handfrd of water, re- 
peated over it some words which the king's son 
distinctly heard, and threw it upon the deer. The 
deer died in a moment. He repeated other words 
over the deal animal, the deer jumped up and ran 
away into the forest. 

Armed with this killing charm, the king's son. 



XXI.] THE FIELD OF BONES. 279 

together with the princess and the three friends, went 
to his father-in-law's capital. As they approached 
the city of death, the three Rakshasis ran furiously 
towards them with open jaws. The king's son spilled 
charmed water upon them, and they died in an instant. 
They all then went to the heaps of bones. The mer- 
chant's son brought together the proper bones of the 
bodies, the prefect's son constructed them into 
skeletons, the minister's son clothed them with sinews, 
flesh, and skin, and the king's son gave them life. 
The princess was entranced at the sight of the re- 
animation of her parents and other relatives, and her 
eyes were filled with tears of joy. After a few days 
which they spent in great festivity, they left the 
revivified city, went to their own country, and lived 
many years in great happiness. 

Here my story endetli, 

The Nntiya-thora withercth, &c. 



XXIL 

THE BALD WIFE. 

A CERTAIN man had two wives, the younger of whom 
he loved more than the elder. The younger wife had 
two tufts of hair on her head, and the elder only one. 
The man went to a distant town for merchandise ; so 
the two wives lived together in the house. But they 
hated each other : the younger one, who was her hus- 
band's favourite, ill-treated the other. She made her 
do all the menial work in the house ; rebuked her all 
day and night; and did not give her enough to eat. 
One day the younger wife said to the elder, "Come 
and take away all the lice from the hair of my head/' 
While the elder wife was searching among the younger 
one's hair for the vermin, one lock of hair by chance 
gave way ; on which the younger one, mightily incensed, 
tore off the single tuft that was on the head of the 
elder wife, and drove her away from the house. The 
elder wife, now become completely bald, determined to 
go into the forest, and there either die of starvation or 
be devoured by some wild beast On her way she 
passed by a cotton plant. She stopped near it, made 
for herself a broom with some sticks which lay about, 
and swept clean the ground round about the plant. 
The plant was much pleased, and gave her a blessing. 
She wended on her way, and now saw a plantain tree. 



XXII.] THE BALD WIFE. 281 

She swept the ground round about the plantain tree, 
which, being pleased with her, gave her a blessing. 
As she went on she saw the shed of a Brahmani 
bull. As the shed was very dirty, she swept the 
place clean, on which the bull, being much pleased, 
blessed her. She next saw a tulasi plant, bowed 
herself down before it, and cleaned the place round 
about, on which the plant gave her a blessing. 
As she was going on in her journey she saw a hut 
made of branches of trees and leaves, and near it 
A man sitting cross-legged, apparently absorbed in 
meditation. She stood for a moment behind the 
venerable muni. "Whoever you may be," he said, 
" come before me ; do not stand behind me ; if you do, 
I will reduce you to ashes." The woman, trembling 
with fear, stood before the muni. " What is your 
petition ?" asked the muni. *' Father Muni," answered 
the woman, " thou knowest how miserable I am, since 
thou art all-knowing. My husband does not love me, 
and his other wife, having torn off the only tuft of hair 
on my head, has driven me away from the house. 
Have pity upon me. Father Muni I " The m/ani, 
continuing sitting, said, " Go into the tank which you 
see yonder. Plunge into the water only once, and then 
come to me again." The woman went to the tank, 
washed in it, and plunged into the water only once, 
according to the bidding of the muni. When she got 
out of the water, what a change was seen in her I Her 
head was full of jet black hair, which was so long that 



282 FOLK TALES OF BENGAL. [xxii. 

it touched her heels; her complexion had become 
perfectly fair; and she looked young and beautifiiL 
Filled with joy and gratitude, she went to the muni, 
and bowed herself to the ground. The muni said to 
her, " Rise, woman. Go inside the hut, and you will 
find a number of wicker baskets, and brinor out anv 
you like." The woman went into the hut, and selected 
a modest-looking basket. The muni said, " Open the 
basket." She opened it, and found it filled with ingots 
of gold, pearls and all sorts of precious stones. The 
muni said, "Woman, take that basket with you. It 
will never get empty. When you take away the present 
contents their room will be supplied by another set, and 
that by another, and that by another, and the basket 
will never become empty. Daughter, go in peace." 
The woman bowed herself down to the ground in 
profound but silent gratitude, and went away. 

As she was returning homewards with the basket in 
her hand, she passed by the tulasi plant whose bottom 
she had swept. The tulasi plant said to her, " (Jo in 
peace, child 1 thy husband will love thee warmly." She 
next came to the shed of the Brahmani bull, who gave 
her two shell ornaments which were twined round its 
horns, saying, " Daughter, take these shells, put them 
on your wrists, and whenever you shake either of them 
you will get whatever ornaments you wish to obtain." 
She then came to the plantain tree, which gave her one 
of its broad leaves, saying, ** Take, child, this leaf; and 
when you move it you will get not only all sorts of 



xxiL] THB BALD WIFE. 288 

delicious plantains, but all kinds of agreeable food/' 
She came last of all to the cotton plant, which gave her 
one of its own branches, saying, " Daughter, take this 
branch ; and when you shake it you will get not only 
all sorts of cotton clothes, but also of silk and purple. 
Shake it now in my presence." She shook the branch, 
and a fabric of the finest glossy silk fell on her lap. 
She put on that silk cloth, and wended on her way 
with the shells on her wrists, and the basket and the 
branch and the leaf in her hands. 

The younger wife was standing at the door of her 
house, when she saw a beautiful woman approach 
her. She could scarcely believe her eyes. What 
a change 1 The old, bald hag turned into the very 
Queen of Beauty herself I The elder wife, now grown 
rich and beautiful, treated the younger wife with 
kindness. She gave her fine clothes, costly omamentSi 
and the richest viands. But all to no purpose. The 
younger wife envied the beauty and hair of her 
associate. Having heard that she got it all from 
Father Muni in the forest, she determined to go 
there. Accordingly she started on her journey. She 
saw the cotton plant, but did nothing to it ; she passed 
by the plantain tree, the shed of the Brahmani bull, 
and the tulasi plant, without taking any notice of them. 
She approached the muni. The muni told her to bathe 
in the tank, and plunge only once into the water. She 
gave one plunge, at which she got a glorious head of 
hair and a beautifully fair complexion. She thought 



SS4 FOLK-TALES OF BENGAL. [xxii. 

a second plunge would make her still more beautifuL 
Accordingly she plunged into the water again, and came 
out as bald and uglv as before. She came to the muni^ 
and wept. The sage drove her away, saying, " Be oflF, 
yon disobedient woman. Tou will get no boon from 
me.** She went back to her house mad with grief. 
The lord of the two women returned from his travels, 
and was struck with the long locks and beauty of his 
first wife. He loved her dearly ; and when he saw her 
secret and untold resources and her incredible wealth, 
he almost adored her. They lived together happily for 
many years, and had for their maid-servant the younger 
woman, who had been formerly his best beloved. 

Here my story endeth. 

The Natiya-thorn withereth ; 

" Why, Natiya-thom, dost wither ! " 

** Why does thy cow on me browse f " 

** Why, cow, dost thou browse ? " 

** Why does thy neat-herd not tend me I " 

" Why, O neat-herd, dost not tend the cow f " 

" Why does thy danghter-in-law not give me rice t 

'• Why, danghter-in-law, dost not give rice ? " 

•' Why does my child cry ? " 

•' Why, O child, dost thou cry I '' 

** Why does the ant bite me ? " 

" Why, ant, dost thon bite ? " 

Koot/ hoot I hoott 



THE END. 



n 



vofMDo^: a. 0L4T, son, akd tatlos, panmEs.